Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übernahme advanta durch fox paine » (Allemand → Néerlandais) :

Kommission genehmigt teilweise Übernahme von Advanta durch Fox Paine

Commissie geeft het groene licht voor de overname door Fox Paine van sommige activiteiten van Advanta


Die Prüfung der Übernahme Fox Paine/Advanta durch die Kommission hat ergeben, dass Fox Paine Beteiligungen in mehreren Bereichen hält, darunter eine Mehrheitsbeteiligung am US-amerikanischen Saatguthersteller Seminis, der Obst- und Gemüsesamen züchtet, anbaut und verkauft und u.a. auch in Europa tätig ist.

Uit het onderzoek door de Commissie van de Fox Paine/Advanta-transactie is gebleken dat Fox Paine belangen heeft in verscheidene sectoren, waaronder een meerderheidsbelang in de Amerikaanse zaadproducent Seminis, die groenten- en fruitzaden ontwikkelt, kweekt en verkoopt, onder andere in Europa.


Im Rahmen einer Anmeldung, die die Kommission etwa zeitgleich mit der Anmeldung der Syngenta/Advanta-Übernahme erhielt, erwirbt nun die US-amerikanische Investmentfondsverwaltungsgesellschaft Fox Paine von Syngenta Advantas weltweites Zuckerrüben-, Ölraps-, Sorghum-, Sonnenblumen- und Grassaatgeschäft sowie die Geschäftsbereiche Mais und Getreide außerhalb Nordamerikas.

Omstreeks het tijdstip waarop de Syngenta/Advanta-transactie is aangemeld, heeft Fox Paine, een VS-beheerder van beleggingsfondsen, de Commissie in kennis gesteld van zijn voornemen om de wereldwijde activiteiten van Advanta op het gebied van suikerbiet-, kool-, sorghum-, zonnebloem- en graszaden, alsook de maïs- en graanbedrijven buiten Noord-Amerika van Syngenta over te nemen.


Die Kommission genehmigt die Übernahme des Saatgutherstellers Advanta durch Syngenta unter der Bedingung des Verkaufs der europäischen Aktivitäten

Commissie keurt verwerving van zaadproducent advanta door Syngenta goed onder voorwaarde van verkoop van europese activiteiten


Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des niederländischen Saatgutherstellers Advanta B.V. durch die Schweizer Syngenta Crop Protection AG nach der Fusionskontrollverordnung genehmigt.

De Europese Commissie heeft op basis van de Concentratieverordening goedkeuring gegeven aan de voorgestelde verwerving van de in Nederland gevestigde zaadproducent Advanta B.V. door de in Zwitserland gevestigde onderneming Syngenta Crop Protection AG.


F. in der Erwägung, dass die ersten operativen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik mit der Polizeimission der Europäischen Union im Januar 2003 in Bosnien-Herzegowina eingeleitet werden; unter nachdrücklichem Hinweis auf die Notwendigkeit, eine Vereinbarung zwischen Europäische Union und NATO zu erzielen, die eine zweite Operation durch die Übernahme der gegenwärtig unter Leitung der NATO durchgeführten Maßnahme "Amber ...[+++]

F. overwegende dat het eerste concrete initiatief dat in het kader van het ESDP wordt opgezet, de politionele missie van de Europese Unie is, die in januari 2003 in Bosnië-Herzegovina van start gaat; er met klem op aandringend dat er tussen de EU en de NAVO een akkoord wordt bereikt om gedaan te krijgen dat er tevens een tweede operatie kan worden opgezet waarbij de thans in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië lopende NAVO-operatie "Amber Fox" wordt overgenomen als een operatie die onder leiding staat van de EU,


F. in der Erwägung, dass die ersten operativen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik mit der Polizeimission der Europäischen Union im Januar 2003 in Bosnien-Herzegowina eingeleitet werden; unter nachdrücklichem Hinweis auf die Notwendigkeit, eine Vereinbarung zwischen EU und NATO zu erzielen, die eine zweite Operation durch die Übernahme der gegenwärtig unter Leitung der NATO durchgeführten Maßnahme „Amber Fox“ in der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien durch ...[+++]

F. overwegende dat het eerste concrete initiatief dat in het kader van het ESDP wordt opgezet, de politionele missie van de Europese Unie is, die in januari 2003 in Bosnië-Herzegovina van start gaat; er met klem op aandringend dat er tussen de EU en de NAVO een akkoord wordt bereikt om gedaan te krijgen dat er tevens een tweede operatie kan worden opgezet waarbij de thans in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië lopende NAVO-operatie "Amber Fox" wordt overgenomen als een operatie die onder leiding staat van de EU,


Nachdem es der EU gelungen ist, durch den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, die wirtschaftliche Hilfe aus dem Cards-Programm, entschlossene politische Vermittlung und gestützt auf eine robuste militärische NATO-Präsenz (SFOR/KFOR/AMBER FOX) eine von Zerfall und Instabilität geprägte Region zurück in den „mainstream“ europäischer Entwicklung zu holen, soll nun die ESVP mit einer Polizeimission in Bosnien und Herzegowina und mit der Übernahme der NATO- ...[+++]

Nadat de EU er met het stabiliserings- en associatieproces, de wetenschappelijke steun uit het Cardsprogramma, vastberaden politieke bemiddeling en een stevige militaire NAVO-aanwezigheid (SFOR/KFOR/AMBER FOX) is in geslaagd een door verval en onstabiliteit geplaagde regio opnieuw op de koers van de Europese ontwikkeling te zetten, moet het EVDB nu met een politiemissie in Bosnië-Herzegovina en de overname van de NAVO-operatie "Task Force Fox" in Macedonië aan een eerste reële proef worden onderworpen.


Die Frage der Übernahme der NATO-Operation „Task Force Fox“ in Mazedonien zum Schutz von EU- und OSZE-Beobachtern und zur Überwachung des Friedensabkommens von Ochrid durch ein EU-geführtes Kommando ist noch ungeklärt.

De kwestie van de overname van de NAVO-operatie Task Force Fox in Macedonië voor de bescherming van EU- en OVSE-waarnemers en controle van de vredesovereenkomst van Ochrid door een door de EU geleid commando is nog onduidelijk.


24. äußert seine Besorgnis darüber, dass die Pläne der EU, durch die Übernahme der gegenwärtig von der NATO in Mazedonien durchgeführten Operation „Amber Fox“ am Ende des Jahres ihre erste militärische Operation im Rahmen der ESVP durchzuführen, immer fraglicher erscheinen, nachdem es den Diplomaten der NATO und der EU nicht gelungen ist, den Streit über die „Berlin Plus“-Vereinbarungen beizulegen, und appelliert an den Rat, bis zum Gipfel in Sevilla eine Einigung zu erzielen, die es ermöglich ...[+++]

24. is bezorgd dat de plannen van de EU om in het kader van het EVDB haar eerste militaire operatie uit te voeren door eind dit jaar de momenteel door de NAVO geleide operatie Amber Fox in Macedonië over te nemen, meer en meer twijfelachtig lijken nu diplomaten van de NAVO en de EU er niet in geslaagd zijn om het geschil over de Berlijn Plus-afspraken te beslechten; roept de Raad ertoe op tegen de Top van Sevilla tot een akkoord te komen opdat deze afspraken waardoor de EU toegang krijgt tot de planning, middelen en capaciteiten van de NAVO in werking kunnen treden;


w