Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übermitteln dieser grundlage übermittelt " (Duits → Nederlands) :

Auf dieser Grundlage übermittelt die CWaPE dem Minister innerhalb des Monats, der auf den Eingang des Berichts des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes folgt, einen zusammenfassenden Bericht über die Teilbefreiungen des Tarifaufschlags " grüne Bescheinigungen" , die gewährt worden sind.

Op basis daarvan, maakt de CWaPE een syntheseverslag over aan de Minister betreffende de toegekende gedeeltelijke vrijstellingen van de toeslag " groene certificaten, binnen de maand van ontvangst van het verslag van de beheerder van het lokale transmissienet.


Die Mitgliedstaaten müssen der Kommission alle drei Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Richtlinie übermitteln. Auf dieser Grundlage übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss einen Bericht

De lidstaten van de EU dienen om de drie jaar een verslag in bij de Commissie over de toepassing van de richtlijn. Op basis daarvan brengt de Commissie verslag uit aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité.


Auf dieser Grundlage übermittelt die nationale Regulierungsbehörde der Agentur einen Bericht über die jährlichen Fortschritte bei der Kapazitätsbündelung in dem jeweiligen Mitgliedstaat.

Op die basis zendt de nationale regulerende instantie het Agentschap een rapport toe over de jaarlijkse voortgang qua capaciteitsbundeling in de betrokken lidstaat.


Auf der Grundlage dieser Bewertung übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 1. Januar 2021 oder, falls dies für die Matching-Anpassung erforderlich sein sollte, bis 1. Januar 2019 einen Bericht.

Op basis van die beoordeling doet de Commissie het Europees Parlement en de Raad tegen 1 januari 2021, of – indien de matchingsopslag daartoe aanleiding geeft – tegen 1 januari 2019 een verslag toekomen.


In diesem Zusammenhang sollten Angestellte und Vertragspersonal keine Nachteile auf der Grundlage der Informationen, die sie gemäß dieser Verordnung übermittelt haben, erfahren, soweit nicht Vorsatz oder eine Situation vorliegt, in der es zu einer offenkundigen, schwerwiegenden und ernsten Missachtung eines offensichtlichen Risikos gekommen ist und ein gravierender Mangel an beruflicher Verantwortung hinsichtlich der Wahrnehmung der unter den Umständen ersichtlich erforder ...[+++]

In deze context mogen werknemers en gecontracteerd personeel op generlei wijze nadeel ondervinden van de overeenkomstig deze verordening verstrekte informatie, behalve in gevallen van opzettelijk wangedrag of wanneer er sprake is van manifeste, zware en ernstige verwaarlozing van een kennelijk risico en een fundamenteel tekortschieten in de beroepsverantwoordelijkheid om de in de omstandigheden vereiste zorgvuldigheid te betrachten, waardoor te voorziene schade wordt veroorzaakt aan een persoon of een eigendom of waardoor het niveau van de luchtvaartveiligheid ernstig wordt aangetast.


Auf dieser Grundlage übermittelt die Kommission nach Einholung einer Stellungnahme von Eurojust dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum [31. Dezember 2003[ einen Bericht über die Funktionsweise dieses Rahmenbeschlusses, einschließlich insbesondere der der gesuchten Person während der Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls eingeräumten Verfahrensgarantien , gegebenenfalls ergänzt um Rechtsetzungsvorschläge.

De Commissie dient op grond hiervan en na raadpleging van Eurojust uiterlijk op [31 december 2003[ bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de werking van dit kaderbesluit, met inbegrip van met name de procedurele garanties die de gezochte persoon heeft gekregen tijdens de tenuitvoerlegging van het Europees arrestatiebevel, indien nodig onder bijvoeging van voorstellen voor regelgeving.


2. Auf dieser Grundlage übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum [31. Dezember 2003] einen Bericht über die Funktionsweise dieses Rahmenbeschlusses, gegebenenfalls ergänzt um Rechtsetzungsvorschläge.

2. De Commissie dient op grond hiervan uiterlijk op [31 december 2003] een verslag over de werking van dit kaderbesluit bij het Europees Parlement en de Raad in, indien nodig onder bijvoeging van voorstellen voor regelgeving.


2. Auf dieser Grundlage übermittelt die Kommission bis zum [31. Dezember 2003] nach Einholung einer Stellungnahme von Eurojust dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Funktionsweise dieses Rahmenbeschlusses, einschließlich insbesondere der der gesuchten Person während der Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls eingeräumten Verfahrensgarantien, gegebenenfalls ergänzt um Rechtsetzungsvorschläge.

2. De Commissie dient op grond hiervan en na raadpleging van Eurojust uiterlijk op [31 december 2003] bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de werking van dit kaderbesluit, met inbegrip van met name de procedurele garanties die de gezochte persoon heeft gekregen tijdens de tenuitvoerlegging van het Europees arrestatiebevel, indien nodig onder bijvoeging van voorstellen voor regelgeving.


Auf dieser Grundlage übermittelt die CWaPE dem Minister innerhalb des Monats, der auf den Eingang des Berichts des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes folgt, einen zusammenfassenden Bericht über die Teilbefreiungen des Tarifaufschlags " grüne Zertifikate" , die gewährt worden sind.

Op basis daarvan, maakt de " CWaPE" een syntheseverslag over aan de Minister betreffende de toegekende gedeeltelijke vrijstellingen van de toeslag " groene certificaten, binnen de maand van ontvangst van het verslag van de beheerder van het lokale transmissienet.


Der Berichterstatter, der gegebenenfalls von einem oder mehreren Mitberichterstattern und einem Sachverständigen unterstützt wird, untersucht den Beratungsgegenstand, trägt die vertretenen Standpunkte zusammen und erstellt auf dieser Grundlage den Entwurf der Stellungnahme; dieser wird der betreffenden Fachgruppe zur Erörterung und Abstimmung übermittelt.

De rapporteur, die eventueel door een of meerdere corapporteurs en een deskundige ondersteund wordt, onderzoekt de kwestie, verzamelt de geformuleerde standpunten en stelt op die basis het ontwerpadvies op dat met het oog op bespreking en stemming aan de gespecialiseerde afdeling wordt doorgegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermitteln dieser grundlage übermittelt' ->

Date index: 2022-01-01
w