Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Hellenische Republik
Griechenland
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands
Massenentlassung
Massenentlassungen
Regionen Griechenlands
Vorschriften über Massenentlassungen

Traduction de « massenentlassungen griechenland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wi ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Griechenland [ die Hellenische Republik ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]


Vorschriften über Massenentlassungen

reglementering betreffende het collectief ontslag


Massenentlassung | Massenentlassungen

collectief ontslag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diamanto Manolakou Betrifft: Massenentlassungen bei Coca-Cola in Griechenland

Diamanto Manolakou Betreft: Massa-ontslagen bij Coca Cola-Griekenland


Im Textilunternehmen „Klostiria Naousis“ in Griechenland kam es zu Massenentlassungen, nachdem das Management beschlossen hatte, seine Produktionsbasis nach Skopia zu verlagern (bzw. in die „Republik Mazedonien“ (!), wie es fälschlicher- und unerklärlicherweise im Bericht der Handelskammer von Athen hieß).

De textielfabriek van Naoussa in Griekenland heeft op grote schaal werknemers ontslagen en de productie overgebracht naar Skopje (in de "Republiek Macedonië"(!), zoals op onjuiste en onbegrijpelijke wijze werd gemeld door de Kamer van Koophandel van Athene).


Im Textilunternehmen "Klostiria Naousis" in Griechenland kam es zu Massenentlassungen, nachdem das Management beschlossen hatte, seine Produktionsbasis nach Skopia zu verlagern (bzw. in die „Republik Mazedonien” (!), wie es fälschlicher- und unerklärlicherweise im Bericht der Handelskammer von Athen hieß).

De textielfabriek van Naoussa in Griekenland heeft op grote schaal werknemers ontslagen en de productie overgebracht naar Skopje (in de "Republiek Macedonië"(!), zoals op onjuiste en onbegrijpelijke wijze werd gemeld door de Kamer van Koophandel van Athene).


Der erste Fall bezieht sich auf die Umsetzung der Richtlinie betreffend den Übergang von Unternehmen (Italien), zwei weitere Fälle auf die Umsetzung der Richtlinie über Massenentlassungen (Griechenland und Irland) und der letzte Fall auf Grenzgänger und soziale Sicherheit (Niederlande).

De eerste zaak betreft de omzetting van de richtlijn betreffende de overgang van ondernemingen in Italië, de twee andere de omzetting van de richtlijn betreffende collectief ontslag in Griekenland en Ierland en de laatste de grensarbeiders en de sociale zekerheid in Nederland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GRIECHENLAND UND IRLAND: Geltende Vorschriften für den Fall von Massenentlassungen

GRIEKENLAND EN IERLAND: regelgeving die van toepassing is op het collectief ontslag


Zwei mit Gründen versehene Stellungnahmen werden in Kürze an Griechenland und Irland gerichtet werden, da diese beiden Länder die Bestimmungen der Gemeinschaftsrichtlinie über Massenentlassungen nur unzureichend in nationales Recht umgesetzt haben.

Binnenkort zullen twee met redenen omklede adviezen worden gestuurd naar Griekenland en Ierland die in hun nationaal recht niet de bepalingen van de Europese richtlijn betreffende collectief ontslag hebben omgezet .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' massenentlassungen griechenland' ->

Date index: 2024-12-06
w