Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheese made from sheep's milk
Cheese of sheep's milk
Cheese products
Cows’ milk cheese
Cream products
Dairy products
Ewe's milk cheese
Goat's cheese
Goat's milk cheese
Goats milk soft cheese
Goats’ milk cheese
Milk products
Sheep's milk cheese
Sheep's milk sample
Sheep's milk yoghurt

Traduction de «sheep's milk cheese » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cheese made from sheep's milk | cheese of sheep's milk | ewe's milk cheese

schapekaas






cows’ milk cheese

kaas van koeienmelk [ kaas van koeiemelk ]










cheese products | cream products | dairy products | milk products

zuivelproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The cheese is made from raw sheep's milk and saffron crocus (also from Enna), pepper and salt are used in its production.

Deze kaas is gemaakt van rauwe schapenmelk en daarnaast worden bij de productie saffraan (ook afkomstig van Enna), peper en zout gebruikt.


However for farmers marketing sheep's milk or products based on sheep's milk the premium per ewe shall be EUR 6,8 .

Voor landbouwers die melk van ooien of producten op basis van melk van ooien verkopen, bedraagt de premie per ooi evenwel 6,8 EUR .


The final products are products of the group “sour milk cheeses” or traditional standards of “sour milk cheeses” like “Harzer Käse”, “Mainzer Käse”, “Handkäse”, “Bauernhandkäse”, “Korbkäse”, “Stangenkäse”, “Spitzkäse” and “Olmützer Quargel” as laid down in the German national cheese regulation.

De eindproducten vallen onder de groep "zure roomkazen" of traditionele zure roomkazen als "Harzer Käse", "Mainzer Käse", "Handkäse", "Bauernhandkäse, "Korbkäse", "Stangenkäse", "Spitzkäse" en "Olmützer Quargel" die allemaal terug te vinden zijn in de nationale Duitse wetgeving.


These are so called “sour milk cheeses” (Sauermilchkäse) made not directly from milk, but from thickened fat free fresh cheese with a dry matter of about 32% and a pH of about 4.6.

Deze kazen heten "zure roomkazen" (Sauermilchkäse) die niet direct van melk worden gemaakt maar van vette vrije kaas met een vetgehalte van ongeveer 32% en een pH van ongeveer 4.6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This thickened fresh cheese is delivered by dairies to the (small) sour milk cheese producers.

Deze vette verse kaas wordt door melkfabrieken geleverd aan de (kleine) zure roomkaasproducenten.


Obviously the traditional sour milk cheeses are therefore at a disadvantage.

De traditionele zure roomkazen zijn daardoor in het nadeel.


Goat producers and sheep producers marketing sheep's milk or products based on sheep's milk would receive EUR 16,8 per animal (80% of the full ewe premium).

De producenten van geiten en schapen die ooimelk of daarvan afgeleide producten verkopen zouden een premie van 16,8 euro per dier ontvangen (80% van het totaalbedrag van de ooipremie).


In order to establish an industry, these measures will be supplemented by steps to improve the production of cheese from sheep's milk.

Deze acties zullen worden aangevuld met maatregelen ter verbetering van de bedrijven die schapemelk tot kaas verwerken.


the revision of current authorisations (nitrite and nitrate; weaning foods; food supplements and foods for special medical purposes; p-Hydroxybenzoates; gelling agents in jelly mini-cups); the authorisation of new food additives (e.g. erythritol; 4-Hexylresorcinol; Soybean hemicellulose; ethyl cellulose, pullulan; TBHQ); the authorisation for extending the use of authorised food additives (sodium hydrogen carbonate in sour milk cheese; sorbates and benzoates in crustaceans; silicon dioxide as a carrier; additives in traditional products).

de herziening van bestaande vergunningen (nitriet en nitraat, bijvoedingsmiddelen, voedingssupplementen en voeding voor medisch gebruik, p-Hydroxybenzoaten, geleermiddelen in geleiproducten in minicups), de vergunning voor nieuwe levensmiddelenadditieven (erytritol, 4-Hexylresorcinol, hemicellulose van soja, ethylcellulose, pullulan, TBHQ), de vergunning voor uitbreiding van het gebruik van al toegelaten levensmiddelenadditieven (natriumwaterstofcarbonaat in zuremelksekaas, sorbaten en benzoaten in schaaldieren, siliciumdioxide als draagstof, additieven in traditionele producten).


On 22 December 1988, the Commission decided that Greek legislation which allowed the name "feta" only for cheeses made from sheep milk and goat milk did not infringe Article 30 of the EEC Treaty as interpreted by the Court of Justice in the Déserbais case.

Op 22 december 1988 heeft de Commissie geoordeeld dat de Griekse wetgeving waarin is bepaald dat de naam "Feta" alleen mag worden gebruikt voor kaas van schape- en geitemelk, niet in strijd is met artikel 30 van het EEG-Verdrag, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie in de zaak Déserbais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

sheep's milk cheese ->

Date index: 2023-01-13
w