Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließend bescheiden
Analgetikum
Aufgegliederte Mittel
Bescheidene Wohnung
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Flüssige Mittel
Geltend machen
Langfristige Ziele anstreben
Liquide Mittel
Mittel
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Schmerzlinderndes Mittel
Schmerzlösendes Mittel
Schmerzmittel
Schmerzstillendes Mittel
Verfügbare Mittel
Verteidigen

Traduction de « bescheidene mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


flüssige Mittel | liquide Mittel | verfügbare Mittel

beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen


Analgetikum | schmerzlinderndes Mittel | schmerzlösendes Mittel | Schmerzmittel | schmerzstillendes Mittel

analgeticum | pijnstillend middel | pijnstiller


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


abschließend bescheiden | geltend machen | verteidigen

verdedigen






Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Vergleich zu den USA, die umfangreiche Mittel in die internationale Zusammenarbeit investieren (mehr als 3,5 Mrd. EUR pro Jahr, also etwa 4-5 % ihres Forschungshaushalts), erscheinen die innerhalb der Union (Mitgliedstaaten plus Gemeinschaft) bereitgestellten Mittel, die deutlich unter 1 Mrd. EUR liegen, eher bescheiden.

In vergelijking met de VS, die zeer veel geld besteden aan internationale samenwerking (meer dan 3,5 miljard euro per jaar, wat neerkomt op 4-5 % van het federale budget voor onderzoek), zijn de middelen die binnen de Unie hieraan worden besteed (lidstaten en Gemeenschap samen), beperkt: dit bedrag blijft ruimschoots beneden de 1 miljard euro.


In Merseyside stehen für den Fischereisektor nur bescheidene FIAF-Mittel zur Verfügung (0,4 Mio. EUR für den Zeitraum 2000-2006).

In Merseyside is de totale FIOV-bijdrage voor visserij gering: 0,4 miljoen EUR voor de periode 2000-2006.


Im Verhältnis zu den Summen, die von den Mitgliedstaaten für Strukturausgaben bereitgestellt werden, nimmt sich das Budget für Kohäsionspolitik nicht mehr ganz so bescheiden aus. Außerdem werden die Mittel im Wesentlichen in den Regionen eingesetzt, die die Unterstützung am dringendsten benötigen.

In vergelijking met de nationale begrotingen voor structuuruitgaven is de begroting van het Europese cohesiebeleid lang niet meer zo verwaarloosbaar. Ze is vooral gericht op de regio's die het meest behoefte hebben aan steun.


Die für die Unterstützung der ENP-Reformagenda verfügbaren Mittel werden nach wie vor relativ bescheiden sein, obwohl diese Agenda breit gefächerte und ehrgeizige Ziele umfasst.

De beschikbare financiering voor de ENB-hervormingsagenda zal relatief bescheiden zijn, ondanks de opzet van het ENB om een zeer uitgebreide hervormingsagenda te implementeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn für die Projekte nur relativ bescheidene Mittel zur Verfügung standen, so konnten doch viele konkrete Ergebnisse erzielt werden: Durch den Abbau von Hindernissen konnten in den Bereichen Sicherheit, Verkehr, Bildung, Energie, Gesundheitswesen und Fortbildung Verbesserungen erzielt und generell mehr Arbeitsplätze geschaffen werden.

Met een relatief klein budget leveren deze projecten veel concrete resultaten op: zij nemen belemmeringen weg voor meer veiligheid, beter vervoer en onderwijs, betere energievoorziening, gezondheidszorg en opleiding en het scheppen van banen.


D. in der Erwägung, dass diese über 40 Millionen Zuwanderer zwar als der 26. Mitgliedstaat der EU (und gemessen an der Bevölkerung als ihr fünftgrößter) betrachtet werden könnten, und das Anliegen und die Anstrengungen der EU, diese Bevölkerung zu integrieren, mit den Bemühungen der EU zur Integration der Beitrittsstaaten Schritt halten sollten und zwar in dem Bestreben, dieser integrationspolitischen Herausforderung gerecht zu werden – die, wenn sie nicht erfolgreich gemeistert wird, die EU in sozialer, wirtschaftlicher und politischer Hinsicht in Frage stellen könnte – die EU jedoch nur sehr bescheidene Mittel bereitgestellt hat; in d ...[+++]

D. overwegende, echter, dat deze meer dan 40 miljoen immigranten kunnen worden beschouwd als de 26e (en qua bevolkingsaantal op vier na grootste) lidstaat van de EU en dat de bezorgdheid en inspanningen van de EU om deze bevolking te integreren even groot moeten zijn als het engagement van de EU om toetredingslanden te integreren; dat de Unie zeer weinig middelen heeft om deze integratie-uitdaging met succes aan te gaan en dat het mislukken ervan de EU in sociaal, economisch en politiek opzicht zou ondermijnen; overwegende dat er niet alleen langetermijnfinanciering moet worden toegewezen aan het nieuwe INTA-Fonds, maar dat er ook voor ...[+++]


Für den Fischereisektor stehen nur bescheidene FIAF-Mittel zur Verfügung (0,4 Mio. EUR für den Zeitraum 2000-2006).

De totale FIOV-bijdrage voor visserij is gering: 0,4 miljoen EUR voor de periode 2000-2006.


Außerdem ermöglicht es ein jährliches Kooperationsprogramm, das in einem gemeinsamen Memorandum aufgeführt ist, selbst wenn die Mittel bescheiden sind, kleine Tätigkeiten verschiedener Art (Ausbildungsseminare der slowenischen Verwaltung, Stipendien für das Europakolleg, Besuche von Journalisten, Missionen von Sachverständigen usw.) durchzuführen, mit denen eine bessere Kenntnis der Union gefördert werden soll.

Bovendien kunnen dankzij een jaarlijks samenwerkingsprogramma, dat in een gezamenlijk memorandum is opgenomen, zelfs met bescheiden middelen, kleine activiteiten van verschillende aard worden gerealiseerd (opleidingsseminars van de sloveense administratie, beurzen voor het Europa College, bezoeken van journalisten, van deskundigen, enz.), die bedoeld zijn om een betere kennis van de Unie te bevorderen.


Die für die Regelung bereitgestellten Mittel sind bescheiden, die Obergrenze der Beihilfen je Unternehmen ist relativ niedrig angesetzt, die Beihilfeintensität liegt innerhalb der im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Bereich Umweltschutz festgelegten Grenzen und die Anwendungsdauer der Regelung ist begrenzt.

Voor de regeling is slechts een bescheiden bedrag beschikbaar, voor de (op "zachte" voorwaarden toegekende) steun per bedrijf geldt een beperkt maximumniveau, de steunintensiteit is aanvaardbaar en blijft binnen de grenzen die in de richtsnoeren betreffende staatssteun voor milieubescherming zijn aangegeven, en de duur van de regeling is beperkt.


Die betreffenden Mittel sind zwar relativ bescheiden, das Programm muß jedoch in Verbindung mit anderen Gemeinschaftsmaßnahmen in diesem Raum, wie dem Textilprogramm Ahaus-Steinfurt und den Programmen des Ziels 2 für Nordrhein-Westfalen gesehen werden.

Met dit programma is weliswaar een vrij gering bedrag gemoeid, maar het moet worden gezien in samenhang met de andere maatregelen van de Gemeenschap voor het betrokken gebied, zoals het textielprogramma voor Ahaus-Steinfurt en de programma's in het kader van doelstelling 2 voor Noordrijn-Westfalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bescheidene mittel' ->

Date index: 2022-10-17
w