Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überwachung bereich gvo-anbau » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem wird darauf hingewiesen, dass Sicherheitsprüfungen nach strengsten wissenschaftlichen Normen und eine verstärkte Überwachung im Bereich GVO-Anbau für die Kommission Priorität sind und dies auch bleiben werden.

De garantie van een risicobeoordeling volgens de hoogste wetenschappelijke normen en een versterking van de monitoringfunctie zijn en blijven bovendien prioriteiten voor de Commissie wat de teelt van ggo's betreft.


b) oder für die von der Regierung festgelegten Arten, die keinen Aufwuchs bilden, der eine Überwachung auf dem Gebiet der Koexistenz erfordert in den Kulturjahren, die auf ihren Anbau folgen, auf seinen Parzellen im selben Erntejahr eine konventionelle oder ökologische Kultur mit einer Pflanzenart anzubauen, die mit der beabsichtigten genetisch veränderten Kultur genetisch kompatibel ist und deren Ernteertrag als GVO beinhaltend gekennzeichnet und verwendet oder vermarktet wird;

b) of, voor de soorten die geen opslag vertonen waarvoor een opvolging inzake coëxistentie tijdens de teeltseizoenen na hun teelt noodzakelijk is, zoals bepaald door de Regering, dat zij op deze gronden in hetzelfde teeltjaar een conventionele gewas van een plantensoort zullen verbouwen die genetisch verenigbaar is met het beoogde genetisch gemodificeerde gewas en waarvan de oogst als G.G.O.-bevattende zal worden gebruikt of in de handel zal worden gebracht;


Die Bewertung des EU-Rechtsrahmens im Bereich genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel wurde von Agra CEAS Consulting vorgenommen, und das European Policy Evaluation Consortium (EPEC) führte die Bewertung der Vorschriften über den Anbau von GVO durch.

De evaluatie van het wetgevingskader van de EU op het gebied van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders werd uitgevoerd door Agra CEAS Consulting, terwil de evaluatie van de wetgeving over de ggo-teelt werd uigevoerd door het European Policy Evaluation Consortium (EPEC).


Der Anbau von GVO steht in engem Zusammenhang mit der Bodennutzung und dem Schutz der Tier- und Pflanzenwelt – Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten weiterhin wichtige Zuständigkeiten haben.

De ingebruikneming van grond voor een teelt houdt nauw verband met bodembestemming en bescherming van fauna en flora, gebieden waarop de lidstaten nog steeds aanzienlijke bevoegdheden hebben.


Dasselbe Der Anbau von GVO steht in engem Zusammenhang mit der Bodennutzung und dem Schutz der Tier- und Pflanzenwelt – Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten weiterhin wichtige Zuständigkeiten haben.

Dit moet ook gelden De teelt houdt nauw verband met bodembestemming en bescherming van fauna en flora, gebieden waarop de lidstaten nog steeds aanzienlijke bevoegdheden hebben.


60. fordert, dass die für den Anbau und die Verwendung von GVO im Bereich der Lebensmittelproduktion geltenden Regeln zu Koexistenz und Kennzeichnung auch im Bereich der erneuerbaren Energien gelten;

60. dringt erop aan dat de regels inzake coëxistentie en aanduiding die gelden voor de teelt en het gebruik van genetisch gewijzigde organismen bij de productie van levensmiddelen, ook op het gebied van hernieuwbare energie gelden;


15. fordert, dass die für den Anbau und die Verwendung von GVO im Bereich der Lebensmittelproduktion geltenden Regeln zu Koexistenz und Kennzeichnung auch im Bereich der erneuerbaren Energien gelten müssen;

15. dringt erop aan dat de regels inzake coëxistentie en aanduiding die gelden voor de teelt en het gebruik van genetisch gewijzigde organismen bij de productie van levensmiddelen, ook op het gebied van hernieuwbare energie gelden;


Ich bin zuversichtlich, dass das Netz von GVO-Laboratorien wesentlich dazu beitragen wird, unsere Kapazitäten für Nachweis und Überwachung von GVO auszubauen und eine tragfähige wissenschaftliche Grundlage für die Durchsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich Biotechnologie zu entwickeln.

Ik ben ervan overtuigd dat het netwerk van GGO-laboratoria de mogelijkheden om GGO's te screenen en de aanwezigheid ervan aan te tonen, aanzienlijk zal vergroten, waardoor een solide wetenschappelijke basis voor de handhaving van de biotechnologiewetgeving wordt gelegd.


Schließlich dient dieser Vorschlag gemeinsam mit den bereits geltenden Rechtsvorschriften im Bereich GVO dem Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt und bildet die Grundlage für die kontinuierliche Überwachung und Registrierung der auf dem Markt befindlichen GVO und ihrer Produkte.

Tenslotte bevorderen de doelstellingen van het voorstel samen met de eerdere wettelijke regelingen op het gebied van GGO's de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu, en leggen zij de grondslag voor een permanent toezicht op en beschrijving van de GGO's en de in de handel verkrijgbare producten daarvan.


Kommissionsmitglied Vassiliou verwies die Minister auf die politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Barroso betreffend GVO, wonach es in einem Bereich wie etwa GVO möglich sein sollte, ein gemeinschaftliches Zulassungssystem, das auf wissenschaft­lichen Erkenntnissen basiert, und die Freiheit der Mitgliedstaaten, über den Anbau von genetisch veränderten Pflanzen in ihren Hoheitsgebiet selbst zu entscheiden, zu verbinden.

Commissielid Vassiliou herinnerde de ministers aan de politieke richtsnoeren van voorzitter Barroso met betrekking tot ggo's: "Op het gebied van ggo's, bijvoorbeeld, moet het mogelijk zijn een wetenschappelijk onderbouwde communautaire vergunningen­regeling te combineren met de keuzevrijheid voor de lidstaten om de teelt van genetisch gemodificeerde gewassen op hun grondgebied al dan niet toe te laten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwachung bereich gvo-anbau' ->

Date index: 2024-12-01
w