Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„grundsätze gemeinsamen methodik einhalten " (Duits → Nederlands) :

- Flexibilität in Bezug auf die Methodik zur Untersuchung von Unfällen: Die Mitgliedstaaten sollen nur „Grundsätze“ der gemeinsamen Methodik einhalten müssen (wobei die Kommission und die Mitgliedstaaten Leitlinien für Verfahren und bewährte Praktiken für die Umsetzung dieser Grundsätze erarbeiten), während im Vorschlag vorgesehen ist, dass die Mitgliedstaaten die gemeinsame Methodik als solche anwenden müssen.

Flexibiliteit ten aanzien van de methodologie voor onderzoek van ongevallen: De lidstaten hoeven zich alleen nog maar te houden aan de 'beginselen' van de gemeenschappelijke methodologie (waarbij de Commissie en de lidstaten richtsnoeren uitwerken voor processen en beste praktijken bij de toepassing van de gemeenschappelijke methodologie) terwijl in het voorstel was bepaald dat de lidstaten de gemeenschappelijke methodologie als zodanig hebben toe te passen. -{}-


Mit einer Öffnung der Märkte können zwar die Produktionsstrukturen wiederbelebt werden, jedoch nur unter der Voraussetzung, dass die Grundsätze der Regulierung und der Gerechtigkeit miteinander in Einklang gebracht werden, d. h. dass die einzelnen Erzeuger die gemeinsamen Regeln einhalten müssen, mit deren Hilfe gleiche wirtschaftliche Ausgangsbedingungen geschaffen werden.

Een opening van de markt kan de structuren van de teelt dan wel extra dynamiek geven, maar enkel indien de basisbeginselen van regelgeving en gelijkheid samengaan, met name wanneer de verschillende telers respect tonen voor de communautaire regels die hen commercieel gezien op voet van gelijkheid behandelen.


6. fordert die Kommission auf, nicht nur zu prüfen, ob die Rechtsetzungsvorschläge die Charta der Grundrechte einhalten, sondern auch, ob sie alle die Grundrechte betreffenden europäischen und internationalen Rechtsinstrumente und die Rechte einhalten, die sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten als allgemeine Grundsätze des europäischen Rechts ergeben;

6. verzoekt de Commissie steeds te verifiëren of de wetgevingsvoorstellen in overeenstemming zijn, niet alleen met het Handvest van de grondrechten, maar ook met alle Europese en internationale instrumenten betreffende grondrechten en met de rechten die als algemene beginselen van Europees recht, voortvloeien uit de gemeenschappelijke grondwetsoverlevering van de lidstaten;


6. fordert die Kommission auf, nicht nur zu prüfen, ob die Rechtsetzungsvorschläge die Charta der Grundrechte einhalten, sondern auch, ob sie alle die Grundrechte betreffenden europäischen und internationalen Rechtsinstrumente und die Rechte einhalten, die sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten als allgemeine Grundsätze des europäischen Rechts ergeben;

6. verzoekt de Commissie steeds te verifiëren of de wetgevingsvoorstellen in overeenstemming zijn, niet alleen met het Handvest van de grondrechten, maar ook met alle Europese en internationale instrumenten betreffende grondrechten en met de rechten die als algemene beginselen van Europees recht, voortvloeien uit de gemeenschappelijke grondwetsoverlevering van de lidstaten;


6. fordert die Kommission auf, nicht nur zu prüfen, ob die Rechtsetzungsvorschläge die Charta der Grundrechte einhalten, sondern auch, ob sie alle die Grundrechte betreffenden europäischen und internationalen Rechtsinstrumente und die Rechte einhalten, die sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten als allgemeine Grundsätze des europäischen Rechts ergeben;

6. verzoekt de Commissie steeds te verifiëren of de wetgevingsvoorstellen in overeenstemming zijn, niet alleen met het Handvest van de grondrechten, maar ook met alle Europese en internationale instrumenten betreffende grondrechten en met de rechten die als algemene beginselen van Europees recht, voortvloeien uit de gemeenschappelijke grondwetsoverlevering van de lidstaten;


Mit Blick auf eine globale nachhaltige Entwicklung betont der Rat, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen und internationalen Zusagen einhalten müssen, wobei die im Rahmen der Vereinten Nationen und der anderen einschlägigen internationalen Organisationen festgelegten Ziele, einschließlich des Grundsatzes der gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortung, zu berücksichtigen sind.

3.5. In de context van mondiale duurzame ontwikkeling onderstreept de Raad dat het van belang is dat de Gemeenschap en de lidstaten hun verplichtingen en internationale verbintenissen nakomen, rekening houdend met de doelstellingen die zijn goedgekeurd in het kader van de Verenigde Naties en andere betrokken internationale organisaties, met inbegrip van het beginsel van gemeenschappelijke doch gedifferentieerde verantwoordelijkheden.


Der Rat behält sich das Recht vor, Maßnahmen der Union, die im Rahmen dieser gemeinsamen Aktion durchgeführt werden, jederzeit zu ändern oder zu beenden, falls er zu dem Schluß gelangt, daß die zairischen Parteien und Institutionen die in den grundlegenden Übergangsvereinbarungen - insbesondere in der Vereinbarung und im konstitutionellen Akt für den Übergang - enthaltenen Verpflichtungen und Grundsätze nicht einhalten oder nicht ein uneingeschränktes Engagement für die Demokratisierung in Zaire unter Beweis stellen.

De Raad behoudt zich het recht voor, te allen tijde ongeacht welke actie van de Unie in het kader van dit gemeenschappelijk optreden te wijzigen of stop te zetten indien hij van mening is dat de Zaïrese partijen en instellingen zich niet houden aan de verplichtingen en beginselen die voortvloeien uit de basisovereenkomsten inzake de overgang en, met name, uit het protocol van overeenstemming en uit de overgangsgrondwet, of er geen blijk van geven zich volledig in te zetten voor de democratisering in Zaïre.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„grundsätze gemeinsamen methodik einhalten' ->

Date index: 2023-11-22
w