Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Postfach öffnen
Eine Mailbox öffnen
Einen Briefkasten öffnen
Pünktlich öffnen und schließen
Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft
Sicherung gegen unbeabsichtigtes Öffnen
Öffnen einer unzugänglichen Kupplung
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Traduction de «öffnen deutschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Postfach öffnen | eine Mailbox öffnen | einen Briefkasten öffnen

een brievenbus openen


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Öffnen einer unzugänglichen Kupplung

een onbereikbare koppelinrichting openen


Sicherung gegen unbeabsichtigtes Öffnen

vergrendeling ter voorkoming van afkoppeling


Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der geplanten Transaktion erfüllt E.ON seine erklärte Verpflichtung gegenüber der Kommission, seine Übertragungsnetzsparte zunächst abzutrennen und anschließend zu veräußern, und kommt damit der Kommissionsentscheidung vom 26. November 2008 nach, die nach den EU-Vorschriften über das Verbot der missbräuchlichen Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung (früher Artikel 82 EG-Vertrag, jetzt Artikel 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – AEUV, siehe IP/08/1774 ) erlassen wurde, um den deutschen Strommarkt für den Wettbewerb zu öffnen.

De geplande transactie is een gevolg van de toezegging die E.ON aan de Commissie heeft gedaan, om haar transportnet af te scheiden en vervolgens te verkopen, in overeenstemming met een beschikking van de Commissie van 26 november 2008 op grond van de EU-voorschriften die het misbruik van een machtspositie verbieden (toen artikel 82 van het EG-Verdrag, thans artikel 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie – VWEU, zie IP/08/1774 ), met de bedoeling de Duitse elektriciteitsmarkt open te stellen voor concurrentie.


Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5 % und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.

Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.


Damit verbunden ist ein Beschluss, den deutschen Arbeitsmarkt für Hochschulabsolventen aus den EU-8-Mitgliedstaaten Bulgarien und Rumänien vom 1. Januar 2009 an zu öffnen.

Dit besluit hangt samen met een besluit om de Duitse arbeidsmarkt per 1 januari 2009 open te stellen voor academici uit de EU-8, Bulgarije en Roemenië.


Damit verbunden ist ein Beschluss, den deutschen Arbeitsmarkt für Hochschulabsolventen aus den EU-8-Mitgliedstaaten Bulgarien und Rumänien vom 1. Januar 2009 an zu öffnen.

Dit besluit hangt samen met een besluit om de Duitse arbeidsmarkt per 1 januari 2009 open te stellen voor academici uit de EU-8, Bulgarije en Roemenië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5 % und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.

Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.


Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5% und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.

Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.


- Öffentliche Aufträge öffnen den deutschen Markt Trotz der hohen Marktanteile im Gesamtmarkt für Busse und in den einzelnen Segmenten wird der Verhaltensspielraum von Mercedes auf dem deutschen Markt nach Auffassung der Kommission auch nach dem Zusammenschluß hinreichend von Wettbewerb kontrolliert sein.

- Overheidsopdrachten openen de Duitse markt Ondanks de hoge marktaandelen op de totale busmarkt en in de afzonderlijke segmenten zal de beleidsmarge van Mercedes op de Duitse markt naar de mening van de Commissie ook na de concentratie in toereikende mate door de concurrentie worden ingeperkt.


In einer Mitteilung von Beschwerdepunkten vom Dezember 1992 forderte die Kommission die GDB auf, ihren Pool für Brunnen der anderen Mitgliedstaaten zu öffnen. Sie begründete dies insbesondere damit, daß sich die Bedingungen auf dem deutschen Mineralwassermarkt mittlerweile so geändert haben, daß ausländische Brunnen nur dann auf dem deutschen Markt wettbewerbsfähig bleiben können, wenn sie ihr Wasser in GDB-Flaschen vermarkten können, so daß ein Zugang zum GDB-Pool für sie deshalb unverzichtbar geworden ist.

Door middel van een mededeling van punten van bezwaar in 1992 verzocht de Commissie de GDB haar pool open te stellen voor mineraalwaterproducenten uit de rest van de Gemeenschap, waarbij zij in hoofdzaak betoogde dat de voorwaarden op de Duitse markt voor mineraalwater zodanig waren gewijzigd, dat de enige mogelijkheid voor niet-Duitse bronwaterproducenten om op deze markt concurrerend te blijven was, dat zij hun produkten in GDB-flessen zouden kunnen bottelen en dat derhalve toegang tot deze pool fundamenteel voor hun was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffnen deutschen' ->

Date index: 2024-09-29
w