Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Gelesen werden
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Produktionskapazität
Produktionsmöglichkeiten
Produktionspotenzial
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Strukturelle Überkapazität
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft
Überkapazität

Traduction de «überkapazität gemeinschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Produktionskapazität [ Produktionsmöglichkeiten | Produktionspotenzial | Überkapazität ]

productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]


strukturelle Überkapazität

structurele overcapaciteit




Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kürzlich wurde mir in Beantwortung meiner Frage zum Ausmaß der Überkapazität der Fischereiflotte der Europäischen Union von der Kommission mitgeteilt, dass Schätzungen der Kommission zufolge – ich zitiere – „in einigen Fischereisektoren der Gemeinschaft eine beträchtliche Überkapazität von durchschnittlich mindestens 40 %“ besteht.

In een recent antwoord van de Commissie op de mate van overcapaciteit in de EU-vissersvloot vertelde men mij dat de Commissie schat dat we een, en ik citeer, “aanzienlijke overcapaciteit in enkele visserijen uit de Gemeenschap hebben van gemiddeld tenminste 40 procent”.


Zwar bin ich für eine Verringerung der Kapazitäten – zurzeit hat das Fischereiwesen einiger Länder der Gemeinschaft eine Überkapazität von mindestens 40 % –, doch zweifle ich daran, dass mit diesem Vorschlag die für einen nachhaltigen Fischereisektor der EU erforderlichen Änderungen erreicht werden.

Hoewel ik een voorstander ben van een verlaging van de capaciteit, aangezien sommige visserijtakken in de Gemeenschap een overcapaciteit van ten minste veertig procent hebben, denk ik niet dat dit voorstel de veranderingen teweeg zal brengen die zijn vereist om een duurzame EU-visserijsector te realiseren.


Die Entwicklung der Überkapazität in der Gemeinschaft (definiert als invers zur Kapazitätsauslastung in der Gemeinschaft) steht in geringer oder keiner Beziehung zu den Verkaufspreisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.

De ontwikkelingen van de overcapaciteit in de Europese Gemeenschap (gedefinieerd als het omgekeerde van de bezettingsgraad in de Europese Gemeenschap) hielden weinig of geen verband met de ontwikkelingen van de verkoopprijzen van de EG-producenten.


Vor allem zwischen 1999 und 2000 stieg die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft an und Kapitalrendite (RoI) und Cashflow waren trotz des deutlichen Anstiegs der Überkapazität in der Gemeinschaft positiv.

Met name in 1999-2000 steeg de winstgevendheid van de EG-producenten en waren het rendement van de investeringen en de kasstroom positief, ondanks de aanzienlijke stijging van de overcapaciteit in de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorliegenden Informationen zeigen auch, dass die Entwicklung der Überkapazität in der Gemeinschaft in keiner Beziehung zur Entwicklung anderer Schlüsselindikatoren für die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft steht.

Uit de beschikbare gegevens blijkt ook dat de ontwikkeling van de overcapaciteit in de Europese Gemeenschap geen verband hield met de ontwikkeling van andere belangrijke indicatoren van de situatie van de EG-producenten.


Vor allem in den Jahren 1999 und 2000 erhöhte sich die Überkapazität in der Gemeinschaft um 28 %, aber die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft fielen nur um 5 %.

Zo steeg de overcapaciteit in de Gemeenschap in 1999-2000 met 28 %, maar de verkoopprijzen van de EG-producenten daalden met slechts 5 %.


Danach, in den Jahren 2000 und 2001, verringerte sich die Überkapazität in der Gemeinschaft um 4 %, aber die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft fielen um 77 % (vgl. Randnummern 125, 128 und die diesbezüglichen Tabellen in der vorläufigen Verordnung).

In 2000-2001 daalde de overcapaciteit in de Gemeenschap met 4 %, maar de verkoopprijzen van de EG-producenten daalden met 77 % (zie de overwegingen 125 en 128 en de bijbehorende tabellen in de voorlopige verordening).


Diese Fischereifahrzeuge können, auch wenn sie nicht mehr Teil der Überkapazität der Gemeinschaft bilden, weiterhin im Eigentum von Beteiligungen aus der Gemeinschaft stehen und in anderen Gebieten operieren, in denen die Fischbestände dezimiert sind oder eine Überkapazität besteht.

Deze vaartuigen kunnen, hoewel zij wellicht geen deel uitmaken van de overcapaciteit van de Gemeenschap, nog wel in het bezit zijn van de Gemeenschap en haar belangen dienen door in andere gebieden te opereren waar de bestanden verarmd zijn of waar overcapaciteit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überkapazität gemeinschaft' ->

Date index: 2024-06-15
w