Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepreisung von CO2-Emissionen
CO2-Emissions-Trajektorien
CO2-Verschmutzung
Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen
Grüne Technologie
Kohlendioxid-Verschmutzung
Kohlendioxidverschmutzung
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Verschmutzung durch CO2
Verschmutzung durch CO2-Emissionen
Verschmutzung durch Kohlendioxid
Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen
ökologisch nachhaltige Technologie

Traduction de «überprüfung co2-emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bepreisung von CO2-Emissionen | Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen

koolstofbeprijzing


CO2-Verschmutzung | Kohlendioxidverschmutzung | Kohlendioxid-Verschmutzung | Verschmutzung durch CO2 | Verschmutzung durch CO2-Emissionen | Verschmutzung durch Kohlendioxid

CO2-vervuiling


saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


CO2-Emissions-Trajektorien | Zeitpfad der jährlichen CO2-Emissionen

tijdpad van de emissies | verloop van emissies in de tijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) die Überprüfung der Angaben über die Masse der CO2-Emissionen in der in Artikel 18 der Richtlinie 2007/46/EG genannten Übereinstimmungsbescheinigung im Rahmen der Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 und auf Grundlage der Angaben über die Gesamtmasse der CO2-Emissionsäquivalente, die als die Summe der Masse der CO2-Emissionen und der Methanemissionen, ausgedrückt als äquivalente Masse der CO2-Emissionen in Bezug auf ihre Treibhauseffekte, betrachtet wird;

(a) de herziening van de in artikel 18 van Richtlijn 2007/46/EG bedoelde informatie over de massa aan CO2-emissies in het certificaat van overeenstemming, in het kader van de herziening van Verordening (EG) nr. 443/2009, op basis van informatie over de totale massa aan emissies van CO2-equivalenten, die beschouwd dient te worden als de som van de massa aan CO2-emissies en methaanemissies, uitgedrukt als de equivalente massa aan CO2-emissies met betrekking tot hun broeikaseffect;


(3) Es sollte klargestellt werden, dass CO2 -Emissionen für die Zwecke der Überprüfung der Erfüllung des Ziels von 95 g CO2 /km – weiterhin nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates und ihrer Durchführungsvorschriften sowie unter Verwendung innovativer Technologien gemessen werden sollten.

(3) Met het oog op de controle van de naleving van de doelstelling van 95 g CO 2 /km dient duidelijk te worden gemaakt dat de CO2 -emissies nog steeds moeten worden gemeten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen en innoverende technologieën.


Es sollte klargestellt werden, dass CO2-Emissionen für die Zwecke der Überprüfung der Erfüllung des Ziels von 95 g CO2/km — weiterhin nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates (4) und ihrer Durchführungsvorschriften sowie unter Verwendung innovativer Technologien gemessen werden sollten.

Met het oog op de controle van de naleving van de doelstelling van 95 g CO2/km dient duidelijk te worden gemaakt dat de CO2-emissies nog steeds moeten worden gemeten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad (4) en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen en innoverende technologieën.


Es sollte klargestellt werden, dass CO2-Emissionen für die Zwecke der Überprüfung der Erfüllung des Ziels von 147 g CO2/km — weiterhin nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates (4) und ihrer Durchführungsvorschriften sowie unter Verwendung innovativer Technologien gemessen werden sollten.

Met het oog op controle van de naleving van de doelstelling van 147 g CO2/km dient te worden verduidelijkt dat de CO2-emissies nog steeds moeten worden gemeten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad (4) en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen, en innoverende technologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. begrüßt die Fortschritte, die von den Automobilherstellern bei der Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen seit 2007 erzielt wurden, und betont, dass es wichtig ist, die Verbesserungen beim Kraftstoffverbrauch weiter voranzutreiben; bekräftigt, dass die Kommission bei ihrer nächsten Überprüfung Möglichkeiten vorschlagen sollte, wie sichergestellt werden kann, dass die durchschnittlichen CO2-Emissionen von Neufahrzeugen dem für 2020 vereinbarten Ziel einer Obergrenze von 95g/km entsprechen und bis 2025 70g/km nicht ...[+++]

83. is verheugd over de vooruitgang die voertuigproducenten sinds 2007 met de vermindering van de CO2-uitstoot van passagiersauto's hebben geboekt, en benadrukt hoe belangrijk het is een verdere verbetering van het brandstofrendement te bespoedigen; stelt dat de Commissie bij de voorbereiding van de komende herziening moet suggereren hoe ervoor kan worden gezorgd dat de gemiddelde CO2-uitstoot van nieuwe auto's tegen 2020 het afgesproken streefcijfer van maximaal 95 g/km haalt en tegen 2025 maximaal 70 g/km bedraagt; verzoekt de Commissie om de dialoog en samenwerking met de Internationale Maritieme Organisatie te versterken om te waar ...[+++]


82. begrüßt die Fortschritte, die von den Automobilherstellern bei der Verringerung der CO2 -Emissionen von Personenkraftwagen seit 2007 erzielt wurden, und betont, dass es wichtig ist, die Verbesserungen beim Kraftstoffverbrauch weiter voranzutreiben; bekräftigt, dass die Kommission bei ihrer nächsten Überprüfung Möglichkeiten vorschlagen sollte, wie sichergestellt werden kann, dass die durchschnittlichen CO2 -Emissionen von Neufahrzeugen dem für 2020 vereinbarten Ziel einer Obergrenze von 95g/km entsprechen; fordert die Kommission ...[+++]

82. is verheugd over de vooruitgang die voertuigproducenten sinds 2007 met de vermindering van de CO2 -uitstoot van passagiersauto's hebben geboekt, en benadrukt hoe belangrijk het is een verdere verbetering van het brandstofrendement te bespoedigen; stelt dat de Commissie bij de voorbereiding van de komende herziening moet suggereren hoe ervoor kan worden gezorgd dat de gemiddelde CO2 -uitstoot van nieuwe auto's tegen 2020 het afgesproken streefcijfer van maximaal 95 g/km haalt; verzoekt de Commissie om de dialoog en samenwerking met de Internationale Maritieme Organisatie te versterken om te waarborgen dat de verplichtingen inzake CO ...[+++]


Die britische Delegation, der sich die italienische Delegation anschloss, machte den Rat darauf aufmerksam, dass geeignete Optionen für die Minderung der Luftverschmutzung und der CO2-Emissionen durch den Verkehrssektor im Zusammenhang mit der für 2013 anberaumten und bereits in Vorbereitung befindlichen umfassenden Überprüfung der europäischen Rechtsvorschrif­ten zur Luftqualität ermittelt werden müssen (siehe Kommissionsdokument 7805/11).

De Britse delegatie, gesteund door Italië, heeft de Raad geattendeerd op de behoefte aan een inventarisatie van passende beleidskeuzes voor het beperken van de luchtverontreiniging en de koolstofemissie door de vervoerssector in het kader van de brede toetsing van de Europese wetgeving inzake luchtkwaliteit die gepland is voor 2013 en reeds wordt voorbereid (zie Commissiedocument 7805/11).


Insbesondere unterzieht die Kommission die Verfahren zur Messung der CO2-Emissionen einer Überprüfung und prüft die Möglichkeiten, die Kontrolle der CO2-Emissionen in die Überwachung der Vorschriftsmäßigkeit bereits im Verkehr befindlicher Fahrzeuge einzubeziehen, ohne die rasche Einführung neuer und noch nicht so lange erprobter Technologien (z. B. Batterien, Brennstoffzellen) zur Verringerung der CO2-Emissionen zu behindern.

De Commissie zal met name de procedures voor de meting van CO2-emissies en de mogelijkheden voor het opnemen van CO2-emissietests in de testcyclus "overeenstemming tijdens het gebruik" herzien, zonder de snelle invoering te belemmeren van nieuwe, minder beproefde technologieën (bijv. accu's, brandstofcellen) om de CO2-emissies te verlagen.


Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen an.

De Raad heeft conclusies aangenomen over de herziening van de communautaire strategie om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen.


9. legt parallel zu dieser Mitteilung in ihrer Mitteilung "Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen"[24] ihre künftige Strategie zur Senkung der CO2-Emissionen von Pkw nach dem vorstehend beschriebenen integrierten Konzept vor.

9. presenteert haar toekomstige strategie ter beperking van de CO2-uitstoot door auto's via een geïntegreerde aanpak zoals hierboven beschreven, samen met deze mededeling in haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad, Resultaten van de evaluatie van de communautaire strategie ter vermindering van de CO 2 -uitstoot van auto's [24];


w