Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « unternommenen » (Allemand → Néerlandais) :

Als Dienstreisen gelten die von einem Kommissionsmitglied in Wahrnehmung seiner Aufgaben unternommenen Reisen außerhalb des Dienstortes.

Een dienstreis is een reis van een lid bij de uitoefening van zijn taken weg van de werkplek van de Commissie.


7° für jeden der in Artikel 1 Ziffer 4 und 5 des Dekrets genannten Arbeitnehmer eine individuelle Betreuungsakte mit den Kenndaten des Anspruchsberechtigten, der zusammen mit ihm aufgestellten individuellen Bilanz, der Zusammenfassung der geführten Aktionen, den von oder mit jedem der in Artikel 1 Ziffer 4 und 5 des Dekrets genannten Arbeitnehmer unternommenen Schritten und den Betreuungsgesprächen zusammenstellen und stets auf dem neuesten Stand halten;

7° voor elk van de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet een individueel opvolgingsdossier opmaken en actualiseren, bestaande uit de kenmerkende gegevens van de rechthebbende, de met hem opgestelde individuele balans, de synthese van de gevoerde acties, de stappen ondernomen door of met elk van de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet en de opvolgingsgesprekken;


« Die gebührend begründeten Kosten für die Dienstfahrzeuge, die der Einrichtung gehören, oder für gleichgestellte Fahrzeuge, im Rahmen der vom Personal unternommenen Fahrten zu Zwecken von der Einrichtung anvertrauten Aufgaben.

« De kosten voor de dienstvoertuigen van de instelling of voor de ermee gelijkgestelde voertuigen in het kader van verplaatsingen voor de haar toevertrouwde opdrachten, die behoorlijk worden gerechtvaardigd en die door het personeel worden verricht.


10° die Angaben zu den unternommenen Aktionen zur Sensibilisierung und Abfallvermeidung, und zu der Bewertung dieser Aktionen;

10° de gegevens betreffende de ondernomen sensibiliserings- en preventieacties, alsook de beoordeling van die acties;


17° die ggf. auferlegten oder von den Betreibern eines Verteilernetzes unternommenen Anstrengungen zur Erhöhung der Produktivität dürfen weder die Qualität der Netze, noch die Sicherheit von Personen oder Gütern, die Kontinuität der Versorgung oder die wirtschaftliche Lebensfähigkeit der Betreiber eines Verteilernetzes kurz- oder langfrist gefährden;

17° de productiviteitsinspanningen die eventueel worden opgelegd of die door de netbeheerders worden verricht, mogen op lange of op korte termijn de veiligheid van personen en goederen noch de continuïteit van de levering of de economische levensvatbaarheid van de distributienetbeheerders in het gedrang brengen;


3° eine Analyse der Hauptmerkmale der physikalischen und natürlichen Lebensräume und der Landschaft, in der die Hauptvorzüge und -einschränkungen des Gebiets sowie die bereits unternommenen Schutz-, Aufwertungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen hervorgehoben werden;

3° een analyse van de hoofdzakelijke kenmerken van de fysische en natuurlijke milieus en van het landschap, warbij de belangrijke troeven en de voornaamste drukfactoren van het grondgebied alsook de reeds ondernomen beschermings-, valorisatie- en bewustmakingsstappen in het licht worden gebracht;


10° eine Analyse der Hauptmerkmale und der unternommenen Aktionen in Sachen Verwaltung der Energieressourcen.

10° een analyse van de voornaamste kenmerken en van de ondernomen acties inzake het beheer van natuurlijke hulpbronnen.


4° die bauliche Struktur, ihre Hauptmerkmale im Bereich des Städtebaus und des Erbes, die strukturierenden öffentlichen Räume sowie die bereits unternommenen Maßnahmen zur Verwaltung der Bausubstanz und zur Verstädterung;

4° de structuur van het bebouwd onroerend goed, zijn voornaamste stedenbouwkundige en patrimoniale eigenschappen, de structurerende openbare ruimten, alsook de reeds ondernomen stappen m.b.t. het beheer van het bebouwd onroerend goed;


Art. 20 - Die Verwaltungsinstanz verpflichtet sich, die von der Wallonischen Region unternommenen Schritte zur Verfolgung der in Artikel 38 beschriebenen Übertretungen maximal zu unterstützen.

Art. 20. Het beheersorgaan verbindt zich ertoe om de stappen van het Waalse Gewest in de vervolging van de in artikel 38 omschreven overtredingen te ondersteunen.


Um das in § 1 angegebene Sammlungsziel zu erreichen, werden die Parteien dieser Vereinbarung unter Berücksichtigung der in den anderen Regionen unternommenen Bemühungen und erzielten Ergebnisse die erforderlichen Aktionen und Mittel einsetzen.

Om de in § 1 vermelde ophaaldoelstelling te halen, zullen de partijen bij deze overeenkomst de nodige acties en middelen ten uitvoer leggen, rekening houdend met de geleverde inspanningen en de behaalde resultaten in de andere gewesten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unternommenen' ->

Date index: 2025-02-13
w