Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitante d'autres substances possédant des propriétés anti-arythmiques » (Français → Néerlandais) :

Association aux anti-arythmiques L'administration concomitante d'autres substances possédant des propriétés anti-arythmiques (lidocaïne, quinidine, phénytoïne, disopyramide) n'est pas compatible avec l'administration de sotalol, quelle que soit la voie d'administration du médicament.

Combinatie met antiaritmica Gelijktijdige toediening van andere substanties met anti-aritmische eigenschappen (lidocaïne, kinidine, fenytoïne, disopyramide) is niet verenigbaar met de toediening van sotalol, ongeacht de toedieningswijze van het geneesmiddel.


Interactions indésirables Association aux anti-arythmiques L'administration concomitante d'autres substances possédant des propriétés antiarythmiques (lidocaïne, quinidine, phénytoïne, disopyramide) n'est pas compatible avec l'administration de sotalol.

Ongewenste interacties Combinatie met anti-aritmica De concomitante toediening van andere stoffen met anti-aritmische eigenschappen (lidocaïne, quinidine, fenytoïne, disopyramide) is niet verenigbaar met de toediening van sotalol.


L'administration concomitante d'autres substances possédant des propriétés antiarythmiques (procaïnamide, lidocaïne, quinidine, phénytoïne, disopyramide) n'est pas compatible avec l'administration de sotalol, quelle que soit la voie d'administration du médicament.

De concomitante toediening van andere stoffen met anti-aritmische eigenschappen (procaïnamide, lidocaïne, quinidine, fenytoïne, disopyramide) is niet verenigbaar met de toediening van sotalol, ongeacht de toedieningsweg van het geneesmiddel.


Cette répartition de la posologie sur 24 heures se justifie par un mécanisme d'action différent de l'activité classe II bêta-bloquante et celle plus spécifique de la classe III. Il y a lieu de s'assurer qu'il n'y ait pas de prise concomitante d'autres substances anti-arythmiques.

Deze verdeling van de dosering over 24 uur wordt gerechtvaardigd door een werkingsmechanisme dat verschilt van de werking van de klasse II bètablokkers en de meer specifieke werking van klasse III. Men dient zich te vergewissen van het niet-concomitant gebruik van andere anti-aritmica.


w