Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisokorie
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Innendurchmesser
Lichte Weite
Lichte Weite eines Hohlorgans
Liichter Durchmesser
Lumen
SEDOC
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden
Weite Ausschreibung
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de «überwinden eu-weit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995




Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte




weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid




Innendurchmesser | lichte Weite | liichter Durchmesser

binnendiameter


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Länder müssen sich in Wort und Tat eindeutig dafür engagieren, das Erbe der Vergangenheit zu überwinden, indem sie – noch weit vor dem Beitritt – Aussöhnung erreichen und noch offenen Fragen lösen. Insbesondere geht es dabei um die Beilegung von Grenzstreitigkeiten.Ein umfassendes, rechtsverbindliches Abkommen für die Normalisierung der Beziehungen zwischen Serbien und dem Kosovo ist erforderlich, damit beide auf ihrem jeweiligen Weg in die EU vorankommen können.

Alle landen moeten zich er ondubbelzinnig toe verbinden, in woord en daad, om de erfenis van het verleden te boven te komen, door verzoening en de oplossing van openstaande kwesties, met name grensgeschillen, ruim vóór toetreding tot de Europese Unie.Een alomvattende, wettelijk bindende normalisatie-overeenkomst tussen Servië en Kosovo is nodig voor de vooruitgang van deze landen op hun Europese traject.


- unzureichende EU-weite Konsolidierung des Sektors: Zwar wurden Anstrengungen unternommen, um die geografische Zersplitterung der Märkte zu überwinden, der Prozess einer europaweiten Konsolidierung ist jedoch noch nicht abgeschlossen.

- een ontoereikende consolidatie van de sector op EU-niveau: ondanks pogingen om een eind te maken aan de geografische segmentatie van de markt, heeft het consolidatieproces op EU-niveau nog een zekere weg te gaan.


betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte zu fördern, für Stabilität sowie soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit, Wachstum und Arbeitsplätze zu sorgen, die anhaltende wirtschaftliche und soziale Unsicherheit zu ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan aanhoudende economische en sociale onzekerheid, burgers te beschermen en de uitdaging van migratie aan te ...[+++]


38. begrüßt, dass ein einheitlicher Aufsichtsmechanismus eingerichtet wird, der das gesamte Euro-Währungsgebiet abdeckt und allen EU-Mitgliedstaaten offensteht; weist mit Nachdruck daraufhin, dass die Schaffung eines einheitlichen Mechanismus zur Abwicklung von Banken eine unumgängliche Etappe hin zur Errichtung einer wirklichen Bankenunion ist; ist der Ansicht, dass bei der vorgeschlagenen Bankenunion an die vorhergehende Reform des Finanzdienstleistungssektors in der Union – die auch die verstärkte wirtschaftspolitische Steuerung, vor allem im Euro-Währungsgebiet, und den neuen haushaltspolitischen Rahmen des Europäischen Semesters umfasst – angeknüpft werden sollte, um die strukturellen Mängel der Wirtschafts- und Währung ...[+++]

38. is verheugd over de instelling van één toezichtsmechanisme dat de eurozone beslaat en dat voor alle andere lidstaten van de EU openstaat; onderstreept dat de instelling van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme voor banken een onontbeerlijke etappe is in de totstandbrenging van een echte bankenunie; is van mening dat, om een oplossing te bieden voor de inherente structurele tekortkomingen van de economische en monetaire unie en de wijdverbreide afkalving van het normbesef een halt toe te roepen, de voorgestelde bankenunie vorm moet krijgen naar het voorbeeld van de eerdere hervorming van de financiële dienstensector van de Unie en van de verbetering van het economisch bestuur, met name in de eurozone, en het nieuw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. begrüßt, dass ein einheitlicher Aufsichtsmechanismus eingerichtet wird, der das gesamte Euro-Währungsgebiet abdeckt und allen EU-Mitgliedstaaten offensteht; weist mit Nachdruck daraufhin, dass die Schaffung eines gemeinsamen Mechanismus zur Abwicklung von Banken eine unumgängliche Etappe hin zur Errichtung einer echten Bankenunion ist; ist der Ansicht, dass bei der vorgeschlagenen Bankenunion an die Reform des Finanzdienstleistungssektors in der Union – die auch die die gestärkte wirtschaftspolitische Steuerung, vor allem im Euro-Währungsgebiet, und den neuen haushaltspolitischen Rahmen des Europäischen Semesters umfasst – angeknüpft werden sollte, um die strukturellen Mängel der Wirtschafts- und Währungsunion zu ...[+++]

21. is verheugd over de instelling van één toezichtsmechanisme dat de eurozone beslaat en dat voor alle andere lidstaten van de EU openstaat; onderstreept dat de instelling van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme voor banken een onontbeerlijke etappe is in de totstandbrenging van een echte bankenunie; is van mening dat, om een oplossing te bieden voor de inherente structurele tekortkomingen van de Economische en Monetaire Unie en de wijdverbreide afkalving van het normbesef een halt toe te roepen, de voorgestelde bankenunie vorm moet krijgen naar het voorbeeld van de eerdere hervorming van de financiële dienstensector van de Unie en van de verbetering van het economisch bestuur, met name in de eurozone, en het ni ...[+++]


Aber eine solche europäische Bürgerinitiative könnte helfen, das voranzubringen, und es könnte helfen, das Gefühl bei den Bürgern ein Stück weit zu überwinden, dass Brüssel weit weg ist und dass sie – die Bürger – in Brüssel nichts zu sagen haben.

Dit Europees burgerinitiatief zou die echter op gang kunnen brengen. Het zou kunnen helpen om het gevoel bij de burgers dat Brussel ver weg is en dat zij, de burgers, in Brussel niets te zeggen hebben, enigszins weg te nemen.


AKTIONEN Kommission: Schlüsselaktion 4: Überprüfung des EU-Rechtsrahmens für den Datenschutz bis Ende 2010, um das Vertrauen der Bürger zu erhöhen und ihre Rechte zu stärken. Andere Aktionen: bis 2012 Vorschlag für ein fakultatives Vertragsrechtsinstrument zur Ergänzung der Richtlinie über Verbraucherrechte , um die Fragmentierung des Vertragsrechts insbesondere im Online-Umfeld zu überwinden; bis 2011 Untersuchung von Initiativen zu alternativen Streitbeilegungsverfahren für Verbraucher in der EU mit Hilfe eines Grünbuchs, um dann 2012 Vorschläge für ein EU-weites Online-St ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 4: tegen eind 2010 het EU-regelgevingskader inzake gegevensbescherming herzien om het vertrouwen van individuen en de bescherming van hun rechten te versterken; in het kader van andere acties: tegen 2012, als aanvulling op de richtlijn inzake consumentenrechten, een facultatief instrument inzake contractrecht voorstellen om de versnippering van contractrechtelijke bepalingen, met name op het gebied van de digitale omgeving, tegen te gaan; tegen 2011 in een groenboek initiatieven op het gebied van alternatieve beslechting van consumentengeschillen in de EU verkennen teneinde tegen 2012 ...[+++]


Asiens größter Demokratie fällt die Verantwortung zu, genau abgesteckte soziale Reformen durchzuführen, um die gegenwärtige Kastengesellschaft zu überwinden, die weit reichende negative Auswirkungen auf den Zugang zu Bildung und Dienstleistungen sowie auf die allgemeinen Lebensbedingungen der Frauen hat.

De grootste democratie van Azië heeft de verantwoordelijkheid duidelijk afgebakende hervormingen door te voeren, zodat de op het kastenstelsel gebaseerde samenleving, die een zeer nadelige invloed heeft op zowel de toegang tot onderwijs en diensten als de omstandigheden waarin vrouwen meer in het algemeen leven, tot het verleden kan gaan behoren.


Asiens größter Demokratie fällt die Verantwortung zu, genau abgesteckte soziale Reformen durchzuführen, um die gegenwärtige Kastengesellschaft zu überwinden, die weit reichende negative Auswirkungen auf den Zugang zu Bildung und Dienstleistungen sowie auf die allgemeinen Lebensbedingungen der Frauen hat.

De grootste democratie van Azië heeft de verantwoordelijkheid duidelijk afgebakende hervormingen door te voeren, zodat de op het kastenstelsel gebaseerde samenleving, die een zeer nadelige invloed heeft op zowel de toegang tot onderwijs en diensten als de omstandigheden waarin vrouwen meer in het algemeen leven, tot het verleden kan gaan behoren.


- unzureichende EU-weite Konsolidierung des Sektors: Zwar wurden Anstrengungen unternommen, um die geografische Zersplitterung der Märkte zu überwinden, der Prozess einer europaweiten Konsolidierung ist jedoch noch nicht abgeschlossen;

- een ontoereikende consolidatie van de sector op EU-niveau: ondanks pogingen om een eind te maken aan de geografische segmentatie van de markt, heeft het consolidatieproces op EU-niveau nog een zekere weg te gaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwinden eu-weit' ->

Date index: 2022-05-02
w