Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationales Abkommen über Leichenbeförderung
Leichenbeförderung
Übereinkommen über die Leichenbeförderung

Traduction de « leichenbeförderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Leichenbeförderung

Overeenkomst inzake het vervoer van lijken




Internationales Abkommen über Leichenbeförderung

Internationale Overeenkomst betreffende het vervoer van lijken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derzeit ist die internationale Beförderung der sterblichen Hülle verstorbener Personen durch zwei Instrumente des Völkerrechts geregelt, das Abkommen von Berlin aus dem Jahr 1937, das durch das Übereinkommen von Straßburg über die Leichenbeförderung am 26. Oktober 1973 unter der Ägide des Europarates abgeschlossen wurde, aktualisiert wurde, d.h. lange vor der Vollendung des Binnenmarkts.

De overbrenging van het lichaam van overledenen van een land naar een ander wordt momenteel geregeld door twee documenten van internationaal recht, de Overeenkomst van Berlijn van 1937, die geactualiseerd is door de Overeenkomst van Straatsburg over de overbrenging van stoffelijke overschotten, die op 26 oktober 1973 gesloten is onder auspiciën van de Raad van Europa, een hele tijd voor de voltooiing van de interne markt.


Die Frage, die sich in diesem Zusammenhang stellt, ist, warum die Kommission hier keinen Widerspruch duldet und vor allem, wie sie, wenn nicht durch eine Maßnahme auf EU-Ebene, gedenkt, in allen Mitgliedstaaten die Anwendung einheitlicher Regeln über die grenzüberschreitende Leichenbeförderung, die dem Gemeinschaftsrecht entsprechen, zu verwirklichen.

Interessant is te weten waarom de Commissie zo categorisch meent te mogen zijn en vooral met welk ander middel dan optreden op het niveau van de Europese Unie de Commissie denkt te kunnen bereiken dat alle lidstaten uniforme en met het Gemeenschapsrecht in overeenstemming zijnde regels toepassen voor het grensoverschrijdend vervoer van stoffelijke overschotten.


Andererseits wenden nicht alle Mitgliedstaaten die selben Normen für die grenzüberschreitende Überführung sterblicher Überreste an, und nur eine geringe Zahl von Mitgliedstaaten ist dem Übereinkommen von Straßburg über die Leichenbeförderung (siehe oben) beigetreten; dies stellt ein Problem der Zulässigkeit der durch dieses Übereinkommen auferlegten Kriterien im Hinblick auf das Gemeinschaftsrecht dar.

Het feit dat alle lidstaten niet dezelfde voorschriften toepassen voor het overbrengen van een stoffelijk overschot van het ene land naar het andere, daar slechts een aantal lidstaten de Overeenkomst van Straatsburg hebben ondertekend (zie hierboven), doet anderzijds de vraag rijzen of de door deze overeenkomst opgelegde criteria wel aanvaardbaar zijn in het licht van het Gemeenschapsrecht.


Um diesen Leichenpass ausstellen zu können, muss die zuständige Behörde sich versichern, dass alle im Abgangsstaat geltenden medizinischen, gesundheitlichen, verwaltungsrechtlichen und rechtlichen Bestimmungen über die Leichenbeförderung und gegebenenfalls über die Beisetzung und Exhumierung erfüllt worden sind.

Voor de afgifte van deze laissez-passer dient de bevoegde overheid zich ervan te vergewissen dat de medische, sanitaire, administratieve en wettelijke formaliteiten vervuld zijn, die in het land van vertrek vereist zijn voor de overbrenging van het lichaam van een overledene en in voorkomend geval voor de begrafenis of het opgraven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' leichenbeförderung' ->

Date index: 2024-01-20
w