Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überwachung zollkontingente müssen noch " (Duits → Nederlands) :

Die bestehenden Maßnahmen, die zum Teil erweitert und verstärkt werden, erfordern vor allem auf der lokalen Ebene bessere Mechanismen für Koordinierung, Überwachung und Durchführung, die aber erst noch entwickelt werden müssen. Die Initiativen zur Errichtung eines Netzes von Sozialdiensten auf lokaler Ebene wird mit zu einer Verbesserung von Koordination und Synergie zwischen Programmen beitragen, die von verschiedenen Institutionen durchgeführt werden.

De bestaande maatregelen, waarvan sommige worden uitgebreid en versterkt, vereisen betere mechanismen voor afstemming, monitoring en uitvoering, met name op het lokale niveau, dat verdere ontwikkeling behoeft. Het initiatief om een lokaal netwerk van sociale voorzieningen op te zetten zal voor een deel bijdragen tot een betere afstemming en synergie tussen programma's van verschillende instellingen.


Die Rechtsvorschriften über Freizonen, die zollamtliche Überwachung und Zollkontingente müssen noch an den Besitzstand angeglichen werden.

De wetgeving inzake vrije zones, toezicht en tariefcontingenten moet nog worden aangepast.


Doch wir müssen noch weiter gehen. Um die Überwachung dieser Akteure mit Einfluss auf ganz Europa zu stärken, ist die Kommission der Meinung, dass sie unter die direkte Aufsicht der zukünftigen europäischen Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde gestellt werden sollten.

Om het toezicht op deze actoren met een Europabrede dimensie te verscherpen, moeten ze volgens de Commissie rechtstreeks onder toezicht van de toekomstige Europese Autoriteit voor effecten en markten worden gesteld, en dat is precies wat wij zullen voorstellen.


Allerdings müssen die Mitgliedstaaten noch die Überwachung der Ergebnisse verwaltungs- oder strafrechtlicher Untersuchungen einschließlich etwaiger Einziehungen bei Endempfängern von Kohäsionsfondsmitteln verbessern.

De lidstaten moeten echter een betere follow-up geven aan de uitkomst van administratieve en strafrechtelijke onderzoeken, en onder meer middelen uit het cohesiefonds bij de eindbegunstigden terughalen.


Wir müssen noch einige Dinge klären. Am wichtigsten ist dabei die Überwachung der Umsetzung der Zahlungsrichtlinie, da große Bank- und Finanzkonzerne involviert sind.

Er zijn nog verschillende vraagstukken die moeten worden verduidelijkt. Het allerbelangrijkste daarvan is het toezicht op de toepassing van de betalingsrichtlijn, aangezien men hierbij geconfronteerd is met grote banken en financiële instellingen.


7. Der Rat STELLT FEST, dass zwar der politische Lernprozess offensichtlich recht erfolg­reich verlaufen ist, hinsichtlich des Steuerungsrahmens der Strategie aber noch Verbesse­rungen möglich sind, und IST insbesondere DER AUFFASSUNG, dass die Koordinierung der Politik und die multilaterale Überwachung von Strukturreformen effektiver gestaltet werden müssen und die Bewertung und die Folgemaßnahmen zu den EU-Komponenten der Strateg ...[+++]

7. De Raad BESEFT dat het proces van beleidsleren als redelijk succesvol kan worden beschouwd, maar dat het bestuurskader van de strategie voor verbetering vatbaar is, en is met name VAN MENING dat de beleidscoördinatie en het multilaterale toezicht op structurele hervormingen nog efficiënter moeten worden en dat de evaluatie en de follow‑up van de EU-elementen van de strategie moeten worden verbeterd.


(1) Die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats kann während der Überwachung der Überwachungsmaßnahmen die zuständige Behörde des Anordnungsstaats jederzeit um Auskunft darüber ersuchen, ob die Maßnahmen unter den jeweils gegebenen Umständen des Falles noch weiter überwacht werden müssen.

1. Op elk moment tijdens het houden van toezicht op de naleving van de toezichtmaatregelen kan de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat de bevoegde autoriteit in de beslissingsstaat verzoeken informatie te verschaffen over de noodzaak van het voortduren van het toezicht in de gegeven omstandigheden.


A. in der Erwägung, dass es trotz der in den letzten Jahren erzielten Fortschritte im Hinblick auf die Funktionsweise der Überwachungs- und Kontrollmechanismen noch Aspekte gibt, die verbessert werden können und müssen,

A. overwegende dat, hoewel er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot het functioneren van de toezicht- en controle-instrumenten, er nog steeds aspecten zijn die voor verbetering vatbaar zijn,


A. in der Erwägung, dass es trotz der in den letzten Jahren erzielten Fortschritte im Hinblick auf die Funktionsweise der Überwachungs- und Kontrollmechanismen noch Aspekte gibt, die verbessert werden können und müssen,

A. overwegende dat, hoewel er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot het functioneren van de toezicht- en controle-instrumenten, er nog steeds aspecten zijn die voor verbetering vatbaar zijn,


5. macht darauf aufmerksam, dass auf dem Gebiet der Pflanzengesundheit noch die einschlägigen Bestimmungen des Besitzstandes übernommen werden müssen und verweist darauf, dass die Fähigkeit zum Umgang mit neuen Aspekten der Pflanzengesundheit noch entwickelt werden muss, begrüßt dagegen, dass ein Programm zur Überwachung der Tiergesundheit vorgelegt und einige Prüfnormen den EU-Anforderungen angepasst wurden; verweist darauf, dass ...[+++]

5. wijst erop dat op het gebied van plantenziekten nog de desbetreffende bepalingen van de Gemeenschapswetgeving moeten worden overgenomen en dat het vermogen om te gaan met de nieuwe aspecten van de plantenziekten nog moet worden ontwikkeld; spreekt er echter zijn waardering voor uit dat een programma voor de controle van de gezondheid van dieren is ingediend en dat enkele testcriteria aan de eisen van de EU zijn aangepast; wijst erop dat de verwijdering van slachtafval nog niet in overeenstemming is met de Gemeenschapswetgeving;


w