Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichkeit einer einzigen aussagekräftigen botschaft » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern die in der angefochtenen Bestimmung erwähnten Gutachten und Texte, auf die sich diese Gutachten beziehen, als Umweltinformationen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen oder im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 des Aarhus-Übereinkommens vom 25. Juni 1998 über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten eingestuft werden sollen, verpflichtet weder Artikel 7 der vorerwähnten Richtlinie, noch Artikel 5 dieses Übereinkom ...[+++]

In zoverre de in de bestreden bepaling bedoelde adviezen en teksten waarop die adviezen betrekking hebben, zouden worden gekwalificeerd als milieu-informatie in de zin van artikel 2, lid 1, van de richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie of in de zin van artikel 3, lid 3, van het Verdrag van Aarhus van 25 juni 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, nopen noch artikel 7 van voormelde richtlijn, noch artikel 5 van dat Verdrag, de enige bepalingen van die richtlijn ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, einen EU-weiten Tag gegen den Menschenhandel mit einem internationalen Logo gegen den Menschenhandel einzuführen, um das allgemeine Bewusstsein über das Phänomen des Frauen- und Kinderhandels zu verstärken und die Öffentlichkeit stärker für das Thema zu sensibilisieren und das Thema deutlicher herauszustellen, indem man die Öffentlichkeit mit einer einzigen aussagekräftigen Botschaft anspricht; ist der ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om in de hele EU een Dag tegen Mensenhandel in te voeren, met een internationaal logo tegen mensenhandel teneinde een algemeen bewustzijn van het fenomeen van mensen- en kinderhandel te creëren, de publieke opinie bewuster te maken van deze kwestie en de zichtbaarheid van het probleem te vergroten door het publiek met één krachtige boodschap aan te spreken; is van oordeel dat deze Dag tegen Mensenhandel in de hele EU zou kunnen samenvallen met de wereldcampagne "Stop the Traffic!" op 25 maart 2006;


31. fordert die Kommission auf, einen EU-weiten Tag gegen den Menschenhandel mit einem internationalen Logo gegen den Menschenhandel einzuführen, um das allgemeine Bewusstsein über das Phänomen des Frauen- und Kinderhandels zu verstärken und die Öffentlichkeit stärker für das Thema zu sensibilisieren und das Thema deutlicher herauszustellen, indem man die Öffentlichkeit mit einer einzigen aussagekräftigen Botschaft anspricht; ist der ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om in de hele EU een Dag tegen Mensenhandel in te voeren, met een internationaal logo tegen mensenhandel teneinde een algemeen bewustzijn van het fenomeen van mensen- en kinderhandel te creëren, de publieke opinie bewuster te maken van deze kwestie en de zichtbaarheid van het probleem te vergroten door het publiek met één krachtige boodschap aan te spreken; is van oordeel dat deze Dag tegen Mensenhandel in de hele EU zou kunnen samenvallen met de wereldcampagne "Stop the Traffic!" op 25 maart 2006;


42. sieht es als wichtig an, die Kommunikationsfähigkeiten medizinischer Fachkräfte, beispielsweise durch Ausarbeitung von Informationsleitlinien, zu verbessern; betont, dass im Bereich Kommunikation neben einer professionellen Haltung auch die Unterstützung entsprechender Fachkräfte notwendig ist; vertritt die Ansicht, dass beim Umgang mit sehr kontroversen Themen besonders auf den Inhalt der Botschaft und das geeignete Kommunikationsmittel geachtet werden sollte; betont die Bedeutung regelmäßiger Treffen mit ...[+++]

42. erkent het belang van verbetering van de communicatievaardigheden van zorgverleners door, bijvoorbeeld, het ontwikkelen van voorlichtingsrichtsnoeren; beklemtoont de noodzaak van een professionele houding ten opzichte van communicatie en ondersteuning van deskundigen op dat terrein; speciale aandacht moet uitgaan naar zowel de inhoud van de boodschap als de beste manier om met de meest controversiële onderwerpen om te gaan; beklemtoont het belang van regelmatige bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de media om de goede resu ...[+++]


3. wiederholt seine Forderung an die Kommission, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die bestehenden Datenbanken, die es ermöglichen, das Beschlussfassungsverfahren der EU zu verfolgen, durch Errichtung einer einzigen Datenbanken zu rationalisieren; fordert die Kommission ferner auf, ihre Informationspolitik weiter zu verbessern und dazu überzugehen, wichtige gesetzgeberische Initiativen durch gezielte Informationskampagnen für die breite Öffentlichkeit zu flankieren; ist bereit, im Anschluss an die erste B ...[+++]

3. herhaalt zijn verzoeken aan de Commissie om door te gaan met haar inspanningen om de huidige databanken waarmee het communautaire besluitvormingsproces gevolgd kan worden te stroomlijnen door het opzetten van een enkele databank; roept de Commissie tevens op haar voorlichtingsbeleid verder te verbeteren en te beginnen met voorlichtingscampagnes gericht op het brede publiek voor het toelichten van belangrijke wetgevingsinitiatieven; is bereid de nodige middelen toe te wijzen ten behoeve van een grotere transparantie, naar aanleidi ...[+++]


32. stellt fest, dass Inder Vorbehalte gegen die EU haben, sich aber auch eingehend mit der Union befassen und sie besser verstehen möchten; begrüßt das mit 33 Mio. Euro dotierte Stipendiensystem im Rahmen von Erasmus Mundus, bei dem der Schwerpunkt besonders auf die Zusammenarbeit im Bereich Forschung und Technik zu legen ist und das, wenn es sich am Erfolg Indiens orientiert, der Leistungsfähigkeit der EU Auftrieb geben könnte, was die Pyramide betrifft, die die Grundlage der Informationsgesellschaft bildet, nämlich: Bildung, Forschung und Entwicklung sowie Innovation; begrüßt die Einrichtung eines Jean-Monnet-Lehrstuhls für Europast ...[+++]

32. neemt nota van het feit dat er onder de Indiërs bezorgdheid bestaat over de EU en dat zij deze willen bestuderen en beter leren begrijpen; verwelkomt de instelling van de Erasmus Mundus-beurzen ten bedrage van 33 miljoen euro, waarbij de nadruk met name ligt op samenwerking in wetenschap en technologie, waar lering getrokken zou kunnen worden uit het Indiase succes op dit gebied om de prestaties van de EU te versterken in de piramide die het fundament vormt van de informatiemaatschappij, namelijk: onderwijs, onderzoek en ontwikkeling en innovatie; verwelkomt de instelling van een Jean Monnet-leerstoel Europese Studies aan de Universiteit van Delhi als essentieel initiatief ter versterking van de relaties tussen de EU en India; doet e ...[+++]


einen einzigen, in sich stimmigen Rahmen für die KMU-Politik abzustecken, damit die Maßnahmen und Initiativen, die darauf abzielen, das Potenzial aller Arten von KMU zu erschließen, für die KMU und die Öffentlichkeit generell besser sichtbar werden; ihre Bemühungen um die Vollendung des Binnenmarkts unter besonderer Beachtung der Dienstleistungen zu intensivieren; den Schwerpunkt auf die Verbesserung des Zugangs der KMU zur Finanzierung zu legen, die Rolle der Gemeinschaft beim Ausg ...[+++]

één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgen ...[+++]


Dies wird zu größerer Transparenz und mehr Verantwortung im politischen Entscheidungsprozess der EU führen. Die Einrichtung einer einzigen Anlaufstelle für Konsultationen der Öffentlichkeit gehört zu der Umsetzung der vor kurzem von der Kommission angenommenen „Grundsätze und Mindeststandards für die Anhörung" (IP/02/1865).

De ontwikkeling van een enkel toegangspunt voor publieke raadplegingen is een onderdeel van de tenuitvoerlegging van de "Algemene beginselen en minimumnormen voor raadpleging" (IP/02/1865) die onlangs door de Commissie zijn goedgekeurd.


Es sei unwesentlich, ob diese Dienstleistung Gegenstand eines individuellen Abrufes sei, da sie zu einer stereotypen Antwort des Senders führe und da die übertragene Botschaft nicht vertraulich sei, selbst wenn die Sendung letzten Endes nur von einem einzigen Fernsehgerät empfangen werde (ebenso wie bei den herkömmlichen Fernsehdienstleistungen).

Het is van weinig belang dat die dienst het voorwerp is van een individuele vraag vermits die aanleiding geeft tot een stereotiep antwoord van de uitzender en rekening houdend met het ontbreken van vertrouwelijkheid van de overgebrachte boodschap, ook al wordt uiteindelijk de uitzending op één enkel televisietoestel ontvangen (net zoals dit voor de traditionele televisiediensten het geval is).


In einer im Verlauf des Gipfels ausgestrahlten Videobotschaft hatte Josep Borrell, der Präsident des Europaparlaments, betont, dass das Parlament genauso wie der Ausschuss der Regionen den Vertrag unterstütze, und hatte ebenfalls an die Vertreter der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften appelliert, seine Botschaft der Öffentlichkeit zu vermitteln.

Josep Borrell, de voorzitter van het Europees Parlement, onderstreepte in een even daarvoor uitgezonden videoboodschap dat het Parlement één front vormt met het Comité van de Regio's wat betreft hun steun voor het grondwettelijk verdrag.


w