7. fordert den Rat und die Kommission auf, unverzüglich bei den ugandischen Regierungsstellen vorstellig zu werden und für den Fall, dass das Gesetz in Kraft tritt und es zu Menschenrechtsverletzungen kommt, ihre Beziehungen zu Uganda neu zu überdenken und möglicherweise auch einen anderen Veranstaltungsort für die Konferenz zur Überarbeitung des Statuts von Rom vorzuschlagen, die für den 31. Mai 2010 geplant ist;
7. vraagt de Raad en de Europese Commissie om bij de Oegandese overheden dringend protest aan te tekenen en, mocht het voorstel wet worden en mochten er zich schendingen van de internationale wetten op de rechten van de mens voordoen, om hun betrekkingen met Oeganda te herzien, en o.a. een andere plaats van bijeenkomst voor de conferentie tot herziening van het statuut van Rome - volgens plan op 31 mei 2010 - voor te stellen