Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren
Detaillierte Gelaendeuntersuchung
Detaillierte Prospektion
Detaillierte Spezifikation
Detaillierte Tabakwarenherstelungsarbeiten ausführen
Detaillierte Unternehmensprüfung
Prospektprüfung
Sorgfaltsprüfung
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de « viele detaillierte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detaillierte Lebensmittelverarbeitungsverfahren durchführen | detaillierte Nahrungsmittelverarbeitungsverfahren durchführen

gedetailleerde voedselverwerkende handelingen uitvoeren


detaillierte Gelaendeuntersuchung | detaillierte Prospektion

gedetailleerde prospectie






detaillierte Tabakwarenherstelungsarbeiten ausführen

gedetailleerde tabakproductieactiviteiten uitvoeren


detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren

gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren


detaillierte Unternehmensprüfung | Prospektprüfung | Sorgfaltsprüfung

due diligence | zorgvuldig onderzoek


detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik

gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie fordert Branchen und Interessengruppen dazu auf, eine viel aktivere Rolle zu übernehmen, da sie glaubt, dass die Selbstregulierung und insbesondere Verhaltenskodizes eine wichtige Rolle bei der zukünftigen Entwicklung des Datenschutzes innerhalb und außerhalb der EU spielen sollten, nicht zuletzt, um zu detaillierte Rechtsvorschriften zu vermeiden.

Zij moedigt sectoren en belangengroeperingen aan zich veel proactiever op te stellen, daar zij van mening is dat zelfregulering, en met name gedragscodes, een belangrijke rol moet spelen in de toekomstige ontwikkeling van de gegevensbescherming in de EU en daarbuiten, niet het minst om buitenmate gedetailleerde wetgeving te vermijden.


Viele Einzelhändler, wie die Metro-Gruppe, haben ihr Fischangebot aus nachhaltiger Fischerei ausgeweitet, während die REWE-Gruppe den Verbrauchern detaillierte Informationen zu dem äußerst heiklen Thema der Pestizidrückstände in Obst und Gemüse vorlegte.

Vele detailhandelaren - de Metro-groep bijvoorbeeld - bieden een ruimer assortiment aan van met duurzame visserij gewonnen vis terwijl de REWE-groep zijn consumenten gedetailleerde gegevens verstrekt in verband met de zeer gevoelige kwestie van de residuen van bestrijdingsmiddelen in groenten en fruit.


Die Industrie ist der Meinung, es gebe bereits zu viele Kennzeichnungspflichten, die die Durchführung detaillierter technischer Vorschriften auferlegten.

Het bedrijfsleven vindt dat er te veel etiketteringsvoorschriften bestaan, die de uitvoering van gedetailleerde, technische regels omvatten.


Zweitens halte ich den Lösungsansatz für gut, bei dem sich Mitgliedstaaten verpflichten, den Steuerzahlern hinsichtlich der Besteuerung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen eine Wahl zu lassen, wobei innerhalb des Wirkungsbereichs der Mitgliedstaaten viele detaillierte Regelungen zur Anwendung gebracht werden können.

Ten tweede is het een goede oplossing dat de lidstaten enerzijds verplicht worden om belastingplichtigen keuzerecht te geven wat de btw voor verzekerings- en financiële diensten betreft, terwijl anderzijds veel gedetailleerde regelingen op dit gebied aan de bevoegdheid van de lidstaten worden overgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele der in der Richtlinie 2011/85/EU des Rates befürworteten grundlegenden Zielsetzungen, wie die größere Transparenz und Rechenschaftspflicht des öffentlichen Sektors sowie zuverlässigere, zeitnahe und besser vergleichbare Finanzstatistiken, erfordern ein gemeinsames Instrument für eine harmonisierte und detaillierte Rechnungsführung und für ein entsprechendes Berichtswesen.

Veel van de belangrijkste doelstellingen die in Richtlijn 2011/85/EU van de Raad worden uiteengezet, zoals een grotere transparantie en verantwoordingsplicht voor de overheidssector, en betrouwbaardere, tijdige en vergelijkbaardere begrotingsstatistieken, vereisen een gemeenschappelijk, geharmoniseerd en gedetailleerd boekhoud- en verslagleggingsinstrument.


Der endgültige Text enthält ein Datum („bis zum 31. Dezember 2008“) für den als nächsten Schritt anzusehenden Bericht und bestimmt sehr viel detaillierter, was erwartet wird.

De definitieve tekst bevat een uiterste datum (31 december 2008) voor het verslag dat als volgende stap moet worden opgesteld, en beschrijft veel gedetailleerder wat er verwacht wordt.


Es werden ziemlich viele detaillierte Analysen notwendig sein, aber die Quantifizierung der Ziele im Bereich erneuerbarer Energien, die Klärung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und die Überarbeitung klimabezogener Finanzinstrumente sind zum Beispiel begrüßenswert.

Er zal een grote hoeveelheid gedetailleerde analyses worden vereist, maar de kwantificering van de streefcijfers voor hernieuwbare energie, verduidelijking van duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen en herziening van financiële instrumenten op klimaatgebied worden bijvoorbeeld toegejuicht.


Der heutigen Abstimmung ging ein langwieriger Prozess von Verhandlungen über viele detaillierte und komplizierte Fragen voraus, an den alle Seiten konstruktiv herangingen.

De stemming van vandaag volgt op een langdurig onderhandelingsproces waarin een groot aantal gedetailleerde en complexe vraagstukken aan de orde is gekomen, en alle partijen hebben die besprekingen constructief benaderd.


Der Ausschuss begrüßt, dass die Verfahrensanforderungen, die die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft einhalten müssen, jetzt viel detaillierter sind, ist jedoch nicht mit allen Aspekten des Verfahrens vollkommen einverstanden.

De commissie is verheugd over de veel gedetailleerdere procedurevereisten waaraan de communautaire instellingen en organen moeten voldoen, maar zij is niet geheel tevreden met alle aspecten van de procedure.


Das Versuchsprotokoll muss möglichst viele detaillierte Angaben über die erwarteten pharmakologischen Wirkungen und die schädlichen Nebenwirkungen enthalten; letztere sind unter Berücksichtigung der Tatsache zu prüfen, dass die Versuchstiere einen sehr hohen Wert darstellen können.

In het rapport van de proefnemingen moeten zoveel mogelijk bijzonderheden worden verstrekt over de verwachte farmacologische effecten en de ongewenste bijwerkingen, waarbij deze laatste moeten worden beoordeeld met inachtneming van de eventueel zeer hoge waarde van de gebruikte dieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' viele detaillierte' ->

Date index: 2021-10-05
w