Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breitbandnetz
Daten schützen
Datenzugangskontrolle
Datenzugriffskontrolle
Datenübertragungsnetz
Datex-L
Datex-P
Diensteintegrierendes digitales Netz
Euronet-DIANE
Fernmeldenetz
ISDN
Informationssicherheitspolitik anwenden
Informationssicherheitsstrategien anwenden
Optisches Übertragungsnetz
Privileg der Angehörigen von Rechtsberufen
Recht auf Vertraulichkeit
Vertraulichkeit
Vertraulichkeit beachten
Vertraulichkeit der Daten
Vertraulichkeit der Kommunikation
Vertraulichkeit der anwaltlichen Korrespondenz
Vertraulichkeit von Informationen
Zwischenstädtisches Übertragungsnetz
Übertragungsnetz

Traduction de «übertragungsnetzes vertraulichkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenzugangskontrolle | Vertraulichkeit der Daten | Datenzugriffskontrolle | Vertraulichkeit von Informationen

gegevensprivacy voor consumenten | informatiegeheimhouding | toegangscontrole voor gegevens | vertrouwelijkheid van informatie


Privileg der Angehörigen von Rechtsberufen | Vertraulichkeit der anwaltlichen Korrespondenz | Vertraulichkeit der Kommunikation

vertrouwelijkheid van de communicatie tussen advocaat en cliënt




zwischenstädtisches Übertragungsnetz

interlokaal netwerk | lange-afstandsnetwerk | toll-netwerk








Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]


Vertraulichkeit beachten

geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen


Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 199 - § 1. Jede Person, einschliesslich des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes, der Zugang zu den Anlagen hat, wo sich die Messausrüstungen befinden, ist insbesondere für die Beachtung der Vertraulichkeit der Messdaten verantwortlich, zu denen dieser Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder diese anderen Personen Zugang haben können.

Art. 199. § 1. Elke persoon, met inbegrip van de gebruiker van het lokale transmissienet, die toegang heeft tot de installaties waar zich de meetuitrustingen bevinden is onder meer verantwoordelijk voor de naleving van de vertrouwelijkheid van de meetgegevens waartoe die gebruiker van het lokale transmissienet of die andere personen toegang kunnen hebben.


d) den Bestimmungen in Bezug auf die Vertraulichkeit der gewerblichen Informationen betreffend den Vertragspartner des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes;

d) de bepalingen betreffende de confidentialiteit van de commerciële informatie betreffende de medecontractant van de beheerder van het lokale transmissienet;


(1) Unbeschadet des Artikels 30 und sonstiger rechtlicher Verpflichtungen zur Offenlegung von Informationen wahrt jeder Betreiber eines Übertragungsnetzes und jeder Eigentümer eines Übertragungsnetzes die Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen, von denen er bei der Ausübung seiner Geschäftstätigkeit Kenntnis erlangt, und verhindert, dass Informationen über seine eigenen Tätigkeiten, die wirtschaftliche Vorteile bringen können, in diskriminierender Weise offen gelegt werden.

1. Onverminderd artikel 30 of enige andere wettelijke verplichting tot het verstrekken van informatie, eerbiedigt elke transmissiesysteembeheerder en elke eigenaar van een transmissiesysteem de vertrouwelijkheid van de commercieel gevoelige gegevens die hem bij zijn bedrijfsvoering ter kennis komen, en voorkomt hij dat informatie over zijn eigen activiteiten die commercieel voordeel kan opleveren, op discriminerende wijze wordt vrijgegeven.


1. Unbeschadet des Artikels 29 und sonstiger rechtlicher Verpflichtungen zur Offenlegung von Informationen wahrt jeder Betreiber eines Übertragungsnetzes und jeder Eigentümer eines Übertragungsnetzes die Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen, von denen er bei der Ausübung seiner Geschäftstätigkeit Kenntnis erlangt, und verhindert, dass Informationen über seine eigenen Tätigkeiten, die wirtschaftliche Vorteile bringen können, in diskriminierender Weise offen gelegt werden.

1. Onverminderd artikel 29 of enige andere wettelijke verplichting tot het verstrekken van informatie, eerbiedigt elke transmissiesysteembeheerder en elke eigenaar van een transmissiesysteem de vertrouwelijkheid van de commercieel gevoelige gegevens die hem bij zijn bedrijfsvoering ter kennis komen, en voorkomt hij dat informatie over zijn eigen activiteiten die commercieel voordeel kan opleveren, op discriminerende wijze wordt vrijgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Unbeschadet des Artikels 30 und sonstiger rechtlicher Verpflichtungen zur Offenlegung von Informationen wahrt jeder Betreiber eines Übertragungsnetzes und jeder Eigentümer eines Übertragungsnetzes die Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen, von denen er bei der Ausübung seiner Geschäftstätigkeit Kenntnis erlangt, und verhindert, dass Informationen über seine eigenen Tätigkeiten, die wirtschaftliche Vorteile bringen können, in diskriminierender Weise offen gelegt werden.

1. Onverminderd artikel 30 of enige andere wettelijke verplichting tot het verstrekken van informatie, eerbiedigt elke transmissiesysteembeheerder en elke eigenaar van een transmissiesysteem de vertrouwelijkheid van de commercieel gevoelige gegevens die hem bij zijn bedrijfsvoering ter kennis komen, en voorkomt hij dat informatie over zijn eigen activiteiten die commercieel voordeel kan opleveren, op discriminerende wijze wordt vrijgegeven.


(1) Unbeschadet des Artikels 18 und sonstiger rechtlicher Verpflichtungen zur Offenlegung von Informationen wahrt jeder Betreiber eines Übertragungsnetzes und jeder Eigentümer eines Übertragungsnetzes die Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen, von denen er bei der Ausübung seiner Geschäftstätigkeit Kenntnis erlangt, und verhindert, dass Informationen über seine eigenen Tätigkeiten, die wirtschaftliche Vorteile bringen können, in diskriminierender Weise offen gelegt werden; insbesondere gibt er keine wirtschaftlich se ...[+++]

1. Onverlet het bepaalde in artikel 18 of een andere wettelijke verplichting om informatie vrij te geven, bewaart elke transmissiesysteembeheerder en transportneteigenaar de vertrouwelijkheid van de bij de bedrijfsvoering verworven commercieel gevoelige informatie en voorkomt hij dat informatie over zijn eigen activiteit die commercieel voordelig kan zijn, op een discriminerende wijze wordt vrijgegeven; met name geeft hij geen commercieel gevoelige informatie vrij aan de andere onderdelen van het bedrijf, tenzij dat noodzakelijk is voor de uitvoering van een zakelijke transactie.


(1) Unbeschadet des Artikels 18 und sonstiger rechtlicher Verpflichtungen zur Offenlegung von Informationen wahrt jeder Betreiber eines Übertragungsnetzes und jeder Eigentümer eines Übertragungsnetzes die Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen, von denen er bei der Ausübung seiner Geschäftstätigkeit Kenntnis erlangt, und verhindert, dass Informationen über seine eigenen Tätigkeiten, die wirtschaftliche Vorteile bringen können, in diskriminierender Weise offen gelegt werden; insbesondere gibt er keine wirtschaftlich se ...[+++]

1. Onverlet het bepaalde in artikel 18 of een andere wettelijke verplichting om informatie vrij te geven, bewaart elke transmissiesysteembeheerder en transportneteigenaar de vertrouwelijkheid van de bij de bedrijfsvoering verworven commercieel gevoelige informatie en voorkomt hij dat informatie over zijn eigen activiteit die commercieel voordelig kan zijn, op een discriminerende wijze wordt vrijgegeven; met name geeft hij geen commercieel gevoelige informatie vrij aan de andere onderdelen van het bedrijf, tenzij dat noodzakelijk is voor de uitvoering van een zakelijke transactie.


Art. 199 - § 1. Jede Person, einschliesslich des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes, der Zugang zu den Anlagen hat, wo sich die Messausrüstungen befinden, ist insbesondere für die Beachtung der Vertraulichkeit der Messdaten verantwortlich, zu denen dieser Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder diese anderen Personen Zugang haben können.

Art. 199. § 1. Elke persoon, met inbegrip van de gebruiker van het lokale transmissienet, die toegang heeft tot de installaties waar zich de meetuitrustingen bevinden is onder meer verantwoordelijk voor de naleving van de vertrouwelijkheid van de meetgegevens waartoe die gebruiker van het lokale transmissienet of die andere personen toegang kunnen hebben.


Art. 199 - § 1. Jede Person, einschliesslich des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes, der Zugang zu den Anlagen hat, wo sich die Messausrüstungen befinden, ist insbesondere für die Beachtung der Vertraulichkeit der Messdaten verantwortlich, zu denen dieser Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder diese anderen Personen Zugang haben können.

Art. 199. § 1. Elke persoon, met inbegrip van de gebruiker van het lokale transmissienet, die toegang heeft tot de installaties waar zich de meetuitrustingen bevinden is onder meer verantwoordelijk voor de naleving van de vertrouwelijkheid van de meetgegevens waartoe die gebruiker van het lokale transmissienet of die andere personen toegang kunnen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertragungsnetzes vertraulichkeit' ->

Date index: 2024-01-05
w