Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eineinhalb geschossiges Haus
Eineinhalb stöckiges Haus
MTOPS
Million Rechnungseinheiten
Million theoretischer Operationen je Sekunde
Millionen Rechnungseinheten
Millionen theoretischer Operationen je Sekunde
Mio. RE

Traduction de « eineinhalb millionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eineinhalb geschossiges Haus | eineinhalb stöckiges Haus

bungalow | semi-bungalow


Million theoretischer Operationen je Sekunde | Millionen theoretischer Operationen je Sekunde | MTOPS [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


Million Rechnungseinheiten | Millionen Rechnungseinheten | Mio. RE [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. zu betonen, dass besonderes Augenmerk auf die Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder und der Länder, die sich in Konfliktsituationen bzw. in der Phase der Konfliktbewältigung befinden, gerichtet werden muss, da ein Mangel an Frieden und Sicherheit weiterhin eines der größten Hindernisse einer nachhaltigen Entwicklung ist, und dass eineinhalb Millionen Menschen in solchen gefährdeten Ländern leben, die noch nicht ein einziges Millennium-Entwicklungsziel verwirklicht haben;

3. benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de behoeften van de minst ontwikkelde landen en van conflict- en post-conflictlanden, aangezien het ontbreken van vrede en veiligheid een van de voornaamste obstakels voor duurzame ontwikkeling blijft en anderhalf miljard mensen in dergelijke kwetsbare landen leven waar geen enkele van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling werd bereikt;


So sollen eineinhalb Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben worden sein, um Platz für neue Sportkomplexe zu schaffen.

Anderhalf miljoen mensen zouden uit hun huizen zijn verjaagd om plaats te maken voor nieuwe sportcomplexen.


3. Der Rat stellt fest, dass diese Friedensverhandlungen eine historische Chance bieten, den langwierigen Konflikt zu beenden, der seit über zwanzig Jahren einen schrecklichen Blutzoll von der Bevölkerung fordert, die Sicherheit in der Region untergräbt und zwei Millionen Menschen aus ihrer Heimat vertrieben hat, von denen eineinhalb Millionen immer noch in Lagern für Binnenvertriebene leben.

3. De Raad tekent aan dat deze vredesbesprekingen een historische gelegenheid bieden om een eind te maken aan een slepend conflict, dat al meer dan twintig jaar een verschrikkelijk zware tol aan mensenlevens eist en dat de veiligheid in de regio heeft ondermijnd en ongeveer 2 miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, van wie er nog zo'n anderhalf miljoen in kampen voor intern ontheemden zitten.


P. in der Erwägung, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres 2002 zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,

P. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de VN-Veiligheidsraad heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in Kenntnis der Tatsache, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,

P. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,


M. in Kenntnis der Tatsache, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,

M. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,


In den vergangenen 20 Jahren ergingen Erasmus-Beihilfen an über eineinhalb Millionen Studierende, von denen 60 % Frauen waren, und die Europäische Kommission zielt darauf ab, im Jahr 2012 insgesamt drei Millionen Studierende zu fördern.

In de afgelopen twintig jaar is aan ruim anderhalf miljoen studenten – waarvan 60% vrouwen waren – een ERASMUS-beurs toegekend. Het streven van de Europese Commissie is om in 2012 in het totaal 3 miljoen beurzen uit te keren.


Eine einstweilige Aussetzung der Ausstellung der Carnets TIR TABAK- ALKOHOL, bis die Garantie auf eine ausreichende Höhe (von eineinhalb Millionen bis zwei Millionen USD) gebracht wird, wird folglich nicht zwangsläufig auf Gemeinschaftsebene eine Einstellung der Beförderungshandlungen bewirken, da die Beteiligten stets die Möglichkeit haben, das gemeinschaftliche Versandverfahren als Alternative zu dem Verfahren TIR anzuwenden.

Een tijdelijke opschorting van de afgifte van carnets TIR "TABAC/ALCOOL" tot de zekerheid tot een toereikend niveau (anderhalf à twee miljoen dollar) is verhoogd, zal bijgevolg op communautair niveau niet noodzakelijk tot een stopzetting van het vervoer leiden aangezien de betrokkenen steeds de regeling voor communautair douanevervoer zullen kunnen gebruiken als alternatief voor de TIR-regeling. Er zou zich echter wel een overbelasting van bepaalde grensposten kunnen voordoen, met name op de oostelijke grens van de Gemeenschap De douane van haar kant moet erop toezien dat de procedures op diligente en efficiënte wijze worden uitgevoerd m ...[+++]


Ihrer Auffassung nach trägt die Tatsache, daß in der Region mehr als eineinhalb Millionen Flüchtlinge leben, wesentlich zur Destabilisierung bei; ihre Rückkehr in die Heimatländer unter sicheren und menschenwürdigen Bedingungen stellt somit eine wesentliche Voraussetzung für den Frieden dar.

Zij is van oordeel dat de aanwezigheid van meer dan anderhalf miljoen vluchtelingen in het gebied een belangrijke destabiliserende factor vormt en dat hun terugkeer naar de landen van oorsprong, onder veilige en waardige omstandigheden, van wezenlijk belang is voor het herstel van de vrede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eineinhalb millionen' ->

Date index: 2023-02-19
w