Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breitbandnetz
Datenübertragungsnetz
Datex-L
Datex-P
Diensteintegrierendes digitales Netz
Euronet-DIANE
Fernmeldenetz
ISDN
Optisches Übertragungsnetz
Zwischenstädtisches Übertragungsnetz
Übertragungsnetz

Traduction de « ubertragungsnetz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]


zwischenstädtisches Übertragungsnetz

interlokaal netwerk | lange-afstandsnetwerk | toll-netwerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die regionalen Aspekte der Energie umfassen: « a) die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt, einschließlich der Tarife der Elektrizitätsversorgungsnetze, mit Ausnahme der Tarife der Netze mit Übertragungsfunktion, die vom gleichen Betreiber wie dem des Übertragungsnetzes betrieben werden, b) die öffentliche Gasversorgung, einschließlich der Tarife der öffentlichen Gasversorgungsnetze, mit Ausnahme der Tarife der Netze, die auch eine Erdgasfernleitungsfunktion haben und vom gleichen Betreiber wie dem des Erdgasfernleitungsnetzes betrieben werden, [...] ...[+++]

De gewestelijke aspecten van de energie omvatten : « a) De distributie en het plaatselijke vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, met inbegrip van de distributienettarieven voor elektriciteit, met uitzondering van de tarieven van de netten die een transmissiefunctie hebben en die uitgebaat worden door dezelfde beheerder als het transmissienet; b) De openbare gasdistributie, met inbegrip van de nettarieven voor de openbare distributie van gas, met uitzondering van de tarieven van de netwerken die ook een aardgasvervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat ...[+++]


Die Ausgleichszahlung wird vom Betreiber des Verteilernetzes oder vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes aufgrund der Infrastruktur, die die vertragliche Kapazität begrenzt, geschuldet ».

De compensatie is verschuldigd door de distributienetbeheerder of de beheerder van het plaatselijke transmissienet in functie van de infrastructuur die de contractuele capaciteit beperkt ».


Dieses Dekret vervollständigt für die Wallonische Region die Umsetzung der Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 « über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG » (nachstehend: Elektrizitätsrichtlinie), insbesondere ihres Artikels 23, der Regeln für den Anschluss neuer Kraftwerke an das Übertragungsnetz festlegt.

Dat decreet vervolledigt de omzetting, voor het Waalse Gewest, van de richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 « betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot intrekking van Richtlijn 2003/54/EG » (hierna : de « elektriciteitsrichtlijn ») en meer bepaald van artikel 23 ervan, dat regels vaststelt voor de aansluiting van nieuwe elektriciteitscentrales op het transmissiesysteem.


Insofern sie nur auf die Verteiler- und lokalen Übertragungsnetze in der Wallonischen Region anwendbar sind, gehören die angefochtenen Bestimmungen, die die Situation der Erzeuger und insbesondere der Grünstromerzeuger regeln, zur ausschließlichen Zuständigkeit der Wallonischen Region und beinhalten sie keinen Verstoß gegen Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen.

In zoverre zij enkel van toepassing zijn op de distributie- en plaatselijke transmissienetten in het Waalse Gewest, vallen de bestreden bepalingen die de situatie van de producenten, en in het bijzonder van de producenten van groene elektriciteit regelen, onder de exclusieve bevoegdheid van het Waalse Gewest en houden zij geen schending in van artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 16 Absatz 2 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie bestimmt: « Vorbehaltlich der zur Wahrung der Zuverlässigkeit und der Sicherheit des Netzes zu erfüllenden Anforderungen, auf der Grundlage transparenter und nichtdiskriminierender Kriterien, die von den zuständigen nationalen Behörden festgelegt werden, [...] b) sehen die Mitgliedstaaten außerdem entweder einen vorrangigen Netzzugang oder einen garantierten Netzzugang für Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen vor; c) stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Betreiber der Übertragungsnetze beim Abrufen von Elektrizitätserzeugungsanlagen auf der Grundlage transparenter un ...[+++]

Artikel 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie » bepaalt : « Met inachtneming van de voorschriften inzake de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, die gebaseerd zijn op transparante, niet-discriminerende door de bevoegde nationale autoriteiten vastgestelde criteria : [...] b) zorgen de lidstaten er tevens voor dat elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen voorrang heeft op dan wel gewaarborgde toegang krijgt tot het net; c) zorgen de lidstaten ervoor dat transmissiesysteembeheerders bij de dispatching van elektriciteitsopwekkingsinstallaties voorrang geven aan opwekkingsinstallaties die gebruik ...[+++]


« Die Lieferanten und Zwischenhändler halten die sachdienlichen Angaben zu allen Transaktionen in Bezug auf Elektrizitätslieferverträge mit Kunden, die ans Ubertragungsnetz angeschlossen sind, oder in Bezug auf Elektrizitätsderivate, die mit ans Ubertragungsnetz angeschlossenen Zwischenhändlern und dem Ubertragungsnetzbetreiber abgeschlossen wurden, während eines Zeitraums von fünf Jahren den föderalen Behörden, einschließlich der Kommission, dem Wettbewerbsrat und der Europäischen Kommission im Hinblick auf die Ausführung ihrer Aufgaben zur Verfügung.

« De leveranciers en tussenpersonen houden de ter zake dienende gegevens met betrekking tot al hun transacties in elektriciteitsleveringscontracten met afnemers die aangesloten zijn op het transmissienet of elektriciteitsderivaten met tussenpersonen die aangesloten zijn op het transmissienet en de transmissienetbeheerder gedurende een periode van vijf jaar ter beschikking van de federale instanties, waaronder de commissie, de Raad voor de Mededinging en de Europese Commissie, voor de uitvoering van hun taken.


Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass Absatz 2 von Artikel 10 § 2quater des Elektrizitätsgesetzes es der CREG vorschreibt, der Europäischen Kommission unverzüglich jede Situation mitzuteilen, die zur Folge haben würde, dass eine oder mehrere Personen eines oder mehrerer Drittländer die Kontrolle über ein Ubertragungsnetz oder einen Betreiber eines Ubertragungsnetzes erlangen, kann - wie der Ministerrat anführt - angenommen werden, dass die CREG selbst durch den Netzbetreiber über solche Situationen informiert werden muss.

Rekening houdend met het feit dat het tweede lid van artikel 10, § 2quater, van de Elektriciteitswet de CREG de verplichting oplegt om de Europese Commissie onmiddellijk op de hoogte te brengen van elke situatie die tot gevolg zou hebben dat een of meer personen van een of meer derde landen de controle verwerven over een transmissienet of over een transmissienetbeheerder, kan, zoals de Ministerraad aangeeft, worden aangenomen dat de CREG zelf van dergelijke situaties op de hoogte moet worden gebracht door de netbeheerder.


Die Kommission teilt der Europäischen Kommission ebenfalls unverzüglich jede Situation mit, die zur Folge haben würde, dass eine oder mehrere Personen eines oder mehrerer Drittländer die Kontrolle über ein Ubertragungsnetz oder einen Betreiber eines Ubertragungsnetzes erlangen.

De commissie brengt de Europese Commissie ook onmiddellijk op de hoogte van elke situatie die tot gevolg zou hebben dat een of meer personen van een of meer derde landen de controle verwerven van een transmissienet of van een transmissienetbeheerder.


Art. 176 - § 1. Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betreiber des Übertragungsnetzes in gegenseitiger Zusammenarbeit der Ansicht sind, dass die Gesamtheit oder ein Teil der Werte der in Artikel 175 erwähnten Erzeugungsparameter die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes oder des Übertragungsnetzes beeinträchtigen können, übermittelt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betreiber des Übertragungsnetzes dem Ausgleichsverantwortlichen des Einspeisungspu ...[+++]

Art. 176. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet en/of de transmissienetbeheerder in samenwerking achten dat het geheel of een gedeelte van de waarden van de productieparameters bedoeld in artikel 175 schade kunnen toebrengen aan de veiligheid, aan de betrouwbaarheid of aan de doeltreffendheid van het lokale transmissienet of aan het transmissienet, maakt de beheerder van het lokale transmissienet of de transmissienetbeheerder aan de evenwichtsverantwoordelijke van het injectiepunt de wijzigingen van de waarden van de productieparameters over.


Art. 15 - § 1. Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes der Ansicht ist, dass bestimmte Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes betriebsmässig zu dem lokalen Übertragungsnetz gehören oder einen nicht unbedeutenden Einfluss auf die Funktion des lokalen Übertragungsnetzes, auf den Anschluss oder die Anschlüsse oder Anlage(n) eines anderen oder anderer Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes haben, teilt er dies dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes und der CWaPE mit, und gibt die Gründe dafür an.

Art. 15. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet van mening is dat bepaalde installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet functioneel deel uitmaken van het lokale transmissienet of een niet te verwaarlozen invloed hebben op de werking van het lokale transmissienet, op de aansluiting(en) of op installatie(s) van een of meer andere gebruikers van het lokale transmissienet, maakt hij daar melding van en verantwoordt dat tegenover de gebruiker van het lokale transmissienet en tegenover de CWaPE.




D'autres ont cherché : breitbandnetz     datex-l     datex-p     euronet-diane     fernmeldenetz     optisches übertragungsnetz     zwischenstädtisches übertragungsnetz     übertragungsnetz      ubertragungsnetz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ubertragungsnetz' ->

Date index: 2021-02-06
w