Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual residence
Alien
Alien property
Alternative area of residence
Alternative internal area of residence
Alternative internal place of residence
Alternative place of residence
Communicate with local residents
Coordinate with local residents
Correspond with local residents
Grant an alien the right of residence
Habitual residence
Local resident communications
Main residence
Non-resident alien
Normal place of residence
Place of residence
Principal residence
Principle of reciprocity
Reciprocity of rights
Residence
Residence of aliens
Residence permit
Rights of aliens
Usual place of residence
Usual residence

Traduction de «Residence aliens » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


residence permit [ residence of aliens ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


aliens who hold valid residence permits issued by one of the Contracting Parties

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel


grant an alien the right of residence

verblijf toestaan


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


rights of aliens [ principle of reciprocity | reciprocity of rights | alien property(UNBIS) ]

vreemdelingenrecht [ reciprociteitsbeginsel ]


alternative area of residence | alternative internal area of residence | alternative internal place of residence | alternative place of residence

binnenlands verblijfsalternatief


habitual residence | normal place of residence | usual place of residence | usual residence

gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats


coordinate with local residents | correspond with local residents | communicate with local residents | local resident communications

communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
—Resident alien card (valid for 2 or 10 years or no expiry date. This document guarantees the holder’s return only if his stay outside the USA has not exceeded one year),

—Resident alien card (verblijfstitel voor vreemdelingen — geldigheidsduur van twee tot tien jaar, dan wel onbeperkt; dit document is slechts toereikend wanneer het verblijf buiten de Verenigde Staten niet langer dan één jaar heeft bedragen),


Resident alien card (valid for 2 or 10 years or no expiry date. This document guarantees the holder’s return only if his stay outside the USA has not exceeded one year),

Resident alien card (verblijfstitel voor vreemdelingen — geldigheidsduur van twee tot tien jaar, dan wel onbeperkt; dit document is slechts toereikend wanneer het verblijf buiten de Verenigde Staten niet langer dan één jaar heeft bedragen),


The Act on the Residence of Aliens in the Territory of the Czech Republic is the basic legislative instrument which contains legal provisions for the arrangement of rights and obligations of aliens legally residing in the territory of the Czech Republic and those who are entering the territory, arrangement of visas, expulsion etc. The main amendments concern the transposition of Directive 2005/71/EC and of Directive 2001/51/EC, the obligation of aliens applying for a visa to allow their fingerprints to be taken together with pictures, the introduction of the condition to prov ...[+++]

De wet betreffende het verblijf van buitenlanders op Tsjechisch grondgebied vormt het wetgevend basisinstrument betreffende de rechten en plichten van buitenlanders die wettelijk op Tsjechisch grondgebied verblijven of die het land binnenkomen, alsook regelingen inzake visa, verwijdering, enz. De belangrijkste wijzigingen betreffen de omzetting van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2001/51/EG, de verplichting voor buitenlanders die een visum aanvragen om in te stemmen met het nemen van vingerafdrukken en foto's, de invoering van de verplichting om kennis van de Tsjechische taal te kunnen aantonen als noodzakelijke voorwaarde voor een permanen ...[+++]


The Aliens Act contains inter alia measures on conditions on which an alien may enter, stay and work in Sweden, visas, right of residence, refugees and persons otherwise in need of protection, long-term residence status in Sweden for third-country nationals, detention, enforcement of refusal of entry and expulsion orders, appeal procedures, public counsel and temporary protection.

De vreemdelingenwet bevat onder meer bepalingen inzake voorwaarden voor inreis, verblijf en arbeid in Zweden, visa, verblijfsrecht, vluchtelingen en andere personen die bescherming nodig hebben, de status van langdurig ingezetene in Zweden voor onderdanen van derde landen, detentie, handhaving van de weigering van toelating en van verwijdering, beroepsprocedures, bijstand van overheidswege en tijdelijke bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Act on the Residence of Aliens in the Territory of the Czech Republic is the basic legislative instrument which contains legal provisions for the arrangement of rights and obligations of aliens legally residing in the territory of the Czech Republic and those who are entering the territory, arrangement of visas, expulsion etc. The main amendments concern the transposition of Directive 2005/71/EC and of Directive 2001/51/EC, the obligation of aliens applying for a visa to allow their fingerprints to be taken together with pictures, the introduction of the condition to prov ...[+++]

De wet betreffende het verblijf van buitenlanders op Tsjechisch grondgebied vormt het wetgevend basisinstrument betreffende de rechten en plichten van buitenlanders die wettelijk op Tsjechisch grondgebied verblijven of die het land binnenkomen, alsook regelingen inzake visa, verwijdering, enz. De belangrijkste wijzigingen betreffen de omzetting van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2001/51/EG, de verplichting voor buitenlanders die een visum aanvragen om in te stemmen met het nemen van vingerafdrukken en foto's, de invoering van de verplichting om kennis van de Tsjechische taal te kunnen aantonen als noodzakelijke voorwaarde voor een permanen ...[+++]


The Aliens Act contains inter alia measures on conditions on which an alien may enter, stay and work in Sweden, visas, right of residence, refugees and persons otherwise in need of protection, long-term residence status in Sweden for third-country nationals, detention, enforcement of refusal of entry and expulsion orders, appeal procedures, public counsel and temporary protection.

De vreemdelingenwet bevat onder meer bepalingen inzake voorwaarden voor inreis, verblijf en arbeid in Zweden, visa, verblijfsrecht, vluchtelingen en andere personen die bescherming nodig hebben, de status van langdurig ingezetene in Zweden voor onderdanen van derde landen, detentie, handhaving van de weigering van toelating en van verwijdering, beroepsprocedures, bijstand van overheidswege en tijdelijke bescherming.


Article 4(3) of the ‘Consolidated text of provisions governing immigration and the status of aliens’ No 286 of 28 July 1998 states that Italy, in accordance with the obligations entered into by adherence to specific international agreements, shall allow entry into its territory to aliens who can prove that they possess suitable documentation to confirm the purpose and conditions of their residence and that they have sufficient means of subsistence for the duration of their stay and, except in the case of residence permits for work pur ...[+++]

Artikel 4, lid 3, van de Geconsolideerde tekst van de bepalingen inzake immigratie en de status van vreemdelingen (wetsbesluit nr. 286 van 25 juli 1998) bepaalt dat „Italië, overeenkomstig de verplichtingen die aangegaan zijn door toetreding tot specifieke internationale overeenkomsten, een vreemdeling op zijn grondgebied zal toelaten wanneer deze de passende documenten kan overleggen die het doel van en de voorwaarden voor zijn verblijf aantonen en waaruit blijkt dat hij voor de duur van het verblijf over voldoende middelen van bestaan beschikt, alsmede, wanneer het geen verblijfsvergunning met het oog op tewerkstelling betreft, voor de ...[+++]


For the purpose of determining whether the alien has adequate means of subsistence, the Ministry of Social Security and Labour has set the appropriate amounts of financial means per 24 hours which the alien must have at his disposal:, i.e. 550 LTL for an alien applying to obtain a residence permit in the Republic of Lithuania and 275 LTL for the members of his family under the age of 18.

Teneinde te bepalen of een vreemdeling over voldoende bestaansmiddelen beschikt, heeft het ministerie van Sociale Zekerheid en Arbeid het bedrag aan financiële middelen per periode van 24 uur waarover een vreemdeling moet beschikken, als volgt vastgesteld: 550 LTL voor een vreemdeling die een verblijfsvergunning voor de Litouwse Republiek aanvraagt en 275 LTL voor zijn gezinsleden die jonger zijn dan 18 jaar.


As regards the issue of smuggling of migrants, Art. 27 of the Schengen Implementation Agreement requires "to impose appropriate penalties on any person who, for financial gain, assists or tries to assist an alien to enter or reside the territory of one of the Contracting Parties in breach of that Contracting Party's law on the entry and residence of aliens".

Ten aanzien van het vraagstuk van het smokkelen van migranten is in artikel 27 van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord bepaald dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe verbinden "te voorzien in passende sancties jegens eenieder die een vreemdeling uit winstbejag helpt of poogt te helpen het grondgebied van één der overeenkomstsluitende partijen binnen te komen of aldaar te verblijven, zulks in strijd met de wetgeving van deze partij betreffende de binnenkomst en het verblijf van vreemdelingen".


As regards the issue of smuggling of migrants, Art. 27 of the Schengen Implementation Agreement requires "to impose appropriate penalties on any person who, for financial gain, assists or tries to assist an alien to enter or reside the territory of one of the Contracting Parties in breach of that Contracting Party's law on the entry and residence of aliens".

Ten aanzien van het vraagstuk van het smokkelen van migranten is in artikel 27 van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord bepaald dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe verbinden "te voorzien in passende sancties jegens eenieder die een vreemdeling uit winstbejag helpt of poogt te helpen het grondgebied van één der overeenkomstsluitende partijen binnen te komen of aldaar te verblijven, zulks in strijd met de wetgeving van deze partij betreffende de binnenkomst en het verblijf van vreemdelingen".


w