Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
}} d’abord vous inscrire auprès d’un GLEM

Traduction de «d'abord l'inscrire ensuite vous » (Français → Néerlandais) :

Vous devrez d'abord l'inscrire, ensuite vous pourrez charger à nouveau le même fichier (avec comme nom : “…._V02.csv”).

U zult hem eerst moeten inschrijven, waarna u hetzelfde bestand opnieuw kunt opladen (met als naam: “…._V02.csv”).


Si vous répondez à cette consultation au nom d'une organisation représentant l'intérêt de ses membres, vous devez d'abord vous inscrire au registre de transparence commun et en accepter le code de conduite.

Als u antwoordt namens een belangenvereniging, moet u zich eerst inschrijven in het Transparantieregister en de gedragscode ondertekenen.


Vous pouvez vous inscrire à un cours de relaxation pour apprendre les bases que vous pourrez ensuite appliquer à vos situations de stress.

Je kan je inschrijven voor een relaxatiecursus om de basistechnieken te leren die je nadien op je stresssituatie kan toepassen.


Si vous désirez modifier les détails d’une médication, comme la dose, la fréquence, etc., vous devez d'abord l’arrêter (ou la supprimer si vous venez de la créer) et ensuite en recréer une nouvelle.

Indien u de details van een medicatie wenst te wijzigen, zoals de dosis, de frequentie, enz., moet u de bestaande medicatie eerst stopzetten (of verwijderen indien u hem net heeft aangemaakt) en vervolgens een nieuwe medicatie aanmaken.




Pour que l’INAMI puisse vous inscrire en tant qu’ergothérapeute, il est nécessaire de disposer d’abord d’un agrément délivré par le Service Public Fédéral (SPF) Santé publique (voir coordonnées ci-dessous).

Vooraleer het Riziv u kan inschrijven als ergotherapeut, u eerst dient te beschikken over een erkenning afgeleverd door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid (zie adres hieronder).


Ensuite, avant de vous laisser manger comme avant, on vous donnera d’abord des liquides.

Daarna wordt eerst voorzichtig vloeibare voeding geprobeerd, voordat de patiënt weer gewoon kan eten.


Pour déterminer si l’enfant souffre d’hypertension, vous choisissez d’abord dans la colonne verticale de gauche son âge (de 1 à 17), vous déterminez ensuite son percentile de taille (5, 50, 95 horizontalement).

Om vast te stellen of het kind aan hypertensie lijdt, kiest u eerst zijn leeftijd (1 tot 17 jaar) in de linkerkolom. Bepaal vervolgens zijn percentiel in lichaamslengte (5, 50, 95 horizontaal).


2. Vous mettez d’abord de la Flammazine sur une gaze stérile et ensuite vous la mettez

2. U brengt Flammazine eerst aan op een steriel gaas en legt het dan op de wonde.


Ensuite, vous devez évidemment ajouter les données manquantes : il s’agit d’abord des données relatives à la période allant du 1 er janvier 2002 au 30 juin 2002 (important dans le cadre du calcul du financement «fin de carrière»).

Nadien moet u uiteraard de ontbrekende gegevens toevoegen : dit zijn in de eerste plaats de gegevens die betrekking hebben op de periode van 1 januari 2002 tot 30 juni 2002 (dit is belangrijk in het kader van de berekening van de financiering “eindeloopbaan”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord l'inscrire ensuite vous ->

Date index: 2021-04-15
w