Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Bildnisrecht
Die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen
FLAOR
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Handel mit eigenen Aktien
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken
Vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken

Vertaling van "überwiegend eigenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken | vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken | FLAOR [Abbr.]

prospectieve beoordeling van de eigen risico's


überwiegende,nichthandelsbezogene staatliche Interessen

doorslaggevende,niet-handelsgerelateerde nationale belangen


überwiegend landwirtschaftlich genutzte/orientierte Gebiete

overwegend agrarische gebieden




autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


die eigenen Tanzfähigkeiten beurteilen

eigen danscapaciteiten beoordelen | eigen danscapaciteiten evalueren


Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die überwiegende Mehrheit der Teilnehmer bringt die Strategie mit ihrem eigenen Wirkungsbereich in Verbindung und begrüßt ihren übergeordneten Charakter.

De overgrote meerderheid van de respondenten ziet een verband tussen de strategie en hun actiegebied en is tevreden over het overkoepelend karakter ervan.


Die LDC und andere gefährdete Länder sind anfälliger für Krisen, die ihre langfristigen Entwicklungsbemühungen zunichte machen können. Dies gilt insbesondere für Länder, deren Wachstumsstrategie überwiegend exportorientiert ist, denn Rohstoffpreisschocks auf den Weltmärkten oder Naturkatastrophen im eigenen Land können zu ernsten Zahlungsbilanzschwierigkeiten führen, wenn die Ausfuhrerlöse einbrechen oder die Einfuhrkosten in die Höhe schnellen.

MOL's en andere kwetsbare landen zijn gevoeliger voor crisissituaties, die hun ontwikkelingsinspanningen op lange termijn in gevaar kunnen brengen. Dat geldt met name voor landen met een op uitvoer gebaseerde groeistrategie, aangezien wereldwijde prijsschokken voor basisproducten of natuurrampen in eigen land tot ernstige problemen op de betalingsbalans kunnen leiden wanneer de inkomsten uit uitvoer teruglopen of de kosten van invoer sterk stijgen.


Die hohe Anzahl der Flugsicherungsdienstleister in Europa, die jeweils ihre eigenen Systeme betreiben, ihr Personal überwiegend selbst schulen, eigene Betriebsverfahren schaffen und deren Dienste sich auf einen kleinen Luftraum beschränken, verursacht erhebliche Zusatzkosten.

Dit grote aantal dienstverleners in Europa, die elk hun eigen systemen aankopen, meestal hun eigen personeel opleiden, hun eigen werkingsprocedures opstellen en alleen diensten mogen verlenen in een klein gedeelte van het luchtruim (boven hun eigen territorium), veroorzaakt veel extra kosten.


Die Umsetzung des Grundsatzes aus dem ursprünglichen Umweltrechtsdurchsetzungsdekret, dass die GPO keine Aufseher sein können, bedeutet, dass für die Rechtsdurchsetzung der Natur-, Wald-, Jagd- und Bachfischereiregelung keine Aufseher mehr außerhalb der eigenen Bereiche der Agentur für Natur und Forstwesen bestehen werden, mit der Folge, dass außerhalb der eigenen Bereiche der Agentur für Natur und Forstwesen (der überwiegende Teil des flämischen Gebiets) in der Praxis keine administrative Rechtsdurchsetzung mehr möglich sein wird.

Het doortrekken van het principe uit het oorspronkelijke Milieuhandhavingsdecreet dat OGP's geen toezichters kunnen zijn betekent dat er voor de handhaving van de natuur-, bos-, jacht- en riviervisserijregelgeving geen toezichters meer zullen bestaan buiten de eigen domeinen van het ANB [lees : Agentschap voor Natuur en Bos] met als gevolg dat er buiten de eigen domeinen van het ANB (het overgrote deel van het Vlaams Grondgebied) in de praktijk niet langer bestuurlijke handhaving mogelijk zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hohe Anzahl der Flugsicherungsdienstleister in Europa, die jeweils ihre eigenen Systeme betreiben, ihr Personal überwiegend selbst schulen, eigene Betriebsverfahren schaffen und deren Dienste sich auf einen kleinen Luftraum beschränken, verursacht erhebliche Zusatzkosten.

Dit grote aantal dienstverleners in Europa, die elk hun eigen systemen aankopen, meestal hun eigen personeel opleiden, hun eigen werkingsprocedures opstellen en alleen diensten mogen verlenen in een klein gedeelte van het luchtruim (boven hun eigen territorium), veroorzaakt veel extra kosten.


Auch in Zukunft werden die Beiträge der Gemeinschaft überwiegend aus dem Fonds für Regionalentwicklung (EFRE) und dem KOHÄSIONSFONDS bestritten. Daneben fördert auch die Europäische Investitionsbank (EIB) Infrastrukturen mit Darlehen sowie mit einem eigenen Garantiefonds.

Het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds blijven de belangrijkste communautaire financieringsbronnen, terwijl de Europese Investeringsbank (EIB) infrastructuurwerken blijft financieren via leningen en een specifiek garantie-instrument.


Schliesslich bemerkt der Hof, dass der Kraftstoff für eine Fahrzeug mit einer darauf montierten Betonpumpe unter bestimmten Bedingungen für den herabgesetzten Akzisentarif in Frage kommen kann, nämlich wenn die Pumpe einen eigenen Motor und einen eigenen Kraftstofftank hat (Artikel 8 § 1 Absatz 1 Buchstabe a) des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 und Artikel 26 Nr. 1 des ministeriellen Erlasses vom 28. Dezember 1993), wenn keine Genehmigung für die überwiegende Verwendung auf öffentlichen Strassen erteilt wurde (Artikel 8 § 1 Absatz 1 Buc ...[+++]

Het Hof merkt ten slotte op dat de brandstof voor een voertuig met erop gemonteerde betonpomp onder bepaalde voorwaarden in aanmerking kan komen voor het verlaagde accijnstarief, namelijk wanneer de pomp een eigen motor en brandstofreservoir heeft (artikel 8, § 1, eerste lid, a), van de wet van 22 oktober 1997 en artikel 26, 1°, van het ministerieel besluit van 28 december 1993), wanneer geen vergunning is verleend voor overwegend gebruik van het voertuig op de openbare weg (artikel 8, § 1, eerste lid, c), van de wet van 22 oktober 19 ...[+++]


Auch in Zukunft werden die Beiträge der Gemeinschaft überwiegend aus dem Fonds für Regionalentwicklung (EFRE) und dem KOHÄSIONSFONDS bestritten. Daneben fördert auch die Europäische Investitionsbank (EIB) Infrastrukturen mit Darlehen sowie mit einem eigenen Garantiefonds.

Het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds blijven de belangrijkste communautaire financieringsbronnen, terwijl de Europese Investeringsbank (EIB) infrastructuurwerken blijft financieren via leningen en een specifiek garantie-instrument.


9. bemerkt, dass nach der eigenen Schätzung des Bürgerbeauftragten 74,8% dieser Beschwerden nicht in seinen Zuständigkeitsbereich fielen; stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte im Jahr 2004 dennoch 351 Untersuchungen einleitete, von denen die überwiegende Mehrheit die Kommission betraf, wobei die behauptete Misswirtschaft sich überwiegend auf fehlende Transparenz, einschließlich Verweigerung von Informationen, bezog (22%);

9. stelt vast dat volgens de ramingen van de Ombudsman zelf, 74,8% van deze klachten buiten zijn bevoegdheden viel; wijst erop dat de Ombudsman in 2004 niettemin 351 onderzoeken opende, waarvan de grote meerderheid betrekking had op de Commissie, met als belangrijkste type vermeend slecht beheer een gebrek aan transparantie, inclusief de weigering om informatie te verstrekken (22%);


Auch in Zukunft werden die Beiträge der Gemeinschaft überwiegend aus dem Fonds für Regionalentwicklung (EFRE) und dem KOHÄSIONSFONDS bestritten. Daneben fördert auch die Europäische Investitionsbank (EIB) Infrastrukturen mit Darlehen sowie mit einem eigenen Garantiefonds.

Het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds blijven de belangrijkste communautaire financieringsbronnen, terwijl de Europese Investeringsbank (EIB) infrastructuurwerken blijft financieren via leningen en een specifiek garantie-instrument.


w