Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„cyber-kriminalität industriespionage sind leider » (Allemand → Néerlandais) :

Cybersicherheit, angesichts der Tatsache, das die öffentlichen Einrichtungen und Unternehmen in Europa zunehmend durch Cyber-Kriminalität bedroht sind und es den Mitgliedstaaten nicht gelungen ist, in dieser dringenden Frage einheitlich vorzugehen;

cyberbeveiliging, aangezien overheidsinstellingen en bedrijven in Europa steeds vaker het slachtoffer zijn van cybercriminaliteit en de lidstaten er niet in zijn geslaagd te komen tot een gemeenschappelijke aanpak van dit prangende probleem;


Cyber-Sicherheit, da die öffentlichen Einrichtungen und Unternehmen in Europa zunehmend von Cyber-Kriminalität bedroht sind und es kein einheitliches Vorgehen in dieser dringenden Frage gibt;

cyberbeveiliging, aangezien overheidsinstellingen en bedrijven in Europa steeds vaker het slachtoffer zijn van aan cybercriminaliteit en het gebrek aan een gemeenschappelijke aanpak daarvan;


Dazu der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier: „Cyber-Kriminalität und Industriespionage sind leider Teil der Realität, mit der sich Unternehmen tagtäglich konfrontiert sehen.

Commissaris voor Interne Markt en Diensten Michel Barnier verklaarde: "Computercriminaliteit en bedrijfsspionage maken helaas deel uit van de alledaagse werkelijkheid voor ondernemingen in Europa.


Förderung von Datenschutzstandards auf internationaler Ebene: Die Vereinigten Staaten sollten, nachdem sie bereits dem Übereinkommen des Europarats über die Cyber-Kriminalität von 2001 beigetreten sind, nun auch dem Übereinkommen des Europarats zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten („Übereinkommen Nr. 108“) beitreten.

Privacynormen internationaal bevorderen: De Verenigde Staten moeten toetreden tot het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van de Raad van Europa (“Verdrag 108”), aangezien zij zijn toegetreden tot het Verdrag inzake cybercriminaliteit van 2001.


(h) er möge sicherstellen, dass die Arbeit im Rahmen des Projekts „Check the Web“ und die jüngsten Initiativen zur Verbesserung der Verbreitung von Informationen über die Cyber-Kriminalität – wozu u. a. die Einrichtung nationaler Plattformen und einer europäischen Plattform für Hinweise auf Internetstraftaten (Einrichtung einer entsprechenden europäischen Plattform durch Europol) zählt – notwendig, verhältnismäßig und angemessen sind und von allen erfor ...[+++]

(h) erop toezien dat het werk dat is aangevat in het kader van het "Check the Web"-project en de recente initiatieven gericht op het verbeteren van de verspreiding van informatie over cybercriminaliteit, zoals het opzetten van nationale waarschuwingsplatforms en een Europees waarschuwingsplatform voor het melden van misdrijven die op het internet worden gepleegd (oprichting van een Europees platform voor cybercriminaliteit door Europol) noodzakelijk, proportioneel en adequaat zijn en gepaard gaan met alle noodzakelijke voorzorgsmaatre ...[+++]


ha) Unterhaltung von Kontakten mit nationalen Stellen zur Bekämpfung der Cyber-Kriminalität und mit internationalen Hochtechnologie-Beratungsstellen, um bei der Schaffung derartiger Fähigkeiten einen Beitrag zu leisten, sofern sie noch nicht vorhanden sind;

h bis) het onderhouden van contacten met nationale eenheden voor cybercriminaliteit en internationale hoogtechnologische steunpunten met het oog op het verlenen van assistentie bij het opbouwen van dergelijke capaciteiten voorzover deze nog niet aanwezig zijn;


Die Netz- und Informationssicherheit, die Bekämpfung der Cyber-Kriminalität und die Zuverlässigkeit der Systeme sind unverzichtbare Voraussetzungen für eine reibungslos funktionierende Informationsgesellschaft und stehen deshalb im Mittelpunkt der EU-Politik.

Meer in het algemeen zijn de beveiliging van netwerken en informatie, de strijd tegen computercriminaliteit (esdeenfr) en de bedrijfszekerheid voorwaarden voor een correct functionerende informatiemaatschappij en derhalve cruciale beleidsaspecten binnen de Europese Unie.


87. betont, dass das Recht auf Privatsphäre und der Datenschutz bei der Bekämpfung der Cyber-Kriminalität und anderer Arten des Missbrauchs der neuen Technologien ausnahmslos zu schützen sind;

87. wijst er met nadruk op dat het recht op een persoonlijke levenssfeer en bescherming van gegevens zorgvuldig moet worden beschermd, terwijl computermisdaad en ander misbruik van nieuwe technologieën moeten worden bestreden;


Weitere Elemente sind in der Entschließung des Rates vom 21. Dezember 1998 zur Prävention organisierter Kriminalität enthalten oder ergaben sich aufgrund anderweitiger Entwicklungen (beispielsweise die Empfehlungen im Zusammenhang mit den Beratungen über den jährlichen Lagebericht sowie die Beratungen über gemeinsame Standpunkte zu dem vorgeschlagenen UN-Übereinkommen zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden, organisierten Kriminalität und dessen Protokolle und zu dem vorgeschlagenen Übereinkommen des Europarats zur Cyber-Kriminalität).

Nog meer elementen zijn te vinden in de resolutie van de Raad van 21 december 1998 betreffende de preventie van georganiseerde criminaliteit, of zijn naar boven gekomen ten gevolge van andere ontwikkelingen (bv. de aanbevelingen in verband met de werkzaamheden voor de jaarlijkse situatieverslagen, en de werkzaamheden over de gezamenlijke standpunten inzake het voorgestelde VN-verdrag inzake transnationale georganiseerde criminaliteit en bijbehorende protocollen en het voorgestelde verdrag van de Raad van Europa inzake cyber-criminaliteit).


w