Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überarbeitung einschlägigen rechtsvorschriften analysiert » (Allemand → Néerlandais) :

Sie ist deshalb der Auffassung, dass etwaige Änderungen der in Artikel 4 genannten Prozentsätze innerhalb des ITRE-Ausschusses eingehender erörtert werden müssen und dass die Zielvorgaben der thematischen Konzentration im Rahmen einer vollständigen Überarbeitung der einschlägigen Rechtsvorschriften analysiert werden sollten.

Zij is daarom van oordeel dat er verder overleg met de ITRE-commissie nodig is als er veranderingen worden aangebracht in de in artikel 4 vermelde percentages en dat de doelen voor een thematische concentratie moeten worden bezien in het kader van een volledige herziening van de betrokken wetgeving.


24. fordert die Kommission auf, bis Ende 2016 gestützt auf eine Folgenabschätzung eine Überarbeitung der auf Ökodesign bezogenen Rechtsvorschriften und der sonstigen einschlägigen Rechtsvorschriften im Rahmen der Produktpolitik vorzuschlagen und die nachfolgend aufgeführten, wichtigen Änderungen darin einzubeziehen: Erweiterung des Anwendungsbereichs von Ökodesign-Anforderungen auf alle wichtigen Produktgruppen und nicht nur energieverbrauchsrelevante Produkte; schrittweise Aufnahme aller relevanten Ressourceneffizienz-Merkmale in di ...[+++]

24. dringt er bij de Commissie op aan voor het einde van 2016 een herziening van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp voor te stellen gebaseerd op een effectbeoordeling, waarin de volgende belangrijke wijzigingen zijn opgenomen: uitbreiding van het toepassingsgebied van de vereisten inzake ecologisch ontwerp tot alle belangrijke productgroepen, en niet alleen energiegerelateerde producten; geleidelijke opneming van alle relevante hulpbronnenefficiënte kenmerken in de essentiële vereisten voor productontwerp; invoering van een verplicht productpaspoort op basis van deze vereisten; invoering van zelfcontrole en controle door een derde ...[+++]


Im Folgenden wird analysiert, wie sich die einschlägigen Rechtsvorschriften entwickelt haben und wie wahrscheinlich die erneute Einführung dieser Regelung ist; auch der Biodiesel Credit und der Small Agri-Biodiesel Producer Income Tax Credit werden untersucht.

Hieronder worden de ontwikkelingen van de gerelateerde wetgeving en de waarschijnlijkheid van een toekomstige reactivering van de regeling geanalyseerd, samen met de belastingfaciliteit voor biodiesel en de belastingfaciliteit voor kleine agri-biodieselproducenten.


K. in der Erwägung, dass die EU die Havarie der Erdölbohrplattform „Deepwater Horizon“ im Golf von Mexiko unbedingt zum Anlass nehmen muss, unter Beachtung der Grundsätze Vorsorge und Vorbeugung erforderlichenfalls eine gründliche Überarbeitung ihrer einschlägigen Rechtsvorschriften und Verordnungen vorzunehmen, die sich auf alle Aspekte der Offshore-Förderung und -Exploration von Erdöl und Erdgas auf ihrem Hoheitsgebiet beziehen, unter anderem auch auf den unbedenklichen Transport durch Unterwasserrohrleitungen auf bzw. unter dem Meeresboden; in der Erwägung, dass das Parl ...[+++]

K. overwegende dat de olieramp met de Deepwater Horizon in de Golf van Mexico voor de EU aanleiding moet zijn tot een urgente en, waar nodig, diepgaande herziening van haar desbetreffende wet- en regelgeving, waarbij gekeken wordt naar het voorzorgsbeginsel en het beginsel dat preventief moet worden opgetreden ten aanzien van alle aspecten van de offshorewinning en -exploratie van olie en gas, inclusief veilig transport via onderwaterpijpleidingen op of onder de zeebodem, op haar grondgebied, overwegende dat het Parlement het in dit verband verheugend vindt dat bij de Commissie de wil aanwezig is om de leemten in de bestaande EU-wetgevi ...[+++]


Er fügte hinzu: „Ich bin entschlossen, alles in meiner Macht stehende zu tun, um mit Hilfe der anstehenden Überarbeitung der einschlägigen Rechtsvorschriften den Tabakkonsum in Europa einzudämmen und Maßnahmen zu prüfen, die einen klaren und wirksamen Rahmen für die Förderung der Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger schaffen.

"Ik ben vastbesloten om via een herziening van de bestaande wetgeving over tabaksproducten het tabaksgebruik in Europa te verminderen. En ik overweeg maatregelen met het oog op duidelijke en doeltreffende voorschriften ter bescherming van de gezondheid van de burgers".


Die Vorbringen wurden anhand der einschlägigen Rechtsvorschriften und vor dem Hintergrund der praktischen Umsetzung der Regelung analysiert und für stichhaltig befunden.

De verstrekte argumenten werden geanalyseerd in het licht van de relevante wetsbepalingen en de praktische uitvoering van de regeling en zij werden gegrond bevonden.


In der vorliegenden Mitteilung werden die einschlägigen Rechtsvorschriften analysiert, um Ausschluss- und Ausnahmeregelungen, von denen Arbeitskräfte in maritimen Berufen betroffen sind, sowie Schwierigkeiten bei der Auslegung dieser Rechtsvorschriften zu identifizieren.

In deze mededeling wordt de relevante wetgeving bekeken met het oog op de identificatie van uitsluitingen of afwijkingen voor werknemers in maritieme beroepen en moeilijkheden bij de interpretatie van deze wetgeving.


67. ist der Auffassung, dass die neue Chemikalienpolitik die Grundlage für die Regelung, Evaluierung und Zulassung aller Chemikalien bilden sollte und daher sämtliche Rechtsvorschriften über Verbrauchsgüter beeinflussen sollte, und fordert die Kommission auf, für die Überarbeitung aller einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, einschließlich der Rechtsvorschriften über Schädlingsbekämpfungsmittel, im Einklang mit der künftigen Richtlinie über Chemikalien zu sorgen;

67. is van mening dat het nieuwe beleid inzake chemische stoffen de grondslag moet vormen voor regulering, evaluatie en vergunning van alle chemische stoffen en verzoekt de Commissie toe te zien op herformulering van alle ter zake dienende Gemeenschapswetgeving, met inbegrip van wetgeving inzake verdelgingsmiddelen overeenkomstig de toekomstige richtlijn chemische stoffen;


62. ist der Auffassung, dass die neue Chemikalienpolitik die Grundlage für die Regelung, Evaluierung und Zulassung aller Chemikalien bilden sollte und daher sämtliche Rechtsvorschriften über Verbrauchsgüter beeinflussen sollte, und fordert die Kommission auf, für die Überarbeitung aller einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, einschließlich der Rechtsvorschriften über Schädlingsbekämpfungsmittel, im Einklang mit der künftigen Richtlinie über Chemikalien zu sorgen;

62. is van mening dat het nieuwe beleid inzake chemische stoffen de grondslag moet vormen voor regulering, evaluatie en vergunning van alle chemische stoffen en verzoekt de Commissie toe te zien op herformulering van alle ter zake dienende Gemeenschapswetgeving, met inbegrip van wetgeving inzake verdelgingsmiddelen overeenkomstig de toekomstige richtlijn chemische stoffen;


Der jüngste Preisanstieg bei Lebensmitteln und der Abbau der Bestände haben die Überarbeitung der einschlägigen Rechtsvorschriften erforderlich gemacht.

De recente stijging van een aantal voedselprijzen en de vermindering van de voorraden nopen tot herziening van de wetgeving.


w