Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überprüfen empfehlungen dazu äußern » (Allemand → Néerlandais) :

Das britische Ministerium für Umwelt, Ernährung und Angelegenheiten des ländlichen Raums hatte eine Task Force "Regulierung des Agrarsektors" beauftragt, unter Federführung der Branche alle nationalen und europäischen Vorschriften, die die Agrar- und Lebensmittelindustrie betreffen, zu überprüfen und Empfehlungen dazu auszu­sprechen, wie ein risikobasiertes Regulierungssystem unter Wahrung der hohen Umwelt‑, Sozial- und Sicherheitsstandards am besten verwirklicht werden kann.

Het departement Milieubeheer, Voedselvoorziening en Plattelandszaken (Defra) heeft een speciale taskforce voor landbouwregelgeving ingesteld, die door de sector wordt geleid en gestuurd, om alle nationale en EU-regelgeving die de landbouw- en levensmiddelensector aangaat te toetsen en advies te verstrekken over de beste manier om tot een risicogebaseerd systeem van regelgeving te komen, onder handhaving van hoge normen op het gebied van milieu, welvaart en veiligheid.


Kann die Kommission sich dazu äußern, inwiefern sich die Ziele und Empfehlungen der hochrangigen Gruppe möglicherweise von denen der vom Rat „Umwelt“ eingesetzten GVO-Arbeitsgruppe unterscheiden?

Kan de Commissie mededelen in welke opzichten de doelstellingen van deze werkgroep op hoog niveau zouden kunnen verschillen van die van de GMO-werkgroep die door de Raad van ministers voor Milieu is opgericht?


Kann der Rat sich dazu äußern, inwiefern sich die Ziele und Empfehlungen der hochrangigen Gruppe möglicherweise von denen der vom Rat „Umwelt“ eingesetzten GVO-Arbeitsgruppe unterscheiden?

Kan de Raad mededelen in welke opzichten de doelstellingen en aanbevelingen van deze werkgroep op hoog niveau zouden kunnen verschillen van die van de GMO-werkgroep die door de Raad van ministers voor Milieu is opgericht?


Kann der Rat sich dazu äußern, inwiefern sich die Ziele und Empfehlungen der hochrangigen Gruppe möglicherweise von denen der vom Rat „Umwelt” eingesetzten GVO-Arbeitsgruppe unterscheiden?

Kan de Raad mededelen in welke opzichten de doelstellingen en aanbevelingen van deze werkgroep op hoog niveau zouden kunnen verschillen van die van de GMO-werkgroep die door de Raad van ministers voor Milieu is opgericht?


Kann die Kommission sich dazu äußern, inwiefern sich die Ziele und Empfehlungen der hochrangigen Gruppe möglicherweise von denen der vom Rat „Umwelt” eingesetzten GVO-Arbeitsgruppe unterscheiden?

Kan de Commissie mededelen in welke opzichten de doelstellingen van deze werkgroep op hoog niveau zouden kunnen verschillen van die van de GMO-werkgroep die door de Raad van ministers voor Milieu is opgericht?


Da zwischen den Mitgliedstaaten keine Einfuhrquoten existieren, kann sich die Kommission nicht dazu äußern, ob es möglich ist, diese Quoten, speziell für Alkohol, entweder zu überprüfen oder zu senken.

Aangezien er geen invoerquota tussen de lidstaten bestaan, kan de Commissie niet ingaan op de mogelijkheid om dergelijke quota specifiek voor alcohol te beoordelen dan wel te verlagen.


Insbesondere möchte das DVB-Konsortium (i) die Bewertungssysteme des Internet überprüfen und Empfehlungen dazu äußern, wie diese Systeme in einer zukünftigen Rundsendeumgebung funktionieren können, (ii) an der Entwicklung technischer Spezifikationen arbeiten, die sicherstellen würden, dass Bewertungsdaten über das gesamte Rundsendenetz übertragen würden und (iii) sich an der Umsetzung einer von breitem Konsens getragenen Lösung unter Führung der Industrie beteiligen.

DVB is met name bereid (i) beoordelingssystemen voor internet te onderzoeken en advies te verlenen over het gebruik ervan in het toekomstige televisielandschap, (ii) technische specificaties uit te werken die borg staan voor de verspreiding van beoordelingsgegevens over het televisietransmissienetwerk en (iii) samen met anderen een brede consensus tot stand te helpen brengen over de leidende rol van het bedrijfsleven bij het zoeken naar oplossingen.


(69) Das Europäische Parlament sollte ab der ersten Übermittlung des Entwurfs von Durch-führungsmaßnahmen drei Monate Zeit haben, um diese zu überprüfen und sich dazu zu äußern.

(69) Het Europees Parlement dient te beschikken over een termijn van drie maanden vanaf de eerste indiening van de ontwerp-uitvoeringsmaatregelen om deze te onderzoeken en er advies over uit te brengen.


STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Juli 1995 zur Sicherheit von Blut in der Europäischen Union [3] ; NIMMT KENNTNIS von der Entsch ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese Unie (3) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 17 april 1996 over de mededeling ...[+++]


Diese Sitzungen dienen dazu, a) Leitlinien zur Unterstützung der Ziele des Abkommens zu erarbeiten, b) Empfehlungen in Bezug auf die Hauptbestandteile der Sondervereinbarungen auszusprechen, c) die Vertragsparteien zu beraten, wie die Zusammenarbeit gefördert werden kann und d) die wirkungsvolle und effiziente Verwirklichung des Abkommens zu überprüfen.

De zittingen van de Ruimteraad hebben ten doel: a) beleidslijnen te verschaffen ter ondersteuning van de doelstellingen van de overeenkomst; b) aanbevelingen te doen met betrekking tot de voornaamste onderdelen van de specifieke regelingen; c) de Partijen te adviseren over manieren om de samenwerking te verbeteren en d) na te gaan hoe doeltreffend en efficiënt de Overeenkomst functioneert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüfen empfehlungen dazu äußern' ->

Date index: 2023-07-21
w