Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Aéronautique navale
Aéronavale
Bateau de guerre
Bombe anti-personnel
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Conflit armé
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Flotte de guerre
Flotte de pêche de haute mer
Flotte de pêche hauturière
Flotte hauturière
Force maritime
Force navale
Fragments de bombe
Fusil de chasse
Grenade
Guerre
Marine de guerre
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Mitrailleuse
Navire de guerre
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Roquette
Schrapnell
Vaisseau de guerre
Victime de guerre

Traduction de «flotte de guerre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]




flotte de pêche de haute mer | flotte de pêche hauturière | flotte hauturière

verre zeevisserijvloot | vloot voor de visserij in volle zee


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


bateau de guerre | navire de guerre | vaisseau de guerre

oorlogsschip




fusil de:chasse | guerre | mitrailleuse

jachtgeweer | legergeweer | machinegeweer


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les troupes russes se sont emparées; que par un renforcement de ses moyens militaires en Crimée et dans le bass ...[+++]

F. overwegende dat de Russische land- en luchtstrijdkrachten op de Krim vóór de illegale annexatie minimaal van omvang waren en zich hoofdzakelijk bezighielden met de verdediging van Sebastopol - de voornaamste haven voor de Russische Zwarte Zeevloot – en twee nabijgelegen marinebases; overwegende dat de annexatie van de Krim de strijdkrachten van Oekraïne en in het bijzonder zijn marine, die door Russische troepen is overgenomen, ernstig heeft verzwakt; overwegende dat Rusland door het versterken van zijn strijdkrachten op de Krim en in het Zwarte Zeebekken sinds de annexatie een offensieve strijdmacht van marine-, land- en luchtstri ...[+++]


F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les troupes russes se sont emparées; que par un renforcement de ses moyens militaires en Crimée et dans le bassi ...[+++]

F. overwegende dat de Russische land- en luchtstrijdkrachten op de Krim vóór de illegale annexatie minimaal van omvang waren en zich hoofdzakelijk bezighielden met de verdediging van Sebastopol - de voornaamste haven voor de Russische Zwarte Zeevloot - en twee nabijgelegen marinebases; overwegende dat de annexatie van de Krim de strijdkrachten van Oekraïne en in het bijzonder zijn marine, die door Russische troepen is overgenomen, ernstig heeft verzwakt; overwegende dat Rusland door het versterken van zijn strijdkrachten op de Krim en in het Zwarte Zeebekken sinds de annexatie een offensieve strijdmacht van marine-, land- en luchtstrij ...[+++]


assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien vol protection des données juif norme environnementale éthique profession indépendante ressortissant étranger Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises Institut national d'assurance maladie-invalidité contrôle administratif aéroport désastre d'origine humaine gestion licenciement collectif obligation financière développement durable jeune travailleur Société fédérale de Participations administration électronique handicapé prestation familiale réinsertion professionnelle blanchiment d'argent déduction fiscale désastre naturel procédure judiciaire personnel contractuel Loterie nationale établissements scientifiques et culturels fédéraux Registre natio ...[+++]

ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker diefstal gegevensbescherming jood milieunorm ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering overheidstoezicht luchthaven ramp door menselijk toedoen beheer collectief ontslag obligatie duurzame ontwikkeling jeugdige werknemer Federale Participatiemaatschappij elektronische overheid gehandicapte gezinsuitkering herintreding witwassen van geld belastingaftrek natuurramp rechtsvordering personeel op contractbasis Nationale Loterij federale wetenschappelijke en culturele instellingen Rijksregister van de natuurlijke personen kwaliteitsmerk sociale ...[+++]


2. La Commission est-elle disposée à reconnaître que la flottille est une provocation, voire une déclaration de guerre à l’encontre d’Israël, et qu’elle ne peut, de ce fait, plus être appelée «flotte de la paix»? Dans le cas contraire, pour quelle raison?

2. Is de Commissie ertoe bereid te erkennen dat de flotilla een provocatie, zo niet een oorlogsverklaring richting Israël is en derhalve geen „vredesvloot” meer genoemd dient te worden? Zo neen, waarom niet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa flotte est ancrée en Crimée, à Sébastopol, à proximité des champs de bataille ensanglantés de la guerre de Crimée.

De vloot van dit gebied ligt ten anker in de Krim in Sebastopol, dichtbij de bloedige strijdvelden van de Krimoorlog.


– (DE) Monsieur le Président, la politique européenne de sécurité et de défense n’est pas, pour l’instant, une flotte, mais c’est un bateau de guerre dans la politique internationale.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het Europees veiligheids- en defensiebeleid is op dit moment zeker geen vloot, maar een oorlogsschip in de internationale politiek mag het toch zeker genoemd worden.


3° « navires de guerre » : navires qui, au moment du naufrage, de l'échouage, de l'abîmage ou de l'abandon, appartiennent aux forces armées navales d'un Etat, portent les insignes distinctifs extérieurs de la nationalité de cet Etat, qui sont sous le commandement d'un officier au service de l'Etat, dont le nom figure sur la liste des officiers de la flotte militaire et dont l'équipage est soumis aux règles de l'art militaire;

3° « oorlogsschepen » : schepen die op het ogenblik van zinken, stranden, verongelukken of achterlaten behoren tot de mariene strijdkrachten van een Staat, de uiterlijke kentekenen dragen van de nationaliteit van die Staat, die onder het bevel staan van een officier in staatsdienst, waarvan de naam voorkomt op de lijst van de officieren van de militaire vloot, en waarvan de bemanning onderworpen is aan de regelen van de krijgskunst;


La capacité de démantèlement écologiquement rationnel des navires qui existe dans l'UE et en Turquie est donc suffisante pour les navires de guerre et autres navires d'État (une centaine de navires de plus de 1 000 tdl, soit un tonnage global atteignant 500 000 tdl10) qui seront désarmés dans les dix ans à venir, mais elle ne l'est que pour une très faible proportion de la flotte marchande naviguant sous pavillon d'un pays de l'Union européenne.

De beschikbare capaciteit voor schone ontmanteling van schepen in de EU en Turkije volstaat om de oorlogs- en andere staatsschepen – naar schatting 100 van meer dan 1 000 ldt met een gezamenlijke tonnage tot 500 000 ldt10 – die de volgende 10 jaar zullen worden afgedankt te verwerken, maar biedt weinig marge voor de koopvaardijvloot onder EU-vlag.


L'objet de la première question relève des compétences du ministre des Affaires étrangères ou du ministre de la Défense pour ce qui concerne la flotte de guerre.

Het onderwerp van de eerste vraag valt onder de bevoegdheid van de minister van Buitenlandse Zaken of de minister van Defensie voor wat betreft de militaire vloot.


1. Les marins qui, pendant la guerre 1940-1945, ont navigué aussi bien dans la marine marchande que dans la flotte de pêche, n'ont pas la qualité de militaires, parce qu'ils ne satisfont pas à l'article 66 de la loi sur la milice, le recrutement et les obligations de service, coordonnée par les arrêtés royaux du 15 février et 29 juillet 1937.

De zeelieden die tijdens de oorlog 1940-1945 zowel bij de koopvaardij als bij de vissersvloot hebben gevaren, hebben niet de hoedanigheid van militair omdat ze niet voldoen aan artikel 66 van de wet op de militie, de werving en de dienstverplichtingen gecoördineerd door de koninklijke besluiten van 15 februari en 29 juli 1937.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flotte de guerre ->

Date index: 2023-10-29
w