Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
Angst
Freiflottierende Angst
Phobie
Photophobie
Sich zwanghaft aufdrängende Angst
Unvernünftige

Traduction de «ängste befürchtungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid


Phobie | unvernünftige | sich zwanghaft aufdrängende Angst

fobie | ziekelijke vrees




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Befürchtungen Russlands in Bezug auf den EU-Assoziierungsprozess der Ukraine und anderer östlicher Partner angemessen geklärt werden müssen, damit unbegründete Ängste vor neuen geopolitischen Spaltungen auf dem europäischen Kontinent beschwichtigt werden können; weist darauf hin, dass jedes Land selbstverständlich das Recht hat, seine eigenen politischen Entscheidungen zu treffen, wobei die EU jedoch bei den Beziehungen zu ihren östlichen Partnern danach strebt, den Wohlstand zu mehren und ...[+++]

16. benadrukt dat naar behoren aandacht moet worden besteed aan de Russische bezorgdheid over het associatieproces tussen de EU en Oekraïne en andere oostelijke partners, teneinde onredelijke vrees voor nieuwe geopolitieke verdeling van het Europese continent te verminderen; wijst erop dat ieder land alle recht heeft zijn eigen politieke keuzen te maken, maar dat de betrokkenheid van de EU bij de oostelijke partners erop gericht is welvaart te verspreiden en de politieke stabiliteit te verhogen, wat de Russische Federatie uiteindelijk ook voordelen zal opleveren;


Es muss ein Bericht sein, der die Ängste der Bürger und Politiker ausdrückt, aber – und hierin liegt die politische Meinungsverschiedenheit zwischen uns und dem Berichterstatter und seiner Fraktion – nicht nur alleine mit der Betonung der Ängste und Befürchtungen, sondern auch mit Perspektiven für die Zukunft.

Dit moet een verslag zijn waarin de zorgen van de burgers en politici tot uiting komen zonder dat de klemtoon te zeer op deze zorgen en angsten ligt. Ook de vooruitzichten voor de toekomst moeten erin tot uiting komen, en ten aanzien daarvan zijn wij het dan ook in politiek opzicht oneens met de rapporteur en zijn fractie.


Die Befürchtungen und Ängste in Europa und die Bedrohungen, denen es ausgesetzt war, spielten sicher eine große Rolle beim Aufbau in den 1950er Jahren, aber diese Befürchtungen und Ängste sind, auch wenn sie anders geartet sind, natürlich auch heute noch in großer Zahl vorhanden.

De vrees en de angst in Europa en de dreigingen waaronder het gebukt ging, waren groot gedurende de opbouw in de jaren vijftig, maar hoewel de vrees en de angst van karakter veranderden, bleven ze grotendeels tot op de dag van vandaag bestaan.


Die Angst vor möglichen Preiserhöhungen oder Missbrauch ist einer der Hauptgründe für die mangelnde Begeisterung oder für die Befürchtungen in einigen neuen Mitgliedstaaten gegenüber der Euro-Einführung.

De vrees voor mogelijke prijsstijgingen of prijsknoeierij is een van de hoofdredenen waarom in een aantal nieuwe lidstaten een gebrek aan enthousiasme of zelfs bezorgdheid heerst over de invoering van de euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was Dienstleistungen wie die Wasserversorgung und andere öffentliche Dienste anbelangt, die insbesondere unter der Bevölkerung Ängste hervorrufen, so ist es richtig, dass die Allgemeinheit, die Bürger, erleben, dass in ihrem demokratischen Forum, in diesem Parlament, ihre Ängste und Befürchtungen exakt zur Sprache gebracht und vertreten werden.

Het grote publiek maakt zich met name zorgen over de diensten van algemeen belang, zoals watervoorziening. Daarom is het goed dat de burgers zien dat hun Parlement als democratisch forum hun zorgpunten duidelijk verwoordt en vertegenwoordigt.


Diese Richtlinie entstand vor einem internationalen Hintergrund der Angst vor Terrorismus und der Befürchtungen im Zusammenhang mit dessen Finanzierung; dementsprechend stark ist der politische Sachzwang, weitere Rechtsvorschriften auszuarbeiten.

Deze richtlijn vindt haar achtergrond in de internationale ongerustheid over het terrorisme en de financiering daarvan; de politieke druk voor verdere wetgeving is dan ook sterk.


Flynn sagte, die Ängste und Befürchtungen der Arbeitgeber in bezug auf die Richtlinie basierten auf einer mißverständlichen Darstellung der Ziele, Verfahren und Bestimmungen".

De heer Flynn meende dat de angsten en onzekerheden van werkgevers met betrekking tot de richtlijn te wijten waren aan een verkeerde voorstelling van de doelstellingen, de bepalingen en de procedures".




D'autres ont cherché : phobie     photophobie     freiflottierende angst     sich zwanghaft aufdrängende angst     unvernünftige     ängste befürchtungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ängste befürchtungen' ->

Date index: 2023-01-08
w