Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitante d'anticoagulants oraux » (Français → Néerlandais) :

Anticoagulants oraux : on a rapporté peu souvent une modification des effets anticoagulants (valeurs de laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), sans profil systématique, mais comportant une augmentation des hémorragies, lors d'administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.

Orale anticoagulantia: soms werden gewijzigde antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen) zonder consistent patroon maar met inbegrip van meer bloedingen gerapporteerd als fluoxetine tegelijk met orale anticoagulantia werd toegediend.


Anticoagulants oraux: on a rapporté peu souvent une modification des effets anticoagulants (valeurs de laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), sans profil systématique, mais comportant une augmentation des hémorragies, lors d'administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.

Orale anticoagulantia: bij gelijktijdige toediening van fluoxetine en orale anticoagulantia werd soms een wijziging van de antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen) zonder consistent patroon, maar met meer bloedingen gerapporteerd.


Anticoagulants oraux: une perturbation des effets anti-coagulants (biologiques et/ou cliniques valeurs obtenues en laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), variable selon les cas mais entraînant une augmentation des saignements, a rarement été rapportée lors de l’administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.

Orale anticoagulantia: Gemeld is dat verandering van antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen), soms, zonder consequent patroon maar wel met inbegrip van verhevigde bloeding, optreedt wanneer fluoxetine gelijktijdig met orale anticoagulantia wordt toegediend.


+ Anticoagulants oraux La prise concomitante de paracétamol (4 g par jour pendant au moins 4 jours) et d’anticoagulants oraux peut conduire à des variations légères des valeurs de l’INR.

+ Orale anticoagulantia Het gelijktijdige gebruik van paracetamol (4 g per dag gedurende ten minste 4 dagen) met orale anticoagulantia kan leiden tot licht variërende INR-waarden.


Anticoagulants oraux de type coumarine: Une tendance hémorragique accrue a été signalée en rapport avec l’utilisation concomitante de l’azithromycine et de la Warfarine ou d’anticoagulants oraux de type coumarine.

Coumarine-achtige orale anticoagulantia: Er is melding gemaakt van een verhoogde bloedingsneiging in verband met gelijktijdig gebruik van azitromycine en warfarine of coumarine-achtige orale anticoagulantia.


Les facteurs favorisants sont l’âge avancé, l’intensité de l’anticoagulation, certaines pathologies associées (par ex. insuffisance rénale, antécédents d’hémorragie digestive, insuffisance cardiaque sévère, infarctus du myocarde récent, fibrillation auriculaire, hypertension artérielle non traitée, antécédents d’accident vasculaire cérébral) et la prise concomitante d’autres médicaments pouvant interférer avec l’hémostase (par ex. acide acétylsalicylique, AINS) ou le métabolisme des anticoagulants oraux (voir Réperto ...[+++]

De uitlokkende factoren zijn een gevorderde leeftijd, de intensiteit van antistolling, bepaalde geassocieerde aandoeningen (b.v. nierinsufficiëntie, antecedenten van digestieve bloedingen, ernstig hartfalen, recent myocardinfarct, voorkamerfibrillatie, niet-behandelde hypertensie, antecedenten van cerebrovasculair accident) en gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die kunnen interfereren met de hemostase (b.v. acetylsalicylzuur, NSAID’s) of met het metabolisme van orale anticoagulantia (zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2003, blz. 50).


Une étude cas-témoins nous apprend que l’utilisation concomitante d’anticoagulants oraux et d’ISRS comporte, par rapport aux anticoagulants seuls, un risque significativement accru (OR à 1,7; IC à 95% de 1,1 à 2,5) d’hospitalisation pour cause d’hémorragie dont l’origine n’est pas gastro-intestinale; par exemple les hémorragies intracrâniennes, l’hématurie, l’hémoptysie, l’épistaxie.

Case-control onderzoek leert dat er een significant verhoogd risico (OR 1,7; 95% BI 1,1 – 2,5) is van hospitalisatie t.g.v. niet-gastro-intestinale bloeding bij personen die tegelijkertijd perorale anticoagulantia en SSRI’s gebruiken, t.o.v. personen die alleen anticoagulantia gebruiken. Voorbeelden van niet-gastro-intestinale bloedingen zijn intracraniële bloedingen, hematurie, hemoptysis, epistaxis,.


Bien qu’aucun lien de causalité n’ait été établi, une surveillance étroite du temps de prothrombine ou du RNI est recommandée chez les patients traités de façon concomitante avec des anticoagulants oraux.

Alhoewel geen causaal verband werd aangetoond,wordt aangeraden om bij patiënten die gelijktijdig orale anticoagulantia innemen, de prothrombine tijd of de INR zorgvuldig te volgen.


[N.d.l.r.: le risque d’hypoglycémie est également accru par la prise concomitante d’acide acétylsalicylique, d’antiinflammatoires non stéroïdiens, d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine, d’anticoagulants oraux, de triméthoprime, de cimétidine, de clofibrate et d’alcool.] Les sulfamidés hypoglycémiants peuvent être utilisés en monothérapie, ou en association à un autre antidiabétique oral (à l’exception des glinides qui ont le même mécanisme d’action), ou à l’insuline.

[N.v.d.r.: het risico van hypoglykemie is ook verhoogd bij gelijktijdige inname van acetylsalicylzuur, nietsteroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren, orale anticoagulantia, trimethoprim, cimetidine, clofibraat en alcohol.] De hypoglykemiërende sulfamiden kunnen gebruikt worden in monotherapie, of in associatie met een ander oraal hypoglykemiërend middel (met uitzondering van de gliniden die hetzelfde werkingsmechanisme hebben), of met insuline.


La surveillance de la valeur de l’INR (International Normalised Ratio ou RIN, rapport international normalisé) est recommandée pendant l’administration concomitante d’anticoagulants oraux.

Monitoring van de INR (International Normalised Ratio) -waarde wordt aanbevolen tijdens gelijktijdige toediening met orale anticoagulantia.


w