Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufsichtigung von Personen
Boreale Nadelwaldgesellschaften
Boreale Nadelwälder
Boreale Waldgesellschaften
Boreale Wälder
ESAC
ESAC-Netz
Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs
Europäisches Netz zur Überwachung der Wälder
Mediterrane Laubwaldgesellschaften
Mediterrane Waldgesellschaften
Mediterrane Wälder
Medizinische Überwachung
Steuer auf Wälder und Forste
Supervision von Personen
Wälder erhalten
Überwachung
Überwachung von Personen

Traduction de «überwachung wälder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäisches Netz zur Überwachung der Wälder

netwerk voor bosbewaking


Zwischenstaatliche Sondergruppe für Wälder zwischenstaatliches Gremium für Wälder

Intergouvernementeel Panel inzake bossen | IPF [Abbr.]


ESAC-Netz | Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs | Europäische Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | Europäisches Netz zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | ESAC [Abbr.]

European Surveillance of Antibiotic Consumption | European Surveillance of Antimicrobial Consumption | ESAC [Abbr.]


Steuer auf Wälder und Forste

belasting op bossen en wouden




boreale Waldgesellschaften [ boreale Nadelwälder | boreale Nadelwaldgesellschaften | boreale Wälder ]

boreaal bos [ taiga ]


mediterrane Waldgesellschaften [ mediterrane Laubwaldgesellschaften | mediterrane Wälder ]

mediterraan bos






Beaufsichtigung von Personen | Supervision von Personen | Überwachung von Personen

begeleiding van personen | toezicht op personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. fordert die Stärkung der harmonisierten Überwachung der Forstressourcen in Europa – wozu auch alle holz- und nicht holzbasierten Forstprodukte und Forstdienstleistungen gehören – als Grundlage für eine angemessene Gestaltung der Politik und für Beschlüsse, die einer nachhaltigen Bewirtschaftung der Wälder zugutekommen; vertritt die Auffassung, dass daher ein Instrument erforderlich ist, das sich auf bestehende Gremien und Organisationen stützt und das darauf abzielt, in der Zukunft widerstandsfähige Wälder in Europa sicherzustell ...[+++]

46. roept op tot versterking van het geharmoniseerde toezicht op het Europees bosbouwkundig materiaal, met inbegrip van alle houten en niet-houten bosproducten en -diensten, als basis voor een degelijke beleids- en besluitvorming ten behoeve van een duurzaam bosbeheer; stelt dat er derhalve behoefte is aan een instrument dat gebaseerd is op de bestaande instanties en organisaties en dat erop gericht is de Europese bossen veerkrachtig te houden door de effecten van verstoringen te verminderen door de risico's voor de bossen aan te pakken via het bos- en landbeheer;


Die Regierung entscheidet über die Gewährungsbedingungen in einem solchen Gebiet der Genehmigungen bezüglich der erforderlichen Bauten für die Überwachung der Wälder, die Forstbewirtschaftung und die erste Verarbeitung des Holzes, für die Energieverwertungseinheiten der Biomasse, die Fischzucht und die Angler- und Jägerunterkünfte.

De Regering bepaalt de voorwaarden waaronder een vergunning wordt afgegeven voor de oprichting van gebouwen die onontbeerlijk zijn voor het toezicht op de bossen, voor de exploitatie ervan en de eerste houtverwerking, voor de eenheden voor de energievalorisering van de biomassa, voor de visteelt en de jacht- en vissershutten.


Art. 109 - Der Minister für Haushalt darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur und Forstwesen der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 379.215 Euro bereitzustellen, um den Europäischen Beitrag für die Überwachung der Wälder und die Beobachtung der Umweltinteraktionen zwischen 2003 und 2006 zu decken, in Anwendung der Verordnung des Parlaments und des Rats (EG) Nr. 2152/2003.

Art. 109. De Minister van Begroting, in overleg met de Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur en Bossen, kan de Thesaurie machtigen om financiële middelen te gebruiken tot een bedrag van 379.215 euro om de Europese bijdrage te dekken betreffende de bewaking van bossen en milieu-interacties van 2003 tot 2006, ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 2152/2003 van het Parlement en van de Raad.


Art. 107 - Der Minister für Haushalt darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur und Forstwesen der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 379.215 Euro bereitzustellen, um den Europäischen Beitrag für die Überwachung der Wälder und die Beobachtung der Umweltinteraktionen zwischen 2003 und 2006 zu decken, in Anwendung der Verordnung des Parlaments und des Rats (EG) Nr. 2152/2003.

Art. 107. De Minister van Begroting, in overleg met de Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur en Bossen, kan de Thesaurie machtigen om financiële middelen te gebruiken tot een bedrag van 379.215 euro om de Europese bijdrage te dekken betreffende de bewaking van bossen en milieu-interacties van 2003 tot 2006, ter uitvoering van Verordening (EG) nr.2152/2003 van het Parlement en van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 94 - Der Haushaltsminister darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur und Forstwesen der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 379.215 Euro bereitzustellen, um den Europäischen Beitrag für die Überwachung der Wälder und die Beobachtung der Umweltinteraktionen zwischen 2003 und 2006 zu decken, in Anwendung der Verordnung des Parlaments und des Rats (EG) Nr. 2152/2003.

Art. 94. De Minister van Begroting, in overleg met de Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur en Bossen, kan de Thesaurie machtigen om financiële middelen te gebruiken tot een bedrag van 379.215 euro om de Europese bijdrage te dekken betreffende de bewaking van bossen en milieu-interacties van 2003 tot 2006, ter uitvoering van Verordening (EG) nr.2152/2003 van het Parlement en van de Raad.


27. unterstützt Aktivitäten auf EU-Ebene im Bereich der Entwicklung eines Systems zur Überwachung des Zustands der Wälder und der Bereitstellung von Informationen über die Wälder, die zu ihrer besseren Bewirtschaftung und zur Überwachung auftretender abiotischer wie auch biotischer Gefahren auf grenzübergreifender Ebene beitragen würden.

27. steunt de maatregelen op EU-niveau in verband met het opzetten van een controlesysteem voor de bossen, het verstrekken van informatie over bossen die zou bijdragen tot verbetering van het bosbeheer, en het op grensoverschrijdende schaal volgen van abiotische en biotische gevaren.


4. weist darauf hin, dass die europäischen forstpolitischen Initiativen sowohl auf eine „Anpassung“ der Wälder an den Klimawandel als auch auf die Überwachung und Verbesserung des Schutzes der Wälder gerichtet sein sollten, insbesondere bei bestimmten Gebieten wie hochwertigen Habitaten;

4. wijst erop dat Europese initiatieven inzake bosgebieden zowel tot doel moeten hebben bossen ‘aan te passen’ aan de klimaatverandering, als toezicht uit te oefenen op de bescherming ervan en deze bescherming te verbeteren, vooral in het geval van kwalitatief hoogwaardige habitats;


AA. in der Erwägung, dass in dem oben genannten Bericht an die Kommission aus dem Jahr 2009 mit dem Titel „Durchführung der EU-Forststrategie: Wie lassen sich die Wälder in der EU vor schädlichen Auswirkungen schützen?“ vier Optionen ausgemacht und untersucht werden, nämlich die Weiterverfolgung der derzeitigen Strategie, die offene Koordinierungsmethode, eine verstärkte Überwachung und die Einführung einer Wald-Rahmenrichtlinie,

AA. overwegende dat in het hoger genoemde verslag uit 2009 aan de Commissie over opties voor een EU-beleid ter bescherming van de Europese bossen tegen schadelijke invloeden vier beleidsopties worden onderscheiden en onderzocht, namelijk voortzetting van de huidige aanpak, de open coördinatiemethode, versterking van het toezicht en invoering van een kaderrichtlijn bossen,


(17) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten mit anderen internationalen Einrichtungen zusammenarbeiten, die auf internationaler oder gesamteuropäischer Ebene mit dem Monitoring von Wäldern befasst sind, insbesondere mit dem Internationalen Kooperationsprogramm für die Erfassung und Überwachung der Auswirkungen von Luftverunreinigungen auf Wälder (nachstehend "ICP-Forests" genannt), um zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung beizutragen.

(17) De Commissie en de lidstaten moeten op internationaal of pan-Europees niveau samenwerken met andere internationale organen op bosbewakingsgebied en in het bijzonder met het internationaal samenwerkingsprogramma inzake evaluatie en monitoring van de gevolgen van luchtverontreiniging voor bossen (hierna "ICP Forests" te noemen), teneinde het behoud en de bescherming van bossen ten behoeve van duurzame ontwikkeling te bevorderen.


(17) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten mit anderen internationalen Einrichtungen zusammenarbeiten, die auf internationaler oder gesamteuropäischer Ebene mit dem Monitoring von Wäldern befasst sind, insbesondere mit dem Internationalen Kooperationsprogramm für die Erfassung und Überwachung der Auswirkungen von Luftverunreinigungen auf Wälder (nachstehend "ICP-Forests" genannt), um zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung beizutragen.

(17) De Commissie en de lidstaten moeten op internationaal of pan-Europees niveau samenwerken met andere internationale organen op bosbewakingsgebied en in het bijzonder met het internationale samenwerkingsprogramma inzake evaluatie en monitoring van de gevolgen van luchtverontreiniging voor bossen (hierna "ICP Forests" te noemen), teneinde het behoud en de bescherming van bossen ten behoeve van duurzame ontwikkeling te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwachung wälder' ->

Date index: 2023-02-15
w