Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überwachung umsetzung unseres programms unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entn ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve ...[+++]


Der neue Präsident der Ukraine hat die Wahlen mit einen Programm gewonnen, das die Rechte der Minderheiten gewährleistet. Die EU muss die wirksame und langfristige Umsetzung dieses Programms unterstützen.

De nieuwe Oekraïense president heeft de verkiezingen gewonnen met een programma waarin de rechten van minderheden worden gewaarborgd, en de EU moet de daadwerkelijke uitvoering op lange termijn van dit programma ondersteunen.


Zudem planen wir, in der Region des nördlichen Kaukasus – möglicherweise in Wladikawkas – ein Büro einzurichten, das uns bei der Überwachung der Umsetzung unseres Programms unterstützen und uns über die Lage vor Ort auf dem Laufenden halten soll.

We zijn ook van plan om een kantoor te openen in de noordelijke Kaukasus, mogelijk in Vladikavkaz, om van daaruit toezicht te houden op de uitvoering van ons programma en op de hoogte te blijven van de situatie ter plaatse.


Zudem planen wir, in der Region des nördlichen Kaukasus – möglicherweise in Wladikawkas – ein Büro einzurichten, das uns bei der Überwachung der Umsetzung unseres Programms unterstützen und uns über die Lage vor Ort auf dem Laufenden halten soll.

We zijn ook van plan om een kantoor te openen in de noordelijke Kaukasus, mogelijk in Vladikavkaz, om van daaruit toezicht te houden op de uitvoering van ons programma en op de hoogte te blijven van de situatie ter plaatse.


Herr Kommissar, wir stehen hinter Ihnen und werden Sie bei der Umsetzung des Programms unterstützen.

Mijnheer de commissaris, wij staan aan uw zijde en geven u steun bij de toepassing van dit programma.


In Bezug auf den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1816 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über die Bekämpfung der Piraterie vor der somalischen Küste und – gemäß den Resolutionen 1814 und 1816 – zum Schutz der vom Welternährungsprogramm (WEP) gecharterten Schiffe auf dem Weg nach Somalia hat der Rat beschlossen, in den nächsten Tagen in Brüssel eine Koordinierungszelle mit dem Auftrag einzurichten, die Überwachungs- und Schutzmaßnahmen zu unterstützen, die eini ...[+++]

Ten aanzien van de bijdrage van de Europese Unie aan de uitvoering van Resolutie 1816 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties betreffende de bestrijding van piraterij voor de Somalische kust en aan de bescherming uit hoofde van resoluties 1814 en 1816 van in het kader van het Wereldvoedselprogramma (WVP) voor Somalië gecharterde vaartuigen, heeft de Raad besloten om de komende dagen in Brussel een coördinatiecel op te richten die de door bepaalde lidstaten uitgevoerde bewakings- en beschermingsacties voor de kust van Somalië moet ondersteunen.


Wir werden diesen Vorschlag sehr gründlich erörtern; er unterstreicht die Wichtigkeit der Ausbildung Sprachausbildung, Ausbildung im Management und Ausbildung anderer Art, die die Voraussetzung dafür ist, dass die Umsetzung unserer Programme und unsere Vertretung in Übersee effizienter werden.

We zullen het voorstel terzake zorgvuldig bestuderen, want het onderstreept in ieder geval het belang van een goede opleiding in vreemde talen, management en allerlei andere vakken die noodzakelijk zijn om onze programma’s efficiënt te kunnen beheren en de Unie doeltreffend te kunnen vertegenwoordigen.


Bei dieser ersten Aussprache konzentrierten sich die Minister auf Fragen wie die Auswahl der prioritären Bereiche, die Festsetzung von Zielen, die für die Überwachung der erzielten Fortschritte erforderlichen Zeitpläne und Indikatoren, die Instrumente zur Umsetzung des Programms, die Verbindung zum (Cardiff-)Prozess der Gemeinschaft, der eine Einbeziehung der Umwelterfordernisse in die übrigen Politikbereiche vorsieht, und die Verknüpfung mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung, die auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni ...[+++]

De kwesties die de ministers in dit eerste debat ter sprake brachten, spitsten zich toe op de keuze van prioritaire gebieden, de vaststelling van doelstellingen en streefcijfers, de behoefte aan tijdschema's en indicatoren voor het volgen van de vorderingen, de instrumenten voor de uitvoering van het programma, het verband met het proces van de Gemeenschap (Cardiff) om milieu-eisen op te nemen in andere beleidsonderdelen, en het verband met de strategie inzake duurzame ontwikkeling die zal worden aangenomen tijdens de Europese Raad va ...[+++]


4. die Kapazitäten der afrikanischen Einrichtungen für regionale Integration, insbesondere der Afrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (AEC), zu stärken und sie bei der Ausarbeitung und Umsetzung ihrer Programme im Einklang mit dem Ziel des Vertrags von Abuja zu unterstützen; dies soll auf der Grundlage einer Bedarfsevaluierung geschehen, die insbesondere den Auswirkungen der multilateralen Handelsliberalisierung auf die regionale Integration Rechnung trägt;

4. de capaciteit van de Afrikaanse instellingen voor regionale integratie, met name de Afrikaanse Economische Gemeenschap (AEC), te vergroten en hen te steunen bij de opstelling en uitvoering van hun programma's die voldoen aan de doelstelling van het Verdrag van Abuja, op basis van een behoeftenbeoordeling waarbij met name rekening wordt gehouden met de invloed van de multilaterale handelsliberalisering op de regionale integratie;


Außerdem hoffe ich, daß die Bank und die Europäische Gemeinschaft im Laufe des kommenden Jahres ihre Tätigkeit zugunsten der Empfängerländer noch stärker aufeinander abstimmen werden, damit unsere Programme Phare und Tacis die Investitionen der Bank unmittelbarer unterstützen.

Daarnaast hoop ik dat de Bank en de Europese Gemeenschap het komende jaar hun activiteit ten behoeve van de landen waar de Bank actief is nog verder integreren en ervoor zorgen dat ons Phare-Programma en Tacis-Programma de investeringen van de Bank meer rechtstreeks ondersteunen.


w