Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Détail de l'emploi
Enseignement sur l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Problème d'emploi
Sans emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Vertaling van "d'emploi le dispositif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]












Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mode d'emploi Le dispositif doit être collé sur la peau à un endroit sain (sans blessure ni rougeur), sans poils, propre (sans résidus de pommade) et sec (nettoyer et sécher l'endroit prévu), par exemple sur votre poitrine ou le haut du bras.

Gebruiksaanwijzing De pleister aanbrengen op een gezonde (zonder wonden of roodheid), weinig behaarde, schone (zonder zalfresten) en droge huid (de huid goed wassen en afdrogen), bijvoorbeeld op zijflanken van de borstkas.


Indications et contre-indications et applications, modalités d’utilisation du dispositif: Décrivez de manière brève les indications et contre-indications (reprises du mode d’emploi) et comment le dispositif est utilisé si le marquage CE (mode d’emploi) est limité à certaines indications, veuillez mentionner ici seulement ces indications.

Indicaties en contra-indicaties en toepasbaarheid, gebruiksmodaliteiten van het hulpmiddel: Beschrijf kort de indicaties en contra-indicaties (overnemen uit de gebruiksaanwijzing) en hoe het hulpmiddel gebruikt wordt. Indien de CE-markering (gebruiksaanwijzing) beperkt is tot bepaalde indicaties: vermeld dan enkel deze indicaties.


6.6. Instructions d’emploi/de manipulation Déchirer le sachet au niveau des pointillés pour l’ouvrir (ne pas utiliser de ciseaux pour éviter d’endommager le dispositif) et retirer le dispositif.

6.6. Instructies voor gebruik/verwerking Scheur het zakje open bij de inkeping (gebruik geen schaar om beschadiging van de pleister te voorkomen) en haal de pleister eruit.


Il s’agit du mode d’emploi tel qu’il se trouve dans l’emballage (il comporte notamment l’explication sur la manière d’implanter ou d’utiliser le dispositif).

Het gaat om de gebruiksaanwijzing zoals die in de verpakking steekt (dit omvat ondermeer de uitleg over wijze van implantatie of gebruik van het hulpmiddel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mode d'emploi complet, dans les trois langues nationales, conformément à la directive CE en vigueur (93/42/CE - annexe 1, point 13 de l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux).

De volledige gebruiksaanwijzing in de drie landstalen conform de geldende EG-richtlijn (93/42/EG-bijlage 1, punt 13 van het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen).


Note: Une description détaillée de la méthode d’application est incluse dans le mode d’emploi du Spray Set DUPLOJECT et du dispositif TISSOMAT de contrôle de la pression.

Opmerking: Een gedetailleerde beschrijving van deze applicatiemethode vindt u in de gebruiksaanwijzing van de DUPLOJECT Spray Set en TISSOMAT-drukregelaar.


Précautions d'emploi N'appliquez pas un Feminova PLUS dispositif transdermique:

Voorzorgen bij gebruik Breng een Feminova PLUS pleister niet aan :


- Le dispositif à pulvérisation nasale de ZOMIG Nasal-2,5 et ZOMIG Nasal-5 est prêt à l’emploi.

- ZOMIG Nasal-2,5 en ZOMIG Nasal-5 neusspray is een spray klaar voor gebruik.


Appliquez un nouveau dispositif Kentera deux fois par semaine (tous les 3 ou 4 jours) selon le mode d’emploi.

Breng tweemaal per week (elke 3 tot 4 dagen) een nieuwe pleister met Kentera aan volgens de gebruiksaanwijzing.


Indiquez sur ce calendrier l’emploi du temps à suivre et rappelez-vous de toujours changer le dispositif Kentera les mêmes jours de la semaine, comme indiqué sur ce calendrier.

Vul het doseerschema in dat u wilt gaan volgen, en onthoud steeds dat u uw Kentera-pleister moet vervangen op de twee dagen van de week die u op uw kalender heeft aangekruist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emploi le dispositif ->

Date index: 2024-06-26
w