Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregat transferieren
Aggregat übertragen
Befugnisse übertragen
Die Ausübung übertragen
Die Entscheidung dem Gericht übertragen
Die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
Familiär übertragene Erkrankungen
Tierembryos übertragen
übertragen
übertragene Gesetzgebungsbefugnis
übertragene Mitteilungen analysieren
übertragener negativer WÁÂ

Traduction de «übertragen verfasserin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Entscheidung dem Gericht übertragen | die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen

het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof








Aggregat transferieren | Aggregat übertragen

aggregaat overbrengen | aggregaat overhevelen


familiär übertragene Erkrankungen

Ziekte door gezinsblootstelling


übertragener negativer WÁÂ

overgedragen negatieve MCB's


übertragene Mitteilungen analysieren

verzonden communicatie analyseren


Tierembryos übertragen

dierenembryo’s overbrengen | dierenembryo’s overplaatsen


übertragene Gesetzgebungsbefugnis

gedelegeerde wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfasserin der Stellungnahme stimmt dem Ansatz der Kommission zu, den Mitgliedstaaten die Hauptverantwortung für die Einführung wirksamer, verhältnismäßiger und abschreckender Sanktionen zu übertragen.

Uw rapporteur staat achter de aanpak van de Commissie om de hoofdverantwoordelijkheid voor het opleggen van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties bij de lidstaten neer te leggen.


Gegenseitige Kredite zwischen den Systemen verschiedener Mitgliedstaaten könnten möglicherweise hilfreich sein, aber auch eine Krise von einem Land auf ein anderes übertragen. Die Verfasserin der Stellungnahme schlägt vor, hier keine verpflichtende Bestimmung, sondern ein Modell vorzusehen, das bei Bedarf angewandt werden kann, wobei es den Mitgliedstaaten überlassen bliebe, ob sie sich an einem solchen System beteiligen wollen (z. B. durch Unterzeichnung entsprechender grenzübergreifender Vereinbarungen).

Wederzijds lenen tussen stelsels uit verschillende lidstaten kan mogelijk helpen of een crisis verplaatsen van het ene naar het andere land. De rapporteur stelt voor om deze bepaling te verplaatsen van de verplichtingen naar de templates,die indien nodig kunnen worden gebruikt, en het te laten afhangen van de lidstaten of zij in een dergelijk systeem deelnemen (bijvoorbeeld door het afsluiten van grensoverschrijdende overeenkomsten).


Schließlich stellt die Verfasserin fest, dass die Herausnahme der zehn betroffenen Länder aus dem Garantiefonds neuen Spielraum und neue Darlehensfinanzierungskapazitäten im Rahmen der Gesamtkapazität zur Darlehensvergabe, die dem Fonds unter Wahrung der geltenden Obergrenzen übertragen wurde, eröffnet.

In de laatste plaats constateert uw rapporteur dat nu de tien betrokken landen het garantiemechanisme van het Fond met hun toetreding tot de EU verlaten, er nieuwe ruimte en mogelijkheden worden geschapen om leningen te financieren in het kader van de algemene mogelijkheid van het Fonds om leningen te verstrekken met inachtneming van de vigerende grenzen.


Die Verfasserin der Stellungnahme ist der Auffassung, dass die Verwaltung des Programms keiner Exekutivagentur übertragen werden sollte.

De rapporteur voor advies vindt dat er geen beroep mag worden gedaan op een uitvoerend agentschap voor het beheer van het programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was das Verfahren angeht, so gibt die Verfasserin der Stellungnahme ihrer Verwunderung darüber Ausdruck, dass dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung nicht die Federführung für den Vorschlag für eine Entscheidung betreffend in den ÜD hergestellten Rum übertragen wurde. Dieser Ausschuss ist nämlich laut Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments zuständig für „[.]die Anwendung von steuerlichen Vorschriften für den freien Verkehr von Waren [.] (Artikel 90 bis 93 EGV)“.

inzake in de overzeese gebiedsdelen geproduceerde rum niet aan de Economische en Monetaire Commissie als commissie ten principale is toegewezen. Deze commissie is immers overeenkomstig het Reglement van het Europees Parlement bevoegd voor “[.] toepassing van fiscale bepalingen in verband met het vrij verkeer van goederen[.]” (artikel 90 t/m 93 van het EG-Verdrag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übertragen verfasserin' ->

Date index: 2024-12-19
w