Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheit gegen thermische Überlastung
Mentale Überlastung
Psychosoziale Überlastung
Überlastung
Überlastung des Luftraums

Traduction de «überlastung servern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mentale Überlastung | psychosoziale Überlastung

psychosociale stress




Einheit gegen thermische Überlastung

thermische uitschakeleenheid


Überlastung des Luftraums

congestie van het luchtverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch zunehmende Sabotageaktionen großen Ausmaßes, wie etwa den ,I love you"-Virus und die gezielte Überlastung von Servern (Denial-of-Service-Angriffe), ist sich die Öffentlichkeit der realen wirtschaftlichen Gefahren bewusst geworden, die sich aus ungesicherten Netzen ergeben.

Het toenemend aantal gevallen van flagrante sabotage, zoals het "I Love You"-virus en de denial of service attacks, heeft het publiek beter bewust gemaakt van de risico's van reële economische schade als gevolg van de onveiligheid van netwerken.


Das Problem der Bedrohung durch Hacker oder der gezielten Überlastung von Servern muss angegangen werden.

Er moeten maatregelen worden genomen om de risico's in verband met hackers of denial of service attacks te ondervangen.


Ein solches berechtigtes Interesse könnte beispielsweise darin bestehen, den Zugang Unbefugter zu elektronischen Kommunikationsnetzen und die Verbreitung schädlicher Programmcodes zu verhindern sowie Angriffe in Form der gezielten Überlastung von Servern („Denial of service“-Angriffe) und Schädigungen von Computer- und elektronischen Kommunikationssystemen abzuwehren.

Zo kan er bijvoorbeeld sprake zijn van het verhinderen van ongeoorloofde toegang tot elektronische-communicatienetwerken en van verspreiding van kwaadaardige codes, alsook van het stoppen van „denial of service”- aanvallen en van schade aan computers en elektronischecommunicatiesystemen.


Ein solches berechtigtes Interesse könnte beispielsweise darin bestehen, den unberechtigten Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen, die Verbreitung schädlicher Programmcodes, die Abwehr von Angriffen in Form der gezielten Überlastung von Servern („Denial of access“-Angriffe) sowie Schädigungen von Computer- und elektronischen Kommunikationssystemen zu verhindern.

Zo kan er bijvoorbeeld sprake zijn van het verhinderen van onbevoegde toegang tot elektronischecommunicatienetwerken en van verspreiding van kwaadaardige codes, alsook van het stoppen van „denial of service”- aanvallen en van schade aan computers en elektronischecommunicatiesystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein solches berechtigtes Interesse könnte beispielsweise darin bestehen, den unberechtigten Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen, die Verbreitung schädlicher Programmcodes, die Abwehr von Angriffen in Form der gezielten Überlastung von Servern („Denial of access“-Angriffe) sowie Schädigungen von Computer- und elektronischen Kommunikationssystemen zu verhindern.

Zo kan er bijvoorbeeld sprake zijn van het verhinderen van onbevoegde toegang tot elektronischecommunicatienetwerken en van verspreiding van kwaadaardige codes, alsook van het stoppen van „denial of service”- aanvallen en van schade aan computers en elektronischecommunicatiesystemen.


In der Mitteilung werden die Begriffe Netz- und Informationssicherheit definiert und die wichtigsten Bedrohungen der Sicherheit beschrieben Viren, ‚Hacking', gezielte Überlastung von Servern (‚Dienstverweigerungsangriffe'), Abhören, aber auch Naturkatastrophen.

De mededeling geeft een definitie van netwerk- en informatieveiligheid, beschrijft de belangrijkste bedreigingen - virussen, hacking, denial of service, onderschepping, maar ook natuurrampen - en besluit dat er behoefte is aan betere samenwerking om de problemen op te lossen.


Außerdem wird sie unter Titel VI des Vertrags über die Europäische Union einen Rechtsakt zu Angriffen gegen Computersysteme vorschlagen, die auch ‚Hacking' und die gezielte Überlastung von Servern umfassen.

Zij zal tevens een wettelijke maatregel voorstellen uit hoofde van titel VI van het EU-Verdrag betreffende aanvallen op computersystemen, waaronder hacking en "denial of service"-aanvallen.


Das Problem der Bedrohung durch Hacker oder der gezielten Überlastung von Servern muss angegangen werden.

Er moeten maatregelen worden genomen om de risico's in verband met hackers of denial of service attacks te ondervangen.


| | Die Kommission wird eine legislative Maßnahme gemäß Titel VI des Vertrags über die Europäische Union zur Annäherung der Strafvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf Angriffe auf Computersysteme, einschließlich Hacking und der gezielten Überlastung von Servern vorschlagen.

| | De Commissie zal in het kader van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie een voorstel doen voor een regelgevingsinstrument dat gericht is op de convergentie van het nationale strafrecht op het stuk van computerdelicten zoals hacking en denial-of-service aanvallen.


Durch zunehmende Sabotageaktionen großen Ausmaßes, wie etwa den ,I love you"-Virus und die gezielte Überlastung von Servern (Denial-of-Service-Angriffe), ist sich die Öffentlichkeit der realen wirtschaftlichen Gefahren bewusst geworden, die sich aus ungesicherten Netzen ergeben.

Het toenemend aantal gevallen van flagrante sabotage, zoals het "I Love You"-virus en de denial of service attacks, heeft het publiek beter bewust gemaakt van de risico's van reële economische schade als gevolg van de onveiligheid van netwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überlastung servern' ->

Date index: 2021-09-15
w