Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infragestellung des Besitzstandes des Personals

Vertaling van " infragestellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infragestellung des Besitzstandes des Personals

de verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden auch weiterhin zu den Arbeiten des Codex Alimentarius beitragen, um sicherzustellen, dass die Codex-Rückstandshöchstgehalte einen angemessenen Schutz für die Gesundheit des Menschen bieten und um das Risiko einer Infragestellung der Gemeinschaftsmaßnahmen im Rahmen der WTO möglichst gering bleiben.

De Commissie en de lidstaten zullen ook blijven deelnemen aan de werkzaamheden in verband met de Codex Alimentarius om te verzekeren dat de Codex-MRL's de menselijke gezondheid op behoorlijke wijze beschermen en om het risico dat communautaire maatregelen in WTO-verband zouden worden aangevochten tot een minimum te beperken.


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve das Projekt des Baus einer Kinderkrippe neben der Schule Bruyères, auf einem gegenwärtig im Sektorenplan in einem Wohngebiet und im Nutzungsplan des kommunalen Strukturschema in einem Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen befindlichen Grundstück befürwortet, und sich wegen der Gestaltung des Umkreises des neuen Parkgebiets keine weitere Infragestellung erwünscht;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve het project voor de bouw van een kinderdagverblijf, naast de school " des Bruyères" steunt, op een grond die momenteel in het gewestplan gelegen is in een woongebied en in het bestemmingsplan van het gemeentelijk structuurplan in een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, en dat hij dus niet wenst dat men op dit project zou terugkomen wegens de configuratie van de omtrek van het nieuw parkgebied;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung angesichts der Gutachten des CRAT und des CWEDD eine Infragestellung der Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend die Ausnutzung des modalen Potenzials der bestehenden Wasserstrasse für unangebracht hält, und der Meinung ist, dass sie darin alle nützlichen Elemente finden wird, um ihren Beschluss zu fassen;

Overwegende dat de Waalse Regering gelet op de adviezen van de CRAT en de CWEDD van mening is dat er geen aanleiding toe bestaat om de conclusies van het effectenonderzoek inzake het gebruik van het modale potentieel van de bestaande waterweg in twijfel te trekken en dat zij daarin alle gegevens zal vinden om haar beslissing te nemen;


II. Infragestellung der Qualität der Umweltverträglichkeitsprüfung

II. Invraagstelling van de kwaliteit van het milieueffectenonderzoek


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Dekretgeber konnte davon ausgehen, dass die Anfechtung der Gesetzmässigkeit der in den Sektorenplänen festgelegten Bestimmungen sowohl die Infragestellung der Politik, die er infolge der Annahme dieses Plans umzusetzen gedachte, als auch der Massnahmen, die in dessen Ausführung ergriffen würden, beinhalten würde und dass diese Infragestellung angesichts der Bedeutung des Plans als Instrument als aussergewöhnlicher Umstand, der sein Eingreifen rechtfertigte, erschien.

De decreetgever vermocht te oordelen dat het betwisten van de wettigheid van in gewestplannen opgenomen bepalingen ertoe zou leiden dat het beleid dat hij ten uitvoer wilde leggen na de aanneming van dat plan en tegelijk ook de maatregelen die ter uitvoering ervan zouden worden genomen, in het geding zouden worden gebracht en dat, gelet op het belang van het instrument dat het plan is, het in het geding brengen van dat beleid en van die maatregelen zou voorkomen als een uitzonderlijke omstandigheid die zijn optreden verantwoordde.


Der Dekretgeber konnte davon ausgehen, dass die Anfechtung der Gesetzmässigkeit der in den Sektorenplänen festgelegten Bestimmungen sowohl die Infragestellung der Politik, die er infolge der Annahme dieses Plans umzusetzen gedachte, als auch der Massnahmen, die in dessen Ausführung ergriffen würden, beinhalten würde und dass diese Infragestellung angesichts der Bedeutung des Plans als Instrument als aussergewöhnlicher Umstand, der sein Eingreifen rechtfertigte, erschien.

De decreetgever vermocht te oordelen dat het betwisten van de wettigheid van in gewestplannen opgenomen bepalingen ertoe zou leiden dat het beleid dat hij ten uitvoer wilde leggen na de aanneming van dat plan en tegelijk ook de maatregelen die ter uitvoering ervan zouden worden genomen, in het geding zouden worden gebracht en dat, gelet op het belang van het instrument dat het plan is, het in het geding brengen van dat beleid en van die maatregelen zou voorkomen als een uitzonderlijke omstandigheid die zijn optreden verantwoordde.


In der Zeit vor den Wahlen kam es allerdings häufiger zu einer Infragestellung der territorialen Integrität des Landes durch die Republika Srpska.

In de aanloop van de verkiezingen stelde de Republika Srpska echter bij herhaling de territoriale integriteit van het land in vraag.


ist der Ansicht, dass es einen Rechtsbehelf bei der IAO geben sollte, wenn ein WTO-Mitgliedstaat einen Beschluss des Streitbeilegungsorgans als Infragestellung der Beschlüsse der IAO zur Einhaltung der Arbeitsübereinkommen auffasst;

stelt voor dat er een beroepsprocedure bij de IAO mogelijk is wanneer een lidstaat van de WTO oordeelt dat een besluit van de WTO-geschillencommissie besluiten van de IAO over de naleving van arbeidsverdragen ter discussie stelt;


(d) ist der Ansicht, dass es einen Rechtsbehelf bei der IAO geben sollte, wenn ein WTO-Mitgliedstaat einen Beschluss des Streitbeilegungsorgans als Infragestellung der Beschlüsse der IAO zur Einhaltung der Arbeitsübereinkommen auffasst;

(d) stelt voor dat er een beroepsprocedure bij de IAO mogelijk is wanneer een lidstaat van de WTO oordeelt dat een besluit van de WTO-geschillencommissie besluiten van de IAO over de naleving van arbeidsverdragen ter discussie stelt;


148. stellt fest, dass Wolfgang Petritsch bestätigte, dass die Vereinigten Staaten erheblichen Druck auf die Regierung von Bosnien und Herzegowina sowie die internationale Gemeinschaft ausübten, sich nicht in die Überstellungen einzumischen, und dass insbesondere der Kommandant der internationalen Stabilisierungstruppe unter Führung der NATO jegliche Infragestellung seiner Tätigkeit ablehnte, da er in seiner Eigenschaft als US-Militäroffizier handelte;

148. wijst erop dat Wolfgang Petritsch heeft bevestigd dat de Verenigde Staten aanzienlijke druk uitoefenden op de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina en de internationale gemeenschap om zich niet met de uitlevering te bemoeien en dat met name de bevelhebber van de NAVO-stabilisatiemacht niet wenste dat zijn handelen op enigerlei wijze ter discussie werd gesteld, omdat hij als officier van het Amerikaanse leger optrad;




Anderen hebben gezocht naar : infragestellung des besitzstandes des personals      infragestellung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' infragestellung' ->

Date index: 2023-03-20
w