Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übereinstimmung dna-daten oder daktyloskopischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte lässt erkennen, dass unter anderem folgende Daten und Informationen über Personen durch dieses Recht geschützt sind: der Name, die Adresse, die Berufstätigkeiten, die persönlichen Beziehungen, digitale Fingerabdrücke, Kamerabilder, Fotos, Kommunikationsdaten, DNA-Daten, gerichtliche Daten (Verurteilung oder Verdächtigung), finanzielle Daten und Informationen über Besitz (siehe unter anderem EuGHMR, 23. März 1987, Leander gegen Schweden, §§ 47-48; Große Kammer, 4. De ...[+++]

De rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens doet ervan blijken dat, onder meer, de volgende gegevens en informatie betreffende personen vallen onder de bescherming van dat recht : de naam, het adres, de professionele activiteiten, de persoonlijke relaties, digitale vingerafdrukken, camerabeelden, foto's, communicatiegegevens, DNA-gegevens, gerechtelijke gegevens (veroordeling of verdenking), financiële gegevens en informatie over bezittingen (zie onder meer EHRM, 23 maart 1987, Leander t. Zweden, §§ 47-48; grote kamer, 4 december 2008, S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, §§ 66-68; 17 december 2009, B.B. t. Frankrij ...[+++]


Der Rat nahm einen Beschluss über die Aufnahme des automatisierten Austauschs von DNA-Daten und daktyloskopischen Daten mit Ungarn an (11916/12 und 11923/12).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de start van de geautomatiseerde uitwisseling van DNA-gegevens en dactyloscopische gegevens in Hongarije (11916/12 en 11923/12).


„Abruf“ und „Abgleich“ gemäß den Artikeln 3, 4 und 9 des Beschlusses 2008/615/JI jenes Verfahren, mit dem festgestellt wird, ob eine Übereinstimmung der DNA-Daten oder daktyloskopischen Daten, die von einem Mitgliedstaat übermittelt wurden, mit den DNA-Daten oder daktyloskopischen Daten, die in den Datenbanken eines, mehrerer oder aller Mitgliedstaaten gespeichert sind, vorliegt.

„bevraging” en „vergelijking” in de zin van de artikelen 3, 4 en 9 van Besluit 2008/615/JBZ: de procedures aan de hand waarvan wordt vastgesteld of DNA-gegevens dan wel dactyloscopische gegevens die door een lidstaat worden verstrekt, overeenkomen met in de databank van één, meerdere of alle lidstaten opgeslagen DNA-gegevens of dactyloscopische gegevens.


Was den auf dem Prümer Vertrag beruhenden Rechtsrahmen (Beschluss 2008/615/JI des Rates und Beschluss 2008/616/JI des Rates) betrifft, so nahm der Rat zwei Beschlüsse über die Aufnahme des automatisierten Austauschs von DNA‑Daten (14524/11) bzw. von daktyloskopischen Daten (14525/11) mit Litauen an.

In verband met het Prüm-wetgevingskader (2008/615/JBZ en 2008/616/JBZ) heeft de Raad twee besluiten vastgesteld betreffende de start van de geautomatiseerde uitwisseling van gegevens in Litouwen, respectievelijk DNA- (14524/11) en dactyloscopische gegevens (14525/11).


Feststellung, ob die verglichenen DNA-Profile oder daktyloskopischen Daten übereinstimmen.

de vaststelling of de vergeleken DNA-profielen of dactyloscopische gegevens overeenstemmen.


Um eine effizientere Nutzung dieser gemeinsamen Kommunikationsinfrastruktur für die Übermittlung der Anfragen sowie der eintreffenden Antworten zu gewährleisten, wird ein asynchroner Mechanismus zur Verschlüsselung der in SMTP E-Mail-Nachrichten verpackten Anfragen zu DNA-Daten und daktyloskopischen Daten festgelegt.

Om deze gemeenschappelijke communicatie-infrastructuur voor het verzenden van verzoeken en ontvangen van antwoorden efficiënter te benutten, is gekozen voor een asynchroon mechanisme voor het versturen van verzoeken om DNA- en dactyloscopische gegevens, in de vorm van een „verpakt” SMTP e-mailbericht.


Wird beim Abruf mit einem DNA-Personenprofil in der nationalen Datenbank keine Übereinstimmung mit einem DNA-Personenprofil oder aber eine Übereinstimmung mit einer offenen Spur festgestellt, kann eine Übermittlung dieses DNA-Personenprofils an die Datenbanken aller anderen Mitgliedstaaten erfolgen; und werden beim Abruf mit diesem DNA-Personenprofil Übereinstimmungen mit DNA-Personenprofilen und/oder offenen Spuren in den Datenbanken der anderen Mitgliedstaaten festgestellt, erfolgt eine automatische Mitteilung dieser Übereinstimmungen und eine Übermittlung der DNA-Fundstel ...[+++]

Indien er bij een bevraging op basis van een DNA-persoonsprofiel in de nationale databank geen overeenkomst met een DNA-persoonsprofiel, of een overeenkomst met een niet-geïdentificeerd DNA-profiel is gevonden, kan het DNA-persoonsprofiel aan de databanken van alle andere lidstaten worden toegezonden. Indien er bij een bevraging op basis van dit DNA-persoonsprofiel in de databanken van andere lidstaten overeenkomsten met DNA-persoonsprofielen en/of met niet-geïdentificeerde DNA-profielen worden gevonden, worden de overeenkomende profielen automatisch meegedeeld en worden de DNA-linkgegevens aan de verzoekende lidstaat toegezonden; indie ...[+++]


Der Durchführungsbeschluss enthält die gemeinsamen Vorschriften, die für die administrative und technische Durchführung der in dem Beschluss zum Prümer Vertrag vorgesehenen Formen der Zusammenarbeit unverzichtbar sind, vor allem für den automatisierten Austausch von DNA-Daten, daktyloskopischen Daten und Fahrzeugregisterdaten.

Met het uitvoeringsbesluit worden de gemeenschappelijke bepalingen vastgesteld die onontbeerlijk zijn voor de bestuurlijke en technische uitvoering van de in het Prümbesluit bedoelde vormen van samenwerking, in het bijzonder voor de geautomatiseerde uitwisseling van DNA-gegevens, dactyloscopische gegevens en gegevens uit kentekenregisters.


In dem neuen Text werden die erforderlichen verwaltungsmäßigen und technischen Bestimmungen für die verschiedenen Formen der Zusammenarbeit, insbesondere für den automatisierten Austausch von DNA-Daten, daktyloskopischen Daten und Fahrzeugregisterdaten festgelegt.

In deze tekst worden de administratieve en technische bepalingen vastgesteld die nodig zijn voor diverse vormen van samenwerking, met name de geautomatiseerde uitwisseling van DNA-gegevens, dactyloscopische gegevens en gegevens uit kentekenregisters.


In diesem Durchführungsbeschluss werden die administrativen und technischen Vorschriften insbesondere für den elektronischen Austausch von DNA-Daten, daktyloskopischen Daten und Fahrzeugregisterdaten und andere Formen der Zusammenarbeit festgelegt.

Dit uitvoeringsbesluit bevat administratieve en technische bepalingen betreffende met name de geautomatiseerde uitwisseling van DNA-gegevens, dactyloscopische gegevens en gegevens uit de nationale kentekenregisters, alsook andere vormen van samenwerking.


w