Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übergriffe einzelne personen umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass am 11. Juni 2008 ohne Beteiligung der Öffentlichkeit eine neue Verfügung zur Bekämpfung des Terrorismus erlassen wurde, mit der gegen grundlegende Freiheiten und fundamentale Rechte in Bezug auf ein faires Gerichtsverfahren verstoßen wurde und die Definition des Begriffs "Terroranschläge" weit gefasst wurde, die jetzt sowohl reine Eigentumsdelikte als auch Übergriffe auf einzelne Personen umfasst; in der Erwägung, dass diese Definition den Empfehlungen der Vereinten Nationen zuwiderläuft und in der Erwägung, dass Menschenrechts ...[+++]

E. overwegende dat op 11 juni 2008 een nieuwe verordening inzake terrorismebestrijding is goedgekeurd zonder parlementaire invloed, waardoor fundamentele vrijheden worden geschonden alsmede het recht op een eerlijk proces, en waardoor de definitie van "terroristische activiteiten" zeer is opgerekt zodat diefstal en geweldpleging jegens individuen er ook nu onder vallen; overwegende dat mensenrechtenorganisaties en organisaties van advocaten bevreesd zijn dat de verordening zal worden gebruikt voor politieke vervolging,


E. in der Erwägung, dass im Rahmen der Bestimmungen über die Ausnahmebefugnisse am 11. Juni 2008 ohne Beteiligung der Öffentlichkeit eine neue Verfügung zur Bekämpfung des Terrorismus erlassen wurde, mit der gegen grundlegende Freiheiten und fundamentale Rechte in Bezug auf ein faires Gerichtsverfahren verstoßen wurde und die Definition des Begriffs „Terroranschläge“ allzu weit gefasst wurde, die jetzt sowohl reine Eigentumsdelikte als auch Übergriffe auf einzelne Personen umfasst; in der Erwägung, dass diese Definition den Empfehlungen der Vereinten N ...[+++]

E. overwegende dat in het kader van de noodregelgeving op 11 juni 2008 een nieuwe verordening inzake terrorismebestrijding is goedgekeurd zonder parlementaire invloed, waardoor fundamentele vrijheden worden geschonden alsmede het recht op een eerlijk proces, en waardoor de definitie van "terroristische activiteiten" al te zeer is opgerekt zodat diefstal en geweldpleging jegens individuen er ook nu onder vallen; overwegende dat deze definitie strijdig is met de aanbevelingen van de Verenigde Naties; overwegende dat deze nieuwe terro ...[+++]


E. in der Erwägung, dass am 11. Juni 2008 ohne Beteiligung der Öffentlichkeit eine neue Verfügung zur Bekämpfung des Terrorismus erlassen wurde, mit der gegen grundlegende Freiheiten und fundamentale Rechte in Bezug auf ein faires Gerichtsverfahren verstoßen wurde und die Definition des Begriffs "Terroranschläge" weit gefasst wurde, die jetzt sowohl reine Eigentumsdelikte als auch Übergriffe auf einzelne Personen umfasst; in der Erwägung, dass diese Definition den Empfehlungen der Vereinten Nationen zuwiderläuft und in der Erwägung, dass Menschenrechts ...[+++]

E. overwegende dat op 11 juni 2008 een nieuwe verordening inzake terrorismebestrijding is goedgekeurd zonder parlementaire invloed, waardoor fundamentele vrijheden worden geschonden alsmede het recht op een eerlijk proces, en waardoor de definitie van "terroristische activiteiten" zeer is opgerekt zodat diefstal en geweldpleging jegens individuen er ook nu onder vallen; overwegende dat mensenrechtenorganisaties en organisaties van advocaten bevreesd zijn dat de verordening zal worden gebruikt voor politieke vervolging,


Wie reagiert der Rat auf die jüngsten gewalttätigen Übergriffe auf die muslimische Ahmadiyya-Gemeinschaft in Indonesien, bei denen unter anderem eine Moschee in Brand gesetzt, eine Religionsschule verwüstet und einzelne Personen angegriffen wurden?

Wat heeft de Raad ondernomen in reactie op de recente gebeurtenissen in Indonesië waarbij geweld is gebruikt tegen de Ahmadiyya moslimgemeenschap, een moskee in brand is gestoken, een religieuze school is vernield en personen zijn aangevallen?


1. verurteilt nachdrücklich das Vorgehen der belarussischen Regierung gegen die Vereinigung der Polen in Belarus, die Minderheit der Roma und die religiösen Minderheiten, d. h. Festnahmen, die Schließung von Zeitungen und den Einsatz von Bereitschaftspolizei umfasst; betrachtet diese Maßnahmen als Teil der anhaltenden Politik der Übergriffe auf alle Personen, die versuchen, offen Kritik am Präsidenten und seinem Regime zu üben;

1. veroordeelt ten stelligste de maatregelen van de regering van Wit-Rusland tegen de Bond van Polen in Wit-Rusland, de Roma-minderheid en de religieuze minderheden, met inbegrip van de arrestaties, sluitingen van kranten en het inzetten van de oproerpolitie; is van oordeel dat deze maatregelen deel uitmaken van een ononderbroken patroon van pesterijen van alle mensen die trachten vrijelijk kritiek te uiten op de president en het bewind;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergriffe einzelne personen umfasst' ->

Date index: 2023-11-18
w