Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentliche private geber weltweit » (Allemand → Néerlandais) :

6. betont, dass die ODA nach wie vor ein wichtiges Instrument für die Entwicklungsfinanzierung ist; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich unverzüglich wieder zu dem Ziel zu bekennen, 0,7 % des BNE als ODA bereitzustellen, und 50 % der ODA und mindestens 0,2 % des BNE für die am wenigsten entwickelten Länder bereitzustellen, und unter Berücksichtigung der Haushaltszwänge mehrjährige Finanzpläne für die Erhöhung dieser Beträge bis 2020 vorzulegen; begrüßt den festen Standpunkt der EU, nach dem sich die Bemühungen sowohl auf die Quantität als auch auf die Qualität der Entwicklungshilfe konzentrieren müssen; fordert andere entwickelte Partner und die Schwellenländer auf, ihre Entwicklungshilfe zu erhöhen, und forder ...[+++]

6. benadrukt dat de officiële ontwikkelingshulp een essentieel instrument blijft bij de financiering van ontwikkeling; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan zich onverwijld opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7 % van het bni, waarvan 50 % van de officiële ontwikkelingshulp en ten minste 0,2 % van het bni voor MOL wordt gereserveerd, en rekening houdend met de budgettaire beperkingen, budgettaire meerjarentijdschema's te presenteren voor het bereiken van deze streefcijfers tot 2020; is ingenomen met het ferme standpunt van de EU wat betreft het concentreren van de inspanningen op de kwantiteit en kwaliteit van ontwikkelingshu ...[+++]


7. begrüßt die klare Haltung der EU, wonach sich die Bemühungen sowohl auf die Quantität als auch auf die Qualität der Entwicklungshilfe konzentrieren müssen; ersucht die Kommission, ihre Sachkenntnis und Autorität in die Waagschale zu werfen, um andere öffentliche und private Geber weltweit dazu zu bewegen, ihre finanziellen Zusagen zu erfüllen;

7. is ingenomen met de vastberaden houding van de EU om de inspanningen te concentreren op de kwantiteit en kwaliteit van de ontwikkelingshulp; verzoekt de Commissie haar deskundigheid en gezag aan te wenden om andere openbare en particuliere donoren waar ook ter wereld ervan te overtuigen hun financiële toezeggingen na te komen;


Der GEEREF wird als weltweite öffentlich-private Partnerschaft eingerichtet, die privatrechtlich organisiert ist, aber öffentlich-rechtliche Ziele verfolgt[12]. Dies wird in enger Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen wie der EIB und der EBWE erfolgen.

Het GEEREF zal worden opgezet als een mondiaal publiek-privaat partnerschap in de vorm van een privaatrechtelijk lichaam met een publieke taakstelling[12]. Dit zal gebeuren in nauw partnerschap met internationale financiële instellingen zoals de EIB en de EBWO.


- Zusammenarbeit , damit die EU durch die Förderung einer umfassenderen Zusammenarbeit zwischen Forschungsteams sowohl innerhalb der EU als auch mit der restlichen Welt - auch durch breit angelegte, langfristige öffentlich-private Partnerschaften - in Wissenschaft und Technologie weltweit führend wird.

- Samenwerking , om van de EU de wereldleider te maken op het gebeid van wetenschap en technologie door het bevorderen van bredere samenwerking tussen onderzoeksteams, zowel binnen de EU als met de rest van de wereld, inclusief via publiek-private partnerschappen met een brede basis op lange termijn.


Ein gänzlich unabhängiger Investitionsausschuss entscheidet darüber, welche Projekte von der EU-Garantie unterstützt werden, ohne dass die EIB, die Kommission oder ein anderer öffentlicher oder privater Geber auf diese Entscheidung Einfluss nehmen kann.

Een volledig onafhankelijk investeringscomité bepaalt zonder bemoeienis van de EIB, de Commissie of andere publieke of particuliere contribuanten welke projecten de EU-garantie krijgen.


Da es eines solidarischen Handelns bedarf, sollte die Bereitstellung von Soforthilfe im Rahmen dieser Verordnung aus dem Gesamthaushaltsplan der Union sowie aus Beiträgen anderer öffentlicher oder privater Geber finanziert werden.

Gezien de noodzaak om solidair op te treden, moet de verstrekking van noodhulp in het kader van deze verordening worden gefinancierd met middelen uit de algemene begroting van de Unie en met bijdragen van andere openbare of particuliere donoren.


(2) Die Soforthilfe im Rahmen der vorliegenen Verordnung wird aus dem Gesamthaushaltsplan der Union und durch etwaige Beiträge anderer öffentlicher oder privater Geber finanziert, die als externe zweckgebundene Einnahmen nach Artikel 21 Absatz 4 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 zugewiesen werden.

2. De uit hoofde van deze verordening verstrekte noodhulp wordt gefinancierd met middelen uit de algemene begroting van de Unie en met bijdragen van andere openbare of particuliere donoren als externe bestemmingsontvangsten overeenkomstig artikel 21, lid 4, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.


41. unterstützt die Schaffung gemeinsamer öffentlich-öffentlicher und öffentlich-privater Entwicklungsinitiativen unter staatlicher Führung mit der Unterstützung privater Geber und im Einklang mit den Prioritäten der Partnerländer als ein Mittel, verantwortungsvolle und nachhaltige Direktinvestitionen in den Entwicklungsländern zu erhöhen und den Technologietransfer zu erleichtern;

41. is voorstander van de ontwikkeling van initiatieven van overheidswege en gezamenlijke initiatieven van de overheid en de particuliere sector, geleid door de overheid met steun van particuliere donoren en in overeenstemming met de prioriteiten van partnerlanden, als instrument ter bevordering van verantwoorde en duurzame directe investeringen in ontwikkelingslanden en ter vereenvoudiging van de overdracht van technologie;


41. unterstützt die Schaffung gemeinsamer öffentlich-öffentlicher und öffentlich-privater Entwicklungsinitiativen unter staatlicher Führung mit der Unterstützung privater Geber und im Einklang mit den Prioritäten der Partnerländer als ein Mittel, verantwortungsvolle und nachhaltige Direktinvestitionen in den Entwicklungsländern zu erhöhen und den Technologietransfer zu erleichtern;

41. is voorstander van de ontwikkeling van initiatieven van overheidswege en gezamenlijke initiatieven van de overheid en de particuliere sector, geleid door de overheid met steun van particuliere donoren en in overeenstemming met de prioriteiten van partnerlanden, als instrument ter bevordering van verantwoorde en duurzame directe investeringen in ontwikkelingslanden en ter vereenvoudiging van de overdracht van technologie;


42. unterstützt die Schaffung gemeinsamer öffentlich-öffentlicher und öffentlich-privater Entwicklungsinitiativen unter staatlicher Führung mit der Unterstützung privater Geber und im Einklang mit den Prioritäten der Partnerländer als ein Mittel, verantwortungsvolle und nachhaltige Direktinvestitionen in den Entwicklungsländern zu erhöhen und den Technologietransfer zu erleichtern;

42. is voorstander van de ontwikkeling van initiatieven van overheidswege en gezamenlijke initiatieven van de overheid en de particuliere sector, geleid door de overheid met steun van particuliere donoren en in overeenstemming met de prioriteiten van partnerlanden, als instrument ter bevordering van verantwoorde en duurzame directe investeringen in ontwikkelingslanden en ter vereenvoudiging van de overdracht van technologie;


w