Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Europaweites Funkrufsystem
Europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem
Eurovision
Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Satellitenfernsehen
TEMPUS
Vergleichbare Ware
Vergleichbare Waren
Vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

Vertaling van " vergleichbare europaweite " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vergleichbare Ware | vergleichbare Waren

vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich | TEMPUS [Abbr.]

Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]


europaweites Funkrufsystem | europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem

openbare paneuropese land- semafoondienst | paneuropese semafoondienst van te land bestemde frequentiebanden


vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

vergelijkbare werknemer in vaste dienst


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der traditionellen und komplementären Medizin

Specialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker

Paramedici
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission legte insbesondere die Ergebnisse der letzten Eurobarometer-Umfrage[8] vor, die als Teilauftrag eines Rahmenvertrags im Dezember 2005 durchgeführt wurde, um über vergleichbare, europaweite Daten zur Sicherheit im Internet zu verfügen, und die alle EU-Mitgliedstaaten sowie Bulgarien, Rumänien, Kroatien und die Türkei umfasste.

Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.


Die systematische, vergleichbare europaweite Erfassung der kreativen Ressourcen, ihres Werts und ihrer Wirkung bleibt jedoch eine Herausforderung, da es insbesondere auf kommunaler Ebene keine gemeinsamen Definitionen oder Parameter gibt.

Toch blijft het moeilijk om zonder gemeenschappelijke definities of maatstaven de culturele en creatieve troeven in kaart te brengen en de waarde en impact daarvan in heel Europa systematisch en vergelijkbaar te meten, in het bijzonder op stedelijk niveau.


Außerdem wird gefordert, lokale, regionale und nationale Datenbanken zur demografischen Entwicklung vergleichbar zu machen, damit die Daten europaweit evaluiert werden können und der Austausch bewährter Verfahren zwischen Staaten, Regionen und Kommunen gefördert werden kann.

Bovendien wordt erin op aangedrongen om lokale, regionale en nationale gegevensbanken met betrekking tot demografische ontwikkelingen vergelijkbaar te maken, zodat de gegevens voor heel Europa geëvalueerd kunnen worden en de uitwisseling van goede praktijken tussen staten, regio's en gemeentes bevorderd kan worden.


36. vertritt die Auffassung, dass demografische Entwicklungen in den Regionen statistisch erfasst werden müssen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zu unterbreiten, um lokale, regionale und nationale Datenbanken zur demografischen Entwicklung vergleichbar zu machen, damit die Daten europaweit evaluiert werden können und der Austausch bewährter Verfahren zwischen Staaten, Regionen und Kommunen gefördert werden kann;

36. is van mening dat demografische ontwikkelingen in de regio's statistisch geregistreerd moeten worden; verzoekt de Commissie met voorstellen te komen om lokale, regionale en nationale databanken over demografische ontwikkelingen vergelijkbaar te maken zodat de gegevens voor heel Europa kunnen worden geëvalueerd en de uitwisseling van goede praktijken tussen landen, regio's en gemeenten kan worden bevorderd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betont, dass angesichts fehlender repräsentativer und europaweit vergleichbarer Daten über die Verluste von Bienenkolonien die Höhe dieser Verluste quantifiziert und ein geeignetes System für eine solche Zählung geschaffen werden muss, das in allen Mitgliedstaaten verwendet wird;

4. benadrukt dat we het verlies van bijenkolonies moeten becijferen en een geschikte telmethode moeten vaststellen die in alle lidstaten wordt gebruikt aangezien er op Europees niveau geen representatieve en vergelijkbare gegevens zijn;


72. weist darauf hin, dass die Unternehmen des Tourismus zur langfristigen Planung von Angebots- und Nachfragestrukturen und zur Entwicklung von Tourismusdestinationen auf vergleichbare und hochwertige statistische Daten angewiesen sind; fordert daher die Kommission auf, im Rahmen ihrer Möglichkeiten sicherzustellen, dass diese Daten europaweit zur Verfügung stehen; bedauert, dass es keine offiziellen Statistiken zum Tourismus im ländlichen Raum und zum Agrotourismus gibt und dass die einzigen vorhandenen Daten auf Schätzungen basie ...[+++]

72. wijst erop dat ondernemingen in de toeristische sector behoefte hebben aan vergelijkbare statistische gegevens van hoge kwaliteit met het oog op de langetermijnplanning van vraag- en aanbodstructuren en de ontwikkeling van toeristische bestemmingen; verzoekt de Commissie derhalve er binnen de grenzen van haar mogelijkheden voor te zorgen dat deze gegevens in heel Europa beschikbaar zijn; betreurt dat er geen officiële statistieken over plattelands- en agrotoerisme bestaan en dat er alleen op schattingen gebaseerde cijfers bestaan; is verheugd over de geplande actie om het sociaaleconomische kennisbestand voor toerisme te consolide ...[+++]


3. vertritt die Ansicht, dass wirksame, klare und verständliche Informationen vor allem in Werbebotschaften über Finanzprodukte notwendig sind und dass die Geldinstitute vor Abschluss von Verträgen ausreichend informieren und sich zu einer strikten Einhaltung der Vorschriften verpflichten müssen, die in der Richtlinie 2004/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Märkte für Finanzinstrumente und der Richtlinie 2008/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 über Verbraucherkreditverträge vorgesehen sind; fordert die Kommission auf, auf kohärenter Grundlage spezifische Legislativvorschläge für ein harmonisiertes System zur Information und zum Schutz von Verbrauchern vor allem im Rahme ...[+++]

3. is van oordeel dat effectieve, duidelijke en begrijpelijke informatie noodzakelijk is, met name in reclameboodschappen over financiële producten, en dat financiële instellingen voor het afsluiten van een contract voldoende informatie moeten geven, en de regels in acht moeten nemen van Richtlijn 2004/39EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 inzake de markten voor financiële instrumenten en Richtlijn 2008/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten; roept de Commissie op om gerichte wetsvoorstellen te doen voor een samenhangend systeem van consumentenvoorlichting en -bescherming in het kader van hypotheekverstrekkingen (zoals geharmoniseerde, eenv ...[+++]


Die Kommission legte insbesondere die Ergebnisse der letzten Eurobarometer-Umfrage[8] vor, die als Teilauftrag eines Rahmenvertrags im Dezember 2005 durchgeführt wurde, um über vergleichbare, europaweite Daten zur Sicherheit im Internet zu verfügen, und die alle EU-Mitgliedstaaten sowie Bulgarien, Rumänien, Kroatien und die Türkei umfasste.

Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.


Von zentraler Bedeutung sind auch europaweit harmonisierte und validierte Referenztests, die vergleichbare Ergebnisse gewährleisten und dazu beitragen, Unsicherheiten oder gar Streitigkeiten zu vermeiden.

Het is evenwel van essentieel belang te beschikken over referentietests die in geheel Europa geharmoniseerd en gevalideerd zijn zodat de beste resultaten vergelijkbaar en betrouwbaar zijn en niet leiden tot verwarring en geschillen.


Durch diese Harmonisierung wird eine "europaweite Zulassung" ermöglicht, die mit der Regelung in anderen Finanzdienstleistungsbereichen (Banken, Investmentfirmen, Versicherungsgesellschaften) vergleichbar ist; hierdurch werden die im Finanzbereich tätigen Unternehmen, die in einem Mitgliedstaat als Anbieter von Finanzdienstleistungen zugelassen sind, ermächtigt, ihre Dienstleistungen auf dem gesamten Binnenmarkt anzubieten, ohne dass dafür eine weitere Zulassung notwendig wäre.

Dankzij deze coördinatie zal een "Europees paspoort" kunnen worden ingevoerd zoals dat reeds bestaat voor andere verstrekkers van financiële diensten (banken, beleggingsinstellingen, verzekeringsondernemingen), waarmee financiële instellingen die in één lidstaat een vergunning voor het verrichten van diensten hebben verkregen, hun diensten zonder aanvullende vergunning op de hele interne markt kunnen aanbieden.


w