Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übergangszeit sieben jahren anstelle " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund von Artikel 83 des Übereinkommens über ein Einheitliches Patentgericht können während einer - gegebenenfalls verlängerbaren - Übergangszeit von sieben Jahren nach dem Inkrafttreten dieses Übereinkommens Klagen wegen Verletzung weiterhin bei nationalen Gerichten oder anderen zuständigen nationalen Behörden eingereicht werden.

Krachtens artikel 83 van de Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht zullen tijdens een overgangsperiode van zeven jaar - eventueel verlengbaar - vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst vorderingen inzake inbreuk nog kunnen worden aangespannen bij nationale rechtbanken of andere bevoegde nationale instanties.


Zudem wird den Einlegern ihr Geld schneller ausgezahlt (sieben Arbeitstage anstelle von 20) und wird in den nationalen Einlagensicherungssysteme zur Absicherung der Garantie für eine deutlich solidere Finanzierungsgrundlage gesorgt, vor allem durch eine Ex-ante-Finanzierung in signifikanter Höhe, bei der die Banken innerhalb von zehn Jahren Mittel in Höhe von 0,8 % der gedeckten Einlagen hinterlegen.

Verder krijgen depositohouders hun geld sneller uitbetaald, binnen 7 werkdagen (voordien 20), en zullen de nationale depositogarantieregelingen veel beter gefinancierd zijn om de garanties ervan te ondersteunen, met name door een significant niveau van ex ante financiering: 0,8% van de gedekte deposito's wordt gedurende een periode van 10 jaar bij de banken geïnd.


5. weist darauf hin, dass die Schweiz 2008 im Protokoll II die Rechte des freien Personenverkehrs auf Bulgarien und Rumänien ausgedehnt hat; bedauert jedoch, dass das Abkommen Übergangszeiten von bis zu sieben Jahren vorsieht; bedauert es, dass die Regierung der Schweiz im Mai 2011 entschieden hat, die Übergangszeit für Bulgaren und Rumänen bis zum 31. Mai 2014 zu verlängern;

5. wijst erop dat Zwitserland in protocol II van 2008 het recht op vrij verkeer heeft uitgebreid tot Bulgarije en Roemenië; betreurt echter dat de overeenkomst voorziet in overgangsperioden die tot zeven jaar kunnen oplopen; betreurt dat de Zwitserse regering in mei 2011 besloten heeft de overgangsperiode voor Bulgaarse en Roemeense ingezetenen te verlengen tot 31 mei 2014;


Was den freien Personenverkehr betrifft, möchte ich Sie daran erinnern, dass auf Betreiben der alten Mitgliedstaaten für die neuen die Übergangszeit von sieben Jahren gilt.

Nu ik het toch heb over het vrije verkeer van personen, wil ik u eraan herinneren dat volgens het verzoek van de oude lidstaten de overgangsperiode van zeven jaar wordt toegepast op de nieuwe lidstaten.


Allerdings können Belgien, Luxemburg und Österreich während einer Übergangszeit von sieben Jahren anstelle der Übermittlung von Informationen eine Quellensteuer erheben, deren Satz sich in den ersten drei Jahren auf 15% und während der restlichen Übergangszeit auf 20% beläuft.

In plaats van inlichtingen uit te wisselen, kunnen België, Luxemburg en Oostenrijk echter een bronbelasting heffen, waarbij gedurende de eerste drie jaar een tarief van 15% en voor de rest van de periode een tarief van 20% zal worden gehanteerd.


Die vollständige Umsetzung der Vorschläge, für die eine Übergangszeit von fünf bis sieben Jahren erforderlich sein wird, hängt von einer Reihe von Faktoren ab:

De volledige tenuitvoerlegging van deze voorstellen, waarvoor een overgangsperiode van vijf tot zeven jaar nodig zal zijn, is afhankelijk van een aantal elementen:


Ausserdem ist behauptet worden, dass das neue System « ausgebaut wurde, weil die Reserve der vor dem 1. Oktober 1993 ernannten stellvertretenden Richter stets als eine Hintertür für politische Ernennungen angesehen wird. Dieser Artikel stellt sicher, dass damit während der Übergangszeit von sieben Jahren, während deren die Reserve noch bestehen wird, kein Missbrauch getrieben wird » (Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-544/3, S. 12).

Overigens is beweerd dat het nieuwe systeem « werd uitgebouwd omdat de reserve van plaatsvervangende rechters, benoemd vóór 1 oktober 1993, steeds als een achterpoort voor politieke benoemingen wordt beschouwd. Dit artikel geeft de zekerheid dat hiervan geen misbruik gemaakt zal worden gedurende de overgangstermijn van 7 jaar, tijdens welke de reserve nog zal bestaan » (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-544/3, p. 12).


Dieser Artikel stellt sicher, dass damit während der Übergangszeit von sieben Jahren, während deren die Reserve noch bestehen wird, kein Missbrauch getrieben wird » (Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-544/3, S. 12).

Dit artikel geeft de zekerheid dat hiervan geen misbruik gemaakt zal worden gedurende de overgangstermijn van 7 jaar, tijdens welke de reserve nog zal bestaan » (Gedr. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-544/3, p. 12).


"Year 7": Liberalisierung während einer Übergangszeit von sieben Jahren

"Year 7": liberalisering met een overgangsperiode van zeven jaar.


Die vollständige Umsetzung der Vorschläge, für die eine Übergangszeit von fünf bis sieben Jahren vorgesehen ist, hängt von der Annahme der Statutsänderungen durch den Rat ab.

De volledige tenuitvoerlegging van deze voorstellen, waarvoor een overgangsperiode van vijf tot zeven jaar nodig zal zijn, is afhankelijk van goedkeuring door de Raad van de wijziging van het Statuut van de ambtenaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergangszeit sieben jahren anstelle' ->

Date index: 2023-02-19
w