Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angepasst
Angepasste Arbeit
Angepasste Leitung
Angepasste Technik
Angepasste Technik
Angepasste Technologie
Angepasster Haushaltsplan
Angepasster Hohlleiter
Angepasstes Fahrzeug
Beseitigung von architektonischen Hindernissen
Blindenschrift
Gebäudeanpassung
Gerät für Behinderte
Hilfsmittel für Behinderte
Individuell angepasste Baustoffe liefern
Individuell angepasste Polsterung liefern
Rufgerät
Zeichensprache

Traduction de «überwacht angepasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angepasste Technik | angepasste Technologie

aangepaste technologie | geeigende technologie | geschikte technologie | AT [Abbr.]


angepasste Leitung | angepasster Hohlleiter

..aangepaste golfgeleider | aangepaste transmissielijn








individuell angepasste Polsterung liefern

zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering


individuell angepasste Baustoffe liefern

voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Angepasste Technik (Technologietransfer)

geschikte technologie


Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(20a) Das Programm sollte überwacht, evaluiert und angepasst oder gegebenenfalls geändert werden.

(20 bis) Het programma moet gemonitord, geëvalueerd en zo nodig aangepast of gewijzigd worden.


27. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Rechtsvorschriften, die sich auf die im Rahmen des EHS vorgesehenen Anreize auswirken, wie die Richtlinie über Energieeffizienz (COD/2011/0172), überwacht werden und dass die Reduzierungsanforderung entsprechend angepasst wird;

27. vraagt de Commissie te verzekeren dat toezicht wordt uitgeoefend op de wetgeving die gevolgen heeft voor de met de ETS geboden stimulansen, bijvoorbeeld de energie-efficiëntierichtlijn (2011/0172(COD)) en dat de reductievereiste dienovereenkomstig wordt aangepast;


65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, wirksamere und aufeinander aufbauende Rehabilitationsdienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Ausbildung, Beschäftigung, Hilfsmittel für eine selbstständige Lebensführung, Verkehr usw. zu fördern oder einzuführen; weist darauf hin, dass diese nicht nur überwacht und individuell angepasst werden müssen, sondern gleichzeitig auch der langfristigen Haushalts- und Entwicklungsplanung dienen sollen;

65. verzoekt de Commissie en de lidstaten integratiediensten te steunen of op te zetten op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, opleiding, werkgelegenheid, zelfstandig leven, vervoer etc., die doeltreffender zijn en in elkaar overlopen; benadrukt dat die niet alleen moeten worden geëvalueerd en op maat moeten zijn, maar ook nuttig zijn voor budgettaire en ontwikkelingsplanning op de lange termijn;


8. hebt hervor, dass ein gut geführtes Unternehmen transparent und seinen Angestellten und Anteilseignern sowie anderen interessierten Personen gegenüber rechenschaftspflichtig sein sollte; bekräftigt, dass die Vorstandsmitglieder von Finanzinstituten bei ihren Entscheidungen den langfristigen Interessen ihres Instituts, aber auch ihrer Kunden und Angestellten, Rechnung tragen müssen, um so Risiken zu begrenzen; weist darauf hin, dass dies mithilfe einer Rechtsvorschrift erreicht werden kann, durch die alle regulierten Finanzinstitute in der Europäischen Union verpflichtet werden, in ihrem Jahresbericht ihr Geschäftsmodell zu beschreiben und die Risikobereitschaft ihres Vorstands und dessen Verständnis der mit der erfolgreichen Umsetzung ...[+++]

8. benadrukt dat een goed bestuurde onderneming verantwoording moet afleggen aan en transparant moet zijn voor haar werknemers, haar aandeelhouders en andere belanghebbenden; wijst er opnieuw op dat directeuren van financiële instellingen bij hun besluitvorming de langetermijnbelangen van hun instelling alsmede van consumenten en werknemers in aanmerking moeten nemen, teneinde de risico's tot een minimum te beperken; meent dat dit kan worden bewerkstelligd door middel van een wettelijke verplichting voor iedere gereglementeerde financiële instelling in de Europese Unie haar bedrijfsmodel in het jaarverslag te beschrijven en daarbij aan te geven in hoeverre de directie bereid is tot het aangaan van risico's en in hoeverre zij inzicht heeft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Entwicklung eines Entscheidungsprozesses in Zusammenarbeit mit den Regionalbeiräten zwecks Anwendung technischer Maßnahmen, mit denen spezifische Auflagen und an die örtlichen Gegebenheiten angepasste Maßnahmen entwickelt, durchgeführt und überwacht werden können;

de ontwikkeling, in samenwerking met de regionale adviesraden (RAC's), van een besluitvormingsproces voor de toepassing van technische maatregelen, in het kader waarvan specifieke eisen en op de lokale omstandigheden afgestemde maatregelen kunnen worden ontwikkeld, uitgevoerd en gecontroleerd;


Rückstandshöchstgehalte für Pestizide sollten kontinuierlich überwacht und angepasst werden, um neuen Erkenntnissen und Daten Rechnung zu tragen.

MRL's voor bestrijdingsmiddelen moeten voortdurend worden bewaakt en aangepast aan nieuwe informatie en gegevens.


(23) Das Programm sollte während seiner Laufzeit ständig systematisch überwacht und bei Bedarf an die Entwicklungen des Marktes für digitale Inhalte angepasst werden.

(23) De voortgang van dit programma moet voortdurend en systematisch worden gecontroleerd teneinde het eventueel aan ontwikkelingen op de digitale-inhoudmarkt aan te passen.


Diese Maßnahmen müssen genau überwacht werden, damit sie in den nächsten Jahren erforderlichenfalls angepasst werden können.

Al deze maatregelen worden zorgvuldig geverifieerd, om ze zo nodig de komende jaren te kunnen aanpassen.


(23) Das Programm sollte während seiner Laufzeit ständig systematisch überwacht und bei Bedarf an die Entwicklungen des Marktes für digitale Inhalte angepasst werden.

(23) De voortgang van dit programma moet voortdurend en systematisch worden gecontroleerd teneinde het eventueel aan ontwikkelingen op de digitale-inhoudmarkt aan te passen.


Das künftige Instrumentarium muss unabhängig von seiner Beschaffenheit bestimmten Kriterien genügen, die von mehreren Delegationen als wesentlich betrachtet werden. Es muss auf die gesamte Gemeinsame Fischereipolitik, vor allem auf die Quoten abgestimmt, auf relevanter Ebene den regionalen Gegebenheiten angepasst, auf geeigneter Ebene nach dem Subsidiaritätsgrundsatz ordnungsgemäß überwacht und verwaltet werden, wobei Subsidiarität eine angemessene Kontrolle durch die Gemeinschaft - gekoppelt mit den erforderlichen Sanktionen - beding ...[+++]

- ongeacht haar aard zal de toekomstige regeling moeten voldoen aan bepaalde criteria die verschillende delegaties als essentieel hebben aangemerkt: de regeling moet coherent zijn met het gehele visserijbeleid, met name met de quota; er moet een gedifferentieerde aanpak worden gevolgd die toegesneden is op de regionale kenmerken; de regeling moet op het relevante niveau naar behoren gecontroleerd en beheerd worden met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, met dien verstande dat een adequate communautaire controle gekoppeld aan de nodige sancties onmisbaar is als voorwaarde voor die subsidiariteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überwacht angepasst' ->

Date index: 2022-07-04
w