Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übrigen aktionsplan vorgesehenen vorschläge ausarbeiten " (Duits → Nederlands) :

6. Die Kommission wird die letzten im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Vorschläge unterbreiten, darunter eine neue Kapitaladäquanzrichtlinie (Anfang 2004).

6. De Commissie zal de laatste voorstellen in het kader van het actieplan voor de financiële diensten voorleggen, waaronder een nieuwe richtlijn inzake kapitaaltoereikendheid (begin 2004).


Im Januar 2017 leitete die Kommission eine Konsultation über die Halbzeitbilanz der Kapitalmarktunion ein und bot Interessenträgern damit die Gelegenheit, gezielte Vorschläge vorzubringen, wie die im Aktionsplan zur Schaffung einer Kapitalmarktunion vorgesehenen Maßnahmen ergänzt oder vorangetrieben werden könnten.

In januari 2017 startte de Commissie een raadpleging over de tussentijdse herziening van de kapitaalmarktenunie, waarbij belanghebbenden specifieke input konden geven ter aanvulling en bevordering van maatregelen in het kader van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie.


44. würdigt das aktive Engagement Indonesiens und der Philippinen im Rahmen der Initiative „Open Government Partnership“ (OPG) und ihre Bemühungen um eine größere Regierungstransparenz und öffentliche Integrität; schlägt vor, dass sich die übrigen ASEAN-Länder um eine Mitgliedschaft in der OPG bemühen und in enger und ernsthafter Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft und Basisorganisationen eigene Aktionspläne ausarbeiten;

44. looft Indonesië en de Filippijnen voor hun betrokkenheid bij het „Open Government Partnership” (OGP) en de inspanningen die zij hebben geleverd om meer openheid bij de overheid en openbare integriteit te bevorderen; stelt voor dat de overige ASEAN-landen trachten lid te worden van het OGP en dat zij hun eigen actieplannen ontwikkelen in nauwe en betekenisvolle samenwerking met het maatschappelijk middenveld en basisorganisaties;


84. stellt fest, dass der Aktionsplan 2011 der Kommission gegen Antibiotikaresistenz zwar ein begrüßenswerter Schritt ist, die Kommission aber Maßnahmen ausarbeiten sollte, die darauf abzielen, dass weniger CIA (Critically Important Antimicrobials for human medicine – in der Humanmedizin besonders wichtige Antibiotika“) der dritten und vierten Generation eingesetzt werden; betont, dass ein derartiger Vorschlag auf eindeutigen, fak ...[+++]

84. constateert dat het actieplan 2011 van de Commissie over antimicrobiële resistentie weliswaar een stap vooruit is, maar dat de Commissie maatregelen moet ontwikkelen die gericht zijn op de beperking van het gebruik van cruciale antibiotica voor de menselijke geneeskunde van de derde en vierde generatie; benadrukt dat een dergelijk voorstel moet uitgaan van duidelijke, op feiten gebaseerde richtsnoeren voor het verstandig gebruik van antibiotica in de diergeneeskunde;


Die Kommission wird 2004 noch die übrigen im Aktionsplan vorgesehenen Vorschläge ausarbeiten, u. a. eine neue Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung, und sie wird in Gesprächen mit allen wichtigen Interessengruppen versuchen, den Stand der Integration der EU-Finanzmärkte zu bewerten.

De Commissie zal in 2004 de laatste voorstellen presenteren waarin het actieplan voorziet, inclusief een nieuwe richtlijn betreffende kapitaaltoereikendheid, en zal besprekingen op gang brengen met alle grote belanghebbenden om te beoordelen hoe het gesteld is met de integratie van de financiële markten in de EU.


Die Kommission wird 2004 noch die übrigen im Aktionsplan vorgesehenen Vorschläge ausarbeiten, u. a. eine neue Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung, und sie wird in Gesprächen mit allen wichtigen Interessengruppen versuchen, den Stand der Integration der EU-Finanzmärkte zu bewerten.

De Commissie zal in 2004 de laatste voorstellen presenteren waarin het actieplan voorziet, inclusief een nieuwe richtlijn betreffende kapitaaltoereikendheid, en zal besprekingen op gang brengen met alle grote belanghebbenden om te beoordelen hoe het gesteld is met de integratie van de financiële markten in de EU;


55. begrüßt den Vorschlag zu den Rechten von Opfern von Verbrechen und vor allem zu dem Recht auf Rechtsbeistand und -hilfe, bedauert jedoch, dass dies die einzige vorgesehene Maßnahme ist; fordert einen klaren Zeitplan für die übrigen im Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte vorgesehenen Maßnahmen und fordert die Kommission auf, schnellstmöglich einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Prävention von Gewalt gegen Frauen ...[+++]

55. is verheugd over het voorstel betreffende de rechten van slachtoffers van misdrijven en, bovenal, betreffende het recht op rechtshulp en rechtsbijstand, maar betreurt dat dit de enige maatregel is die gepland is; dringt aan op een duidelijk tijdschema voor de resterende maatregelen van de routekaart voor procedurerechten en verzoekt de Commissie dringend te overwegen een voorstel voor een richtlijn op te stellen inzake de preventie van geweld tegen vrouwen;


6. Die Kommission wird die letzten im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Vorschläge unterbreiten, darunter eine neue Kapitaladäquanzrichtlinie (Anfang 2004).

6. De Commissie zal de laatste voorstellen in het kader van het actieplan voor de financiële diensten voorleggen, waaronder een nieuwe richtlijn inzake kapitaaltoereikendheid (begin 2004).


Diese Diskussionen und ihre Ergebnisse gehören zu der Grundlage, auf der die Kommission ihre Vorschläge für die Aktionspläne ausarbeiten und annehmen wird.

Deze besprekingen en de resultaten ervan vormen deels de basis waarop de Commissie de voorstellen voor actieplannen zal uitwerken en aannemen, om deze vervolgens aan de Raad te presenteren voor verdere bespreking. In de tussentijd vindt er indien nodig nader overleg plaats met de partnerlanden.


Meines Erachtens ist der Moment gekommen, dass die Europäische Union parallel zur Entsendung des Sonderbeauftragten eine Task Force aufstellt, der Vertreter der Kommission, des Rates und, warum nicht, auch des Europäischen Parlaments angehören – im übrigen sind ja heute zwei prominente parlamentarische Repräsentanten aus Ländern der Region anwesend –, und diese Task Force sollte detaillierte Vorschläge und Positionen zu den konkreten Problemen, die sich derzeit aus dem Friedensprozess ergeben, aber auch zu den Fragen ...[+++]

De Europese Unie zou, afgezien van het sturen van een speciaal afgezant, een taskforce moeten samenstellen bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de Raad en – waarom ook niet – het Europees Parlement. Vandaag zijn hier trouwens twee vooraanstaande parlementaire vertegenwoordigers uit landen in dit gebied aanwezig.


w