Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermittlung haushaltsstatistiken führen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Der Disziplinarrat befindet nämlich darüber, ob der betreffende Beamte insbesondere gegen die sich aus dem Statut ergebenden Pflichten oder allgemein gegen das Unionsrecht verstoßen hat, und seine Stellungnahme soll dazu führen, dass das Organ, dem der Beamte angehört, eine Entscheidung erlässt, die für den Beamten günstig oder ungünstig sein kann; ganz anders verhält es sich bei der Entscheidung über die Übermittlung von Informationen, da sich das OLAF darauf beschränkt, den nationalen Justi ...[+++]

Terwijl de tuchtraad zich uitspreekt over een eventueel verzuim van de betrokken ambtenaar met betrekking tot, met name, de uit het Statuut voortvloeiende verplichtingen en, meer in het algemeen, de eerbiediging van het recht van de Unie, waarbij zijn advies leidt tot de vaststelling van een voor de betrokken ambtenaar gunstig of ongunstig besluit van de instelling waarbij hij werkzaam is, geldt dit niet voor het besluit tot verstrekking van informatie, waarbij het OLAF de nationale gerechtelijke instanties slechts informatie geeft waarvan de beoordeling, vanuit strafrechtelijk oogpunt bezien, uitsluitend tot de bevoegdheid van die insta ...[+++]


Eines ist nämlich auch klar: Wenn die Übermittlung von PNR-Daten tatsächlich zu einem größeren Schutz vor terroristischen Anschlägen führen soll, dann kann diese Maßnahme nicht auf Flüge in die Vereinigten Staaten, nach Kanada oder Australien beschränkt sein.

Eén ding is namelijk duidelijk: de doorgifte van PNR-gegevens leidt pas echt tot meer bescherming tegen terreuraanslagen als deze maatregel niet beperkt blijft tot vluchten naar de Verenigde Staten, Canada of Australië.


Eines ist nämlich auch klar: Wenn die Übermittlung von PNR-Daten tatsächlich zu einem größeren Schutz vor terroristischen Anschlägen führen soll, dann kann diese Maßnahme nicht auf Flüge in die Vereinigten Staaten, nach Kanada oder Australien beschränkt sein.

Eén ding is namelijk duidelijk: de doorgifte van PNR-gegevens leidt pas echt tot meer bescherming tegen terreuraanslagen als deze maatregel niet beperkt blijft tot vluchten naar de Verenigde Staten, Canada of Australië.


Die Kommission schlägt einen Kodex bewährter Vorgehensweisen vor, der zu erhöhter Qualität, Zuverlässigkeit, Transparenz und fristgerechter Übermittlung von Haushaltsstatistiken führen soll.

De Commissie stelt een gedragscode voor ter bevordering van de kwaliteit, betrouwbaarheid, transparantie en actualiteit van de begrotingsstatistieken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermittlung haushaltsstatistiken führen soll' ->

Date index: 2022-03-25
w