Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Fast sicher
Fast überall
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Pool-Vereinbarung
Sympathomimetikum
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «überall gleichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid




Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es hat den Anschein, dass diese Rechtsfortbildung nicht zwangsläufig überall nach dem gleichen Muster oder mit den gleichen Zielen erfolgt.

Het lijkt erop dat bij die wetgeving niet altijd voor dezelfde structuur of doelstellingen is gekozen.


Das eigentliche Ziel, dem zufolge überall in der EU unter gleichen Bedingungen Schutz gewährt werden soll, kann hierdurch in Gefahr geraten.

Dit kan afbreuk doen aan de doelstelling ervoor te zorgen dat er in de hele EU onder gelijke voorwaarden toegang tot bescherming wordt geboden.


Daraus folgt, dass die europäischen Verbraucher nicht überall in der EU gleichen Zugang zur außergerichtlichen Streitbeilegung haben.

Het gevolg is dat Europese consumenten niet overal in de EU in gelijke mate toegang hebben tot buitengerechtelijke geschillenbeslechting.


Die Bürger erwarten, überall in der Europäischen Union die gleichen Rechte und die gleiche Sicherheit genießen zu können.

Burgers verwachten dat zij in de hele Europese Unie over dezelfde rechten beschikken en hetzelfde veiligheidsgevoel hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es schien uns jedenfalls wichtiger zu sein, dass die internatonale Gemeinschaft eine einheitliche gemeinsame Strategie verfolgt, die auf einer überall gleichen Methodik beruht, damit das Problem ganzheitlich angegangen werden kann.

In ieder geval leek het ons nog belangrijker dat de internationale gemeenschap beschikt over een daadwerkelijk coherente en gemeenschappelijke strategie die gebaseerd is op een methodologie die overal hetzelfde is, opdat het probleem in zijn geheel kan worden aangepakt.


Es schien uns jedenfalls wichtiger zu sein, dass die internatonale Gemeinschaft eine einheitliche gemeinsame Strategie verfolgt, die auf einer überall gleichen Methodik beruht, damit das Problem ganzheitlich angegangen werden kann.

In ieder geval leek het ons nog belangrijker dat de internationale gemeenschap beschikt over een daadwerkelijk coherente en gemeenschappelijke strategie die gebaseerd is op een methodologie die overal hetzelfde is, opdat het probleem in zijn geheel kan worden aangepakt.


Deswegen will ich auf diese Tatsache aufmerksam machen, und ich wünsche mir, dass alle Bürger in der Europäischen Union die gleichen Chancen haben und sich darauf verlassen können, dass sie das In-vitro-Verfahren überall zu den gleichen Bedingungen und nach dem Grundsatz der gleichen Zugangschancen zur Gesundheitsversorgung in Anspruch nehmen können.

Daarom wil ik uw aandacht vestigen op dit feit en wil ik dat alle EU-burgers op een overzichtelijke manier en op basis van het beginsel van gelijkwaardige toegang tot medische diensten, gelijke kansen en een garandeerde mogelijkheid hebben als het gaat om in-vitrofertilisatie.


So können die Bürger der Union unabhängig davon, wohin sie in Europa reisen oder wo sie Blut spenden, sicher sein, dass überall der gleiche Schutz gewährt wird und die gleichen strengen Anforderungen gelten.

Op die manier kunnen onze burgers er gerust op zijn dat, waar zij zich ook bevinden of waar hun bloed ook wordt ingezameld, overal in Europa dezelfde strikte veiligheidsmaatregelen in acht genomen worden.


In der Praxis bedeutet dies, daß Händler überall in der Gemeinschaft zu den gleichen Bedingungen einkaufen können wie Privatpersonen.

Dit wil in de praktijk zeggen dat beroepsmatige wederverkopers in de gehele Gemeenschap kunnen aankopen alsof zij particulieren zouden zijn.


Die Schutzfrist verschiedener Zertifikate, die dasselbe Pflanzenschutzmittel in verschiedenen Mitgliedstaaten schützen, bestimmt sich anhand von Referenzdaten mit der Folge, daß das geschützte Erzeugnis am gleichen Tag überall in der Europäischen Union gemeinfrei wird.

De geldigheidsduur van de verschillende certificaten welke betrekking hebben op hetzelfde gewasbeschermingsprodukt in meerdere Lid-Staten zou worden vastgesteld op grond van specifieke referentiedata ten gevolge waarvan het betrokken produkt in de gehele Unie op dezelfde datum niet langer beschermd zou zijn door een octrooi in tegenstelling tot het huidige octrooistelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überall gleichen' ->

Date index: 2022-03-29
w