Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Selon le Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions
Une dose de 2-ml selon les modalités suivantes

Vertaling van "Une dose de 2-ml selon les modalités suivantes " (Frans → Nederlands) :

Injecter par voie intramusculaire, dans le cou derrière l’oreille, une dose de 2 ml selon les modalités suivantes :

Eén vaccindosis van 2 ml intramusculair toedienen in de nek in het gebied achter het oor volgens onderstaand schema:


Voie sous-cutanée. Administrer une dose de 1 ml selon les modalités suivantes : Primovaccination : première injection : à partir de l’âge de 8 semaines, seconde injection : 3 à 5 semaines plus tard.

Subcutaan gebruik. Dien eén dosis van 1 ml volgens onderstaand schema: Basisvaccinatie: 1 e injectie: vanaf een leeftijd van 8 weken, 2 e injectie: 3 tot 5 weken later.


Administrer une dose de 1 ml selon les modalités suivantes :

Dien één dosis van 1 ml toe volgens onderstaand schema:


Une dose de 2-ml selon les modalités suivantes :

Eén dosis van 2 ml toedienen volgens onderstaand schema:


Administrer une dose (2ml) par injection sous-cutanée dans l’encolure (en avant de l’épaule) selon les modalités suivantes :

Eén dosis (2 ml) toedienen per subcutane injectie in de hals (aan de voorzijde van de schouder), volgens onderstaand schema:


Administrer une dose de 1 ml, par injection intramusculaire, de préférence dans l’encolure, selon les modalités suivantes :

Dien een dosis van 1 ml toe door een intramusculaire injectie, bij voorkeur in de nek, in overeenstemming met het volgende schema:


Lab. Med., 126, 1415-1423 (2002)] recommande de contrôler les plaquettes entre le 4 ème et au moins le 10 ème jour de traitement selon les modalités suivantes:

126, 1415-1423 (2002)]: bloedplaatjes controleren vanaf de 4 de tot minstens de 10 de behandelingsdag,


Pour les patients présentant des augmentations confirmées des ALT, AST ou de la bilirubine pendant le traitement, il peut être nécessaire d’ajuster la dose selon les modalités qui figurent ci-après.

Bij patiënten met bevestigde verhogingen van ALAT, ASAT of bilirubine tijdens de behandeling, kunnen de volgende dosisaanpassingen noodzakelijk zijn.


Dans les infections de la peau et des tissus mous (morsures) dans lesquelles l’association d’amoxicilline + acide clavulanique peut être justifiée [voir Folia de juillet 2003 et mars 2004 ], il n’est pas nécessaire d’administrer des doses aussi élevées d’amoxicilline, et l’association amoxicilline + acide clavulanique peut être utilisée selon le schéma suivant.

Bij infecties van de huid en de weke weefsels (bijtwonden) waarbij de associatie amoxicilline en clavulaanzuur kan aangewezen zijn [zie Folia juli 2003 en maart 2004 ], is het niet noodzakelijk dergelijke hoge doses van amoxicilline toe te dienen, en de associatie amoxicilline + clavulaanzuur kan in volgend schema worden gebruikt.


Selon le Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions [Chapman & Hall Medical, 5 ème édition, 1998], il s’agit surtout des médicaments suivants: ß-agonistes, ß-bloquants (probablement à l’exception du carvédilol), ciclosporine, corticostéroïdes, contraceptifs oraux, pentamidine, thiazides (mais, pour ces derniers, vraisemblablement pas aux doses actuellement utilisées).

Volgens Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions [Chapman & Hall Medical, 5 de editie, 1998] gaat het daarbij vooral om volgende middelen: ß-agonisten, ß-blokkers (mogelijk met uitzondering van carvedilol), ciclosporine, corticosteroïden, orale anticonceptiva, pentamidine, thiaziden (maar waarschijnlijk niet met de doses thiaziden die momenteel worden gebruikt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Une dose de 2-ml selon les modalités suivantes ->

Date index: 2022-02-10
w