Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Device resisting to tampering
Mechanical tamper
Monitor tamping car
Monitoring of ballast tamper ballast tamper monitoring
Packing machine
Reconstruct documents that have ben tampered with
Reconstruct modified documentation
Reconstruct modified documents
Reconstructing modified documents
Tamper
Tamper-proof
Tamper-resistant
Tamping car monitoring
Tamping machine
Tamping machine monitoring

Vertaling van "Tamper " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tamper-proof | tamper-resistant

bestand tegen knoeierij


monitoring of ballast tamper ballast tamper monitoring | tamping machine monitoring | monitor tamping car | tamping car monitoring

stopmachine controleren | stopmachine monitoren


mechanical tamper | packing machine | tamper | tamping machine

stopmachine


reconstruct modified documentation | reconstructing modified documents | reconstruct documents that have ben tampered with | reconstruct modified documents

gewijzigde documenten reconstrueren


device resisting to tampering

begrenzer,bestand tegen knoeien | snelheidsbeperker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From Tampere to Tampere: Commission responds to EU citizen’s demands to build up Europe as an area of freedom, security and justice

Van Tampere tot Tampere: Commissie speelt in op de wens van EU-burgers om van Europa een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te maken


Following the special meeting of the European Council in Tampere on 15-16 October 1999 where it was decided to create an area of freedom, security and justice in the European Union and ahead of the Justice and Home Affairs informal meeting in Tampere scheduled for 20-22 September 2006 the Commission now presents its first political assessment of progress in implementing the Hague Programme.

Tussen de speciale bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere op 15-16 oktober 1999, waar werd besloten een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen in de Europese Unie, en de informele bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in Tampere die gepland staat voor 20-22 september 2006, komt de Commissie met haar eerste politieke toetsing van de vorderingen bij de uitvoering van het Haags programma.


I shall highlight three main issues: first, being fair in assessing the shortcomings and the unfinished business of Tampere I – there will be the heritage from Tampere I that should be taken on board in Tampere II; second, clear objectives are set out in the constitutional treaty – Tampere II should closely follow the agenda that was defined in that treaty; and last but not least, Tampere II should focus more adequately on the quality of the transposition of European legislation in this area at national level, and on monitoring concrete implementation of the acquis in the 25 Member States.

Ik zal drie belangrijke kwesties benadrukken. Ten eerste is het noodzakelijk fair te zijn bij de beoordeling van de tekortkomingen en de nog hangende zaken van Tampere I; met andere woorden, de erfenis van Tampere I moet meegenomen worden in Tampere II. Ten tweede zijn er in het grondwettelijk verdrag zeer duidelijke doelstellingen vervat; Tampere II dient de in dat verdrag genoemde agenda nauwlettend volgen. En last but not least, moet in Tampere II meer aandacht worden besteed aan de kwaliteit van de omzetting van de Europese wetgeving in nationale wetgeving en op het toezicht op de concrete tenuitvoerlegging van het acquis in de 25 ...[+++]


36. Urges the Council and the Member States to put the positive case for managed migration, in particular by progressing all the elements of the balanced agenda set out at the Tampere European Council, including those side-lined (e.g. links with developing countries and integration policy) by the more recent emphasis on illegal immigration and asylum-seeking; stresses that the directives agreed so far as part of the Tampere agenda fall far short of the promises made at Tampere and notes that this has important implications for integration; calls on the Member States to explore the view of organisations such as the International Organis ...[+++]

36. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (b.v. de verbindingen met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nakomen en constateert dat dit belangrijke gevolgen heeft voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Urges the Council and the Member States to put the positive case for managed migration, in particular by progressing all the elements of the balanced agenda set out at the Tampere European Council, including those side-lined (e.g. links with developing countries and integration policy) by the more recent emphasis on illegal immigration and asylum-seeking; stresses that the directives agreed so far as part of the Tampere agenda fall far short of the promises made at Tampere and notes that this has important implications for integration; calls on the Member States to explore the view of organisations like the International Organisati ...[+++]

35. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (bijv. de banden met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nakomen en constateert dat dit belangrijke gevolgen heeft voor de i ...[+++]


- having regard to the conclusions of the European Council special meeting on 15 and 16 October 1999 in Tampere on the creation of an area of freedom, security and justice in the European Union,

- gelet op de conclusies van de speciale Europese Raad van 15 en 16 oktober 1999 in Tampere over de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie,


- having regard to its previous resolutions on this subject and particularly the preparatory resolution to the Tampere summit, adopted on 16 September 1999 , to the position of the Commission contained in President Prodi's letter of 23 September 1999 to the Prime Minister of Finland and to the speech delivered to the European Council by the President of the European Parliament,

- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over dit onderwerp en met name de ter voorbereiding op de Top van Tampere op 16 september 1999 aangenomen resolutie , naar het standpunt van de Commissie dat is vervat in de brief van 23 september 1999 van de heer Prodi aan de eerste minister van Finland en naar de toespraak die de Voorzitter van het Europees Parlement heeft gehouden voor de Europese Raad,


IVWESTERN BALKANS - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc457096890 \h VPRESIDENCY PRESENTATION ON PROCEDURE : IGC, Functioning of the Council, Tampere European Council, EU Charter of fundamental rights and Common European Security and Defence Policy PAGEREF _Toc457096891 \h IX-IGC ON INSTITUTIONAL QUESTIONS PAGEREF _Toc457096892 \h IX-OPERATION OF THE COUNCIL WITH AN ENLARGED UNION IN PROSPECT PAGEREF _Toc457096893 \h IX-PREPARATION OF THE EUROPEAN COUNCIL (Tampere, 15/16 October 1999) PAGEREF _Toc457096894 \h IX-EU CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS PAGEREF _Toc457096895 \h IX-COMMON EUROPEAN SECURITY AND DEFENCE POLICY PAGEREF _Toc457096896 \h IXMIDDLE ...[+++]

IXWESTELIJKE BALKAN-CONCLUSIES PAGEREF _Toc457901053 \h XPRESENTATIE VAN HET VOORZITTERSCHAP BETREFFENDE PROCEDURES: IGC, functioneren van de Raad, Europese Raad te Tampere, EU-Handvest voor de grondrechten en gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid PAGEREF _Toc457901054 \h XV-IGC OVER INSTITUTIONELE VRAAGSTUKKEN PAGEREF _Toc457901055 \h XV-FUNCTIONEREN VAN DE RAAD IN HET VOORUITZICHT VAN EEN UITGEBREIDE UNIE PAGEREF _Toc457901056 \h XV-VOORBEREIDING VAN DE EUROPESE RAAD (Tampere, 15/16 oktober 1999) PAGEREF _Toc457901057 \h XV-EU-HANDVEST VOOR DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc457901058 \h XVI-GEMEENSCHAPPELIJK EUROPEES VEIL ...[+++]


PRESIDENCY CONCLUSIONS TAMPERE EUROPEAN COUNCIL15 AND 16 OCTOBER 1999

CONCLUSIES VAN HET VOORZITTERSCHAPEUROPESE RAAD VAN TAMPERE15 EN 16 OKTOBER 1999


The European Council held a special meeting on 15 and 16 October 1999 in Tampere on the creation of an area of freedom, security and justice in the European Union.

De Europese Raad heeft op 15 en 16 oktober 1999 in Tampere een speciale bijeenkomst gehouden over de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tamper' ->

Date index: 2022-10-07
w