Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESAC
ESAC-Netz
Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs
Führung und Überwachung
Governance
Medizinische Überwachung
Methodische Überwachung
Monitoring
Staatsanleihekrise im Euroraum
Staatsführung
Supervision
Technische Überwachung
Überwachung
überwachung

Traduction de «überwachung euroraum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ESAC-Netz | Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs | Europäische Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | Europäisches Netz zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | ESAC [Abbr.]

European Surveillance of Antibiotic Consumption | European Surveillance of Antimicrobial Consumption | ESAC [Abbr.]


Staatsanleihekrise im Euroraum

Europese staatsschuldencrisis


Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen


Führung und Überwachung (nom féminin) | Governance (nom féminin) | Staatsführung (nom féminin)

bestuur (nom neutre) | governance (nom)












methodische Überwachung (nom féminin)

methodologische bewaking (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Verstärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und der makroökonomischen Aufsicht wurde der „Sixpack“ (sechs Rechtsakte) erlassen, außerdem zwei weitere Rechtsakte („Twopack“), die im Euroraum für eine verbesserte Koordination und Überwachung sorgen.

Het „six-pack” (zes wetten) dat het stabiliteits- en groeipact en macro-economisch toezicht van EU-landen versterkt, werd aangenomen, alsmede twee andere wetten („two-pack”) die voorzien in extra coördinatie en toezicht in de eurozone.


Ziel ist die Abstimmung der Überwachungs-, Resolutions- und Finanzierungsaufgaben auf EU-Ebene und die Sicherstellung, dass die Banken im Euroraum einheitliche Regeln befolgen.

Dit heeft tot doel om de verantwoordelijkheden voor toezicht, afwikkeling en financiering op EU-niveau af te stemmen en ervoor te zorgen dat banken binnen de eurozone voldoen aan uniforme regels.


Mit dem SSM werden der EZB neue Befugnisse im Zusammenhang mit der Überwachung der Banken im Euroraum übertragen. Dazu gehören unter anderem die Befugnis für die Zulassung der Banken in der EU, für die kohärente und konsequente Anwendung des einheitlichen Regelwerks im Euroraum, für die direkte Beaufsichtigung wichtiger Banken, einschließlich aller Banken, die über Aktiva im Gesamtwert von mehr als 30 Mrd. EUR verfügen oder deren Aktiva mindestens 20 % des BIP ihres Herkunftsstaats ausmachen (etwa 130 Banken), sowie schließlich für di ...[+++]

Het GTM verleent de ECB nieuwe toezichtsbevoegdheden voor de banken in de eurozone, inclusief wat betreft het verlenen van vergunningen aan alle banken in de EU en de stelselmatige en consistente toepassing van het gemeenschappelijk rulebook in de eurozone, de directe supervisie op systeemrelevante banken, waaronder begrepen alle banken met een balanstotaal van meer dan 30 miljard EUR of die ten minste 20% van het bbp van hun thuisland vertegenwoordigen (ca. 130 banken) en, ten slotte, de controle op de supervisie die door de nationale toezichthouders wordt uitgeoefend op minder systeemrelevante banken.


Bis Ende 2011 beabsichtigt die Kommission, in Übereinstimmung mit Artikel [13 Absatz 4] der Verordnung über die Durchsetzung der haushaltspolitischen Überwachung im Euroraum dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Schaffung eines Systems zur gemeinschaftlichen Herausgabe europäischer Staatsanleihen (europäischer Schuldtitel) unter gesamtschuldnerischer Haftung vorzulegen.

Vóór eind 2011 presenteert de Commissie een verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de invoering van een systeem van gezamenlijke uitgifte van Europese overheidsobligaties (euro-effecten) onder hoofdelijke aansprakelijkheid, overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de Verordening inzake de effectieve handhaving van het begrotingstoezicht in het eurogebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte - Verfahren bei einem übermäßigen Defizit - Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten - Haushaltspolitische Überwachung im Euroraum - Haushaltspolitische Überwachung und Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken - Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euroraum (Fortsetzung der Aussprache)

Preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden - Tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten - Voorschriften voor begrotingskaders van de lidstaten - Begrotingstoezicht in het eurogebied - Toezicht op begrotingssituaties en toezicht op en coördinatie van het economisch beleid - Handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied (voortzetting van het debat)


Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte - Verfahren bei einem übermäßigen Defizit - Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten - Haushaltspolitische Überwachung im Euroraum - Haushaltspolitische Überwachung und Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken - Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euroraum (Aussprache)

Preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden - Tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten - Voorschriften voor begrotingskaders van de lidstaten - Begrotingstoezicht in het eurogebied - Toezicht op begrotingssituaties en toezicht op en coördinatie van het economisch beleid - Handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied (debat)


− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die Themen Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte, Verfahren bei einem übermäßigen Defizit, Anforderungen an die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten, haushaltspolitische Überwachung im Euroraum, haushaltspolitische Überwachung und Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken sowie Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte im Euroraum.

− Aan de orde is het debat over de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden; de procedure bij buitensporige tekorten; voorschriften voor begrotingskaders van de lidstaten; het begrotingstoezicht in het eurogebied; het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid; en handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied.


in der Erwägung, dass die jüngste Wirtschaftskrise deutlich gemacht hat, dass übermäßig große makroökonomische Divergenzen und Unterschiede in der Wettbewerbsfähigkeit und Ungleichgewichte im Haushalt und bei der Leistungsbilanz innerhalb des Euroraums und allgemein in der Union sich in den Jahren vor der Krise u. a. aufgrund des Fehlens einer verbesserten ökonomischen Koordinierung und Überwachung ständig verschärft haben und umfassend angegangen werden sollten,

overwegende dat de recente economische crisis duidelijk heeft gemaakt dat de excessieve macro-economische verschillen en verschillen in concurrentievermogen en de begrotings- betalingsbalansonevenwichtigheden binnen de eurozone en, ruimer gezien, binnen de Unie, in de jaren vóór de crisis geleidelijk zijn toegenomen, onder meer door het ontbreken van sterkere economische coördinatie, en krachtig moeten worden aangepakt,


unter Hinweis auf die Schlussfolgerung der Euro-Gruppe zur Überwachung von Wettbewerbs- und makroökonomischen Ungleichgewichten innerhalb des Euroraums vom 15. März 2010,

gezien de conclusies van de Eurogroep over het toezicht op het concurrentievermogen en de macro-economische onevenwichtigheden binnen de eurozone van 15 maart 2010,


in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Koordinierung und Überwachung auf Unionsebene verstärkt werden müssen und gleichzeitig das Subsidiaritätsprinzip gewahrt werden muss und die besonderen Anforderungen des Euroraums und die Lehren, die aus der jüngsten Wirtschaftskrise gezogen werden müssen, zu berücksichtigen sind, ohne die Integrität der Europäischen Union zu beschädigen, und mit der notwendigen Gewährleistung der Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten,

overwegende dat de coördinatie van en het toezicht op de economie op het niveau van de Unie moeten worden versterkt, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en rekening houdend met de bijzondere gegevenheden van de eurozone en de lessen die moeten worden getrokken uit de recente economische crisis, zonder dat de integriteit van de Europese Unie op het spel wordt gezet of de gelijke behandeling van de lidstaten in het gedrang komt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwachung euroraum' ->

Date index: 2024-07-19
w