Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix s'est fondé sur une prévalence suffisamment élevée » (Français → Néerlandais) :

Ce choix s'est fondé sur une prévalence suffisamment élevée de l'événement indésirable ainsi que sur la disponibilité d'une définition clinique claire et d'un algorithme de codage.

Deze keuze werd gemaakt op basis van een voldoende hoge prevalentie van het adverse event, en de beschikbaarheid van een duidelijke klinische definitie en coderingsalgoritme.


En ce qui concerne le choix de l’antibiotique, l’amoxicilline à une dose suffisamment élevée pour contrecarrer la résistance partielle de certaines souches de pneumocoques (75 à 100 mg/kg/jour) reste le premier choix.

Wat de keuze van het antibioticum betreft, blijft amoxicilline toegediend aan een voldoende hoge dosis om de partiële resistentie van bepaalde pneumokokkenstammen tegen te gaan (75 à 100 mg/kg/dag), de eerste keuze.


Le méthotrexate, un DMARD classique, à dose suffisamment élevée, représente le premier choix.

Methotrexaat, een klassiek DMARD, aan een voldoende hoge dosis, is de eerste keuze.


Dans le cadre d’une politique de prescription antibiotique raisonnée, l’amoxicilline (à dose suffisamment élevée) représente l’antibiotique de choix en cas d’infections respiratoires, puisqu’elle est efficace dans plus de 99% des infections à pneumocoques.

In het kader van een verantwoord antibioticum-beleid zal, indien een antibioticum bij een respiratoire infectie aangewezen is, de voorkeur gegeven worden aan amoxicilline (in voldoende hoge dosis) aangezien dit effectief is in meer dan 99% van alle pneumokokken-infecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix s'est fondé sur une prévalence suffisamment élevée ->

Date index: 2022-06-11
w