Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Übergangsmaßnahmen
EG-Übergangszeit
Für eine Übergangszeit
Vier mal neun
Wendezeit
Übergangszeit
Übergangszeit
Übergangszeit EG
Übergangszeit am Zielbahnhof

Traduction de «übergangszeit neun » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


Übergangszeit | Übergangszeit am Zielbahnhof | Wendezeit

tijdmarge | tijdspeling | tijdspeling op eindstation






neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden

negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die neun Länder, die der EU 2004 beigetreten sind und die am 21. Dezember 2007 vollständig in den Schengen-Raum integriert wurden, war die gegenseitige Anerkennung dieser Dokumente am Ende der Übergangszeit obligatorisch.

Voor de negen landen die in 2004 tot de EU zijn toegetreden en die vanaf 21 december volledig in het Schengengebied werden geïntegreerd, werd wederzijdse erkenning van deze documenten aan het einde van de overgangsperiode verplicht.


Ich wiederhole: Wie auch immer diese Ausnahme gerechtfertigt wurde, die Kommission ist der Ansicht, daß die Übergangszeit lang genug gewesen ist, nämlich neun Jahre vom Beitritt bis Ende 2003, und daß es jetzt an der Zeit ist, ein definitives Auslaufdatum für diese Ausnahme von den Grundsätzen des freien Waren- und Personenverkehrs festzulegen.

Ik herhaal: wat ook de rechtvaardiging voor deze afwijking was, de Commissie is van mening dat de overgangsperiode lang genoeg zal zijn geweest, namelijk negen jaar vanaf de toetreding tot het einde van het jaar 2003, en dat het nu tijd is om een definitieve einddatum voor deze afwijking op de beginselen van het vrije verkeer van goederen en personen vast te leggen.


Ich wiederhole: Wie auch immer diese Ausnahme gerechtfertigt wurde, die Kommission ist der Ansicht, daß die Übergangszeit lang genug gewesen ist, nämlich neun Jahre vom Beitritt bis Ende 2003, und daß es jetzt an der Zeit ist, ein definitives Auslaufdatum für diese Ausnahme von den Grundsätzen des freien Waren- und Personenverkehrs festzulegen.

Ik herhaal: wat ook de rechtvaardiging voor deze afwijking was, de Commissie is van mening dat de overgangsperiode lang genoeg zal zijn geweest, namelijk negen jaar vanaf de toetreding tot het einde van het jaar 2003, en dat het nu tijd is om een definitieve einddatum voor deze afwijking op de beginselen van het vrije verkeer van goederen en personen vast te leggen.


In bezug auf die Arbeitszeit der Ärzte in Ausbildung gilt für das Erreichen einer durchschnittlichen Arbeitszeit von 48 Stunden pro Woche eine Frist von neun Jahren, d.h. vier Jahre für die Umsetzung der Richtlinie in einzelstaatliches Recht und daran anschließend eine Übergangszeit von fünf Jahren.

De periode waarin voor artsen in opleiding een gemiddelde werkweek van 48 uur moet zijn bereikt is op 9 jaar vastgesteld, 4 jaar voor de omzetting van de richtlijn in nationaal recht en een overgangsperiode van 5 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
von Artikel 6 für eine Übergangszeit von neun Jahren ab dem ( ).

In het kader van artikel 6, voor een overgangsperiode van negen jaar, gerekend vanaf (... ).


In der Frage der wöchentlichen Höchstarbeitszeit für Ärzte in Ausbildung, die bestimmten Mitgliedstaaten besondere Schwierigkeiten bereitete, vereinbarte der Rat eine Übergangszeit von neun Jahren (ab dem Ende der Umsetzungszeit) für die Anwendung der 48-Stunden-Schwelle.

Met betrekking tot de maximale wekelijkse arbeidstijd van artsen in opleiding, die voor een aantal lidstaten bijzondere problemen opleverde, heeft de Raad overeenstemming bereikt over een overgangsperiode van 9 jaar (vanaf het einde van de uitvoeringstermijn) vóór de 48-urengrens van toepassing is.


(1) Die Übergangszeit von neun Jahren nach Artikel 1 der Richtlinie 95/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. November 1995 zur Änderung der Richtlinie 79/581/EWG über den Schutz der Verbraucher bei der Angabe der Preise für Lebensmittel und der Richtlinie 88/314/EWG über den Schutz der Verbraucher bei der Angabe der Preise für andere Erzeugnisse als Lebensmittel (8), wird bis zu dem in Artikel 11 Absatz 1 dieser Richtlinie genannten Zeitpunkt verlängert.

1. De overgangsperiode van negen jaar, als bedoeld in artikel 1 van Richtlijn 95/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 november 1995 tot wijziging van Richtlijn 79/581/EEG inzake de bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van levensmiddelen en van Richtlijn 88/314/EEG inzake de bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van niet voor de voeding bestemde producten (8), wordt verlengd tot de in artikel 11, lid 1, van deze richtlijn bedoelde datum.


(1) In Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 79/581/EWG über den Schutz der Verbraucher bei der Angabe der Lebensmittelpreise werden die Worte "eine Übergangszeit von sieben Jahren" durch "eine Übergangszeit von neun Jahren" ersetzt.

1. In artikel 10, eerste alinea, derde regel, van Richtlijn 79/581/EEG inzake de bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van levensmiddelen worden de woorden "zeven jaar de tijd" vervangen door "negen jaar de tijd".


(2) In Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 88/314/EWG über den Schutz der Verbraucher bei der Angabe der Preise von anderen Erzeugnissen als Lebensmitteln werden die Worte "eine Übergangszeit von sieben Jahren" durch "eine Übergangszeit von neun Jahren" ersetzt.

2. In artikel 10, eerste alinea, tweede regel, van Richtlijn 88/314/EEG inzake de bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van niet voor de voeding bestemde produkten worden de woorden "zeven jaar de tijd" vervangen door "negen jaar de tijd".




D'autres ont cherché : eg-übergangszeit     wendezeit     für eine übergangszeit     vier mal neun     übergangszeit     übergangszeit eg     übergangszeit am zielbahnhof     übergangszeit neun     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergangszeit neun' ->

Date index: 2025-01-23
w